Connect with us

З життя

Коли він повернувся додому, його чекав неймовірний сюрприз… Котик, якого йому подарували півроку тому

Published

on

Чоловік увійшов до хати і остовпів…
Півроку тому йому подарували маленьке кошеня, якого назвали Куля. Племінниця, яка іноді навідувалася до нього з родиною, знайшла малюка на вулиці. І, передаючи його, сказала:
— Живеш самотньо. Ніяк не знайдеш собі пару. Робота в тебе нервова. Водій автобуса. Прийдеш додому, а тебе тут раді вітати. Коти — вони затишок створюють і спокій…

Отакої! Він і повірив. А що, думає. Може, й справді так буде. Приходиш додому, весь вимотаний пасажирами і водіями, що не хочуть поступатися дорогою, а тут воно — лежить спокійно на диванчику. Нявкає і мурчить. Радіє, на руки проситься і гладитися хоче.

Ну, ви, звісно, розумієте, дами та панове, це він через недосвідченість так думав. Кіт не виправдав його сподівань. І з слухняного та приємного малюка перетворився на підлітка-бешкетника. На руках сидіти не любив, а от бешкетувати… Скільки завгодно!
З недосвідченості чоловік купив мухобійку, якою бив мух. Маленьких вертких або величезних, яких чомусь називали гнойовими.
І слідкував Кулька за чоловіком, який бив мух на всі боки, дуже уважно. Запам’ятовував, певно, інформацію збирав. І одного разу вирішив прислужитися своєму господарю. І прислужився…

Ну, то повернемося до того моменту, з якого почали.
***
Чоловік увійшов до хати і остовпів. Нічого! Абсолютно нічого більше не лежало і не стояло в його квартирі. Безлад був такий, що можна було б подумати, ніби дві банди гангстерів влаштували спеціально в нього вдома розбірки і озброїлися… битами!
Стільці були перекинуті. Вази, склянки і взагалі все, що стояло або лежало на столі, підвіконнях і тумбочках, тепер покривало підлогу, рівномірно розподіливши уламки скла, глини і пластмаси…

Штори нагадували стрічки спідниці якоїсь модниці, а на кухні… Кетчуп переливався в солоні помідори і варення. Тут же акуратними гірочками були розсипані сіль, цукор і перець. Вилки і ложки валялися купками. Штори на кухні були зірвані разом із палками і лежали у всьому цьому розкішному безладі, а на абсолютно пустому обідньому столі…
Сидів дуже задоволений Куля, а перед ним знаходилася муха. Величезна, як літак. Куля дивився на чоловіка переможним поглядом і задоволено муркотів.

Ну ось зараз! Зараз господар похвалить його. Цілий день, не шкодуючи лап і зусиль, він носився по квартирі, ловлячи цю нахабну муху. Втомився страшенно, але впіймав! І тепер може показати її і отримати заслужену нагороду.
Від таких приємних думок Кулька аж лапами почав перестукувати.
Чоловік підняв стілець і осів на нього. Він не знав, з чого розпочати: прибирати, вечеряти чи сварити Кулю, але довго думати йому не довелося. Бо в двері подзвонили. Він піднявся, пройшов до передпокою і відчинив. І тут його здивування ще збільшилось.

В коридорі стояли троє поліцейських, а за ними — чоловік десять сусідів. Поліцейські тримали руки на рукоятках пістолетів.
— Нам подзвонили… — почав один із них.
— Багато разів, — додав другий. — І повідомили, що у вас у квартирі відбувається щось дуже погане. Падає меблі, розбиваються тарілки. І чується страшний визг і виття. Не могли б ви нам дозволити увійти в квартиру і переконатися, що все гаразд, а ви… на всякий випадок… підніміть руки, будь ласка, перехрестіть їх на голові і відійдіть в дальній кут кімнати.

Сусіди дивилися на чоловіка зі страхом і осудом.
— А-а-а-а… От воно що, — сказав чоловік. І продовжив: — Проходьте, будь ласка!
Він відійшов у дальній кут кімнати і схрестив руки на голові.
Поліцейські ходили по квартирі, спостерігаючи страшний безлад і щось шукали, переходячи з кімнати в кімнату.
— Що ви шукаєте? — поцікавився чоловік.
— Тіло, — відповів один із поліцейських. — І ваше пояснення подій.

— Ах, тіло! Тіло я вам зараз покажу, — погодився чоловік.
Поліцейські миттєво насторожилися і опустили руки на рукоятки пістолетів. Обережно, по стінці, стараючись не робити різких рухів, чоловік пройшов до кухні. І, відчиняючи двері, зробив широкий жест.
— Будь ласка! — сказав він. — Ось тіло.

Поліцейські, відштовхнувши його вбік, увійшли в кухню.
Тіло сиділо на столі і нахабно усміхалося. Тілу подобалася увага. А перед ним лежала муха.
Кілька секунд у кімнаті панувала тиша, поки поліцейські приходили до себе і оглядалися. А потім в їхніх очах почало прояснюватися. Першим засміявся той, що почав розмову, а за ним розсміялися інші.

