Connect with us

З життя

Куряче купання: гнівна сцена з великою птахою і водою.

Published

on

Соломія Тарасівна тримала за крила велику рябу курку, сердито занурюючи її в велику діжку з водою. Курка гучно кричала і намагалася вирватися. Завершивши купання, господиня сердито кинула нещасну Пестру на вкритий травою двір. Після голосного галасу, та помчала тікати, втрачаючи чорні та білі пір’їнки, які підхопив пустотливий вересневий вітер і ніс далеко-далеко.

Соломія Тарасівна підняла важку діжку і сердито вилила воду на кабачки, що товстими гусенятами лежали біля паркану. Потім зайшла в хату і щільно зачинила за собою двері. Ні, Соломія Тарасівна зовсім не була зла жінка, яка мучила нещасну курку. Просто Пестра вирішила втретє за літо сісти на яйця. Два покоління вирощених нею курчат і півників уже бігали пилюжною сільською вулицею, а тепер був вересень, і нові курчата не встигли б вирости і загинули б у довгу холодну зиму. Саме тому господиня вдалася до перевіреного народного засобу — занурити квочку в холодну воду.

Кішка Маруська, улюблениця господині, з філософським спокоєм спостерігала за Пестрою своїми величезними золотими очима.
— От дурепа…— розмірковувала вона, умиваючи рожевою лапкою і без того чисту мордочку, — снесла яйце, та й розкудкудахталася на весь двір… Мовчала б, дивись — і вивела б своїх курчат… От я мовчу-мовчу, а четверо кошенят у сіні підростають… Дивись, скоро улюблену господиню порадувати можна буде…

Кішка вигнула спину, позіхнула, показуючи акуратний язичок, і попрямувала в сарай, де її чекав пухнастий різнобарвний виводок.

Наступного дня господиня Пестри пішла до сараю з сумом на душі. Загинула її улюблена кішка Маруська, і потрібно було гідно її поховати, поклавши в могилку свіже сіно. Маруська стала жертвою однієї з лисиць, які в достатку мешкали в околицях села. Втім, вона змогла вирватися з лисячих зубів і повернулася додому, щоб вирушити на Веселку, востаннє побачивши люблячу господиню. Нахилившись, щоб вирвати клаптик запашного м’якого сіна, Соломія Тарасівна побачила Пестру.

Вона сиділа в чималому гнізді, розпушивши в усі боки пір’я, і вдоволено квохтала. Голосно лаючись, господиня готувалася схопити нещасну курку за хвіст і викинути з гнізда. Але Пестра надималася, як куля, і засичала на господиню сердитою гускою. Не сподіваючись на такий опір, Соломія Тарасівна відсмикнула руку, а з-під торчащого скрізь пір’я показалася… цікава кошача мордочка!!! Одна, друга, третя… Незабаром на світ Божий вийшли з гучними криками всі чотири Маруськиних кошеняти!!! Як на замовлення: чорний, білий, смугастий і мила тришерстна киця, як дві краплі води схожа на покійну маму…

Тепер Соломія Тарасівна щодня ходила в сарай, тримаючи в руках відерце з зерном для курки і мисочку з молоком для її чотириногих «курчат». Незабаром Пестра почала виводити на прогулянку свій невгамовний виводок. Розпушивши пір’я, вона грізно квохтала, охороняючи своїх діток і наполегливо пропонуючи їм дзьобати зерно або з’їсти надзвичайно смачного черв’ячка…

Але малюки тільки перекидалися в траві та носилися по двору, розпушивши крихітні хвостики-морквинки.

Настала зима. Всі четверо Маруськиних малюків переселилися у просторий будинок Соломії Тарасівни. А Пестрі… А Пестрі довелося виділити просторий кошик під лавкою, бо значно підрослі кошенята погоджувалися спати лише під теплим маминою крильцем…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 1 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Don’t Look at Me Like That! I Don’t Need This Baby. Take It!” – A Stranger Just Thrust a Baby Carrier Into My Hands. I Had No Idea What Was Happening.

“Dont look at me like that! I dont want this child. Take it!” a stranger shoved a baby carrier into...

З життя7 години ago

Rented a Man to Make My Friend Jealous—Then Fell Hopelessly in Love With Him

**Diary Entry A Rented Husband and the Best Prank Ever** I never thought Id be the type to rent a...

З життя9 години ago

Rented a Fake Boyfriend to Make My Friend Jealous – Then Fell Hopelessly in Love with Him

“Rented a Husband to Make My Friend Jealous, Then Fell Hopelessly in Love ‘Emma, did you get the invitation from...

З життя10 години ago

Liza stood in the middle of the living room, her vacation ticket tucked inside her purse

Olivia stood in the middle of their living room, the holiday ticket tucked in her handbag. Toms eyes were red...

З життя11 години ago

Liz stood in the middle of the living room, her holiday ticket tucked inside her purse

Elsie stood in the middle of the parlour, the holiday ticket tucked inside her handbag. Thomass eyes burned with anger,...

З життя23 години ago

Wiping her wet hands with a groan of pain, she hurried to answer the door.

Wiping her damp hands with a wince, she hurried to answer the door. Margaret