Вони сміялися і не могли зупинитися, а Куля дивився на них і на чоловіка переможним поглядом, як би кажучи: «Ну от. Ти бачиш? Усі задоволені. А це означає, що не даремно я старався!».
Потім поліцейські ще півгодини фотографувалися з мухою і Кулею на руках на фоні влаштованого ним безладу. Усі сміялися і були дуже задоволені. Найбільше від цього радів кіт. Ще б пак! Усі оцінили його зусилля по заслугах.
***
Коли поліція і сусіди пішли, чоловік знову всівся на стілець.
— Я вам допоможу, — почув він голос і повернувся.
Поруч стояла жінка з першого поверху.
— У мене сьогодні вихідний, — сказала вона і усміхнулася. — Ви самі прововтузитеся до ночі, а разом ми швидко впораємося.
— Мені так незручно вас турбувати, — засоромився чоловік.

— Що ви! — усміхнулася йому у відповідь жінка. — Це нормально. Мені все одно нічого робити. Я одна. Нікого в мене немає. Тільки мама. У неї квартира неподалік. А ви будете якось карати цього бешкетника, ну, або хоча б сварити? — спитала вона і кивнула на Кулю.
Той сидів на столі в кухні і грався правою лапою з жирною мухою.
— Що ж, сварити… — зітхнув чоловік. — Зараз насварю…
Він встав і, підходячи до Кулі, взяв його на руки:
— Ти ж якийсь нечемний бешкетник! Хіба так можна робити? Ні. Не можна.
Куля перестукував лапами — тато його сварив. Причому так гарно і лагідно, що втриматися було неможливо, і він, потягнувшись вгору, лизнув свого господаря прямо в ліву щоку, а чоловік… Поцілував його в носа.
— Ну і добре. Молодець, — сказав він Кулі. — Значить, все правильно зрозумів. Щоб більше так не робив.

І спустив кота на підлогу. Куля задер хвіст і пішов тертися об ноги жінки. Та усміхалася.
— Як ви гарно його насварили, — посміхнулася вона. — А чому я вас раніше не помічала?
— Не знаю, — відповів чоловік. — Може, тому, що я раніше був нещасним, а тепер, коли у мене з’явився Куля, щастя додалося.

І він рукою показав на безлад, який влаштував кіт.
Жінка набрала телефон знайомого майстра, і наступного дня чоловікові поставили міцну дрібну сітку на всі вікна. І Куля тепер міг вільно лежати на підвіконні і спостерігати за пташками і великими жирними мухами.
А жінка з чоловіком прибрали весь безлад, винесли і викинули весь розбитий посуд, помили підлогу, зняли порвані штори. І поїхали до крамниць обирати нові.
Повернулися вони ввечері, чоловік накупив всякої закуски і дуже смачний тортик. І пляшку шампанського. Ну, ви розумієте, дами та панове. Щоб відзначити новосілля. У старій квартирі. Разом із жінкою.

Вони сиділи за столом на кухні, їли, пили і балакали. І їм було добре, а особливо добре було Кулі. Він лежав на колінах у жінки і замислював… нову допомогу папі.
***
Загалом, усе закінчилося чудово. І Куля, звісно, відчайдушно допомагає обом. Папі і новій мамі. Яка прийшла в їхню квартиру тільки тому, що знайшла його, Кулю. І визнала в ньому свого рідного котика.

І папа з мамою тепер разом ліквідують наслідки його допомоги.
А що ж ви собі думаєте?
А як інакше?
Інакше ніяк.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять + 11 =

Також цікаво:

З життя39 хвилин ago

The Young Girl Didn’t Share Her Food with the Homeless Lady—And It Was Because of Her Kindness

You know, the little girl didnt hand the homeless woman food just out of kindness. She did it because, in...

З життя6 години ago

He moved like a man displaced by time—swift, precise, and utterly untouchable.

He moved like someone who didnt quite belong to this eraquick, sharp, impossible to touch. This bearded stranger, dressed in...

З життя11 години ago

When Nicholas Evans’ Aunt Nadine Passed Away, He Never Imagined His Life Would Suddenly Change. She Had Lived Alone in a Small Cottage on the Outskirts of London and Had Only One Granddaughter

When Uncle Nicholas heard that his Aunt Grace had passed away, he never imagined it would turn his life upside...

З життя17 години ago

Oksana Sat with Her Mother-in-Law on the Old Bed—Both Wrapped Up Warmly, as Winter’s Chill Filled the House Until the Stove Was Lit. “Don’t Worry, Mum. We’ll Be All Right. We’ll Manage,” Oksana Reassured Her—Reaching for the Medicine, Comforting the Woman Who Wasn’t Her Real Mum, but Her Former Mother-in-Law… Almost Former.

Margaret and her mother-in-law were huddled together on the creaking bed, coats buttoned to their chins. Winters chill pressed against...

З життя17 години ago

He Thought He Was Giving a Single Meal to One Hungry Girl

He believed he was handing over just one meal to one hungry girl. That was all. Just a white cardboard...

З життя19 години ago

Healing a Child

The chandeliers glimmered above the polished oak floors of the Harrington Manor, their light twinkling like stars brought down from...

З життя22 години ago

Now That I’m Old, My Children Suddenly Remember They Have a Mother—But I’ll Never Forget How They Treated Me

In my old age, my children suddenly remember I exist as their mother, but I will never forget how they...

З життя22 години ago

The little girl appeared by the biker’s table so quietly that he nearly missed her presence until she whispered.

The little girl appeared beside the bikers booth so quietly that, at first, I scarcely realised she was there. Excuse...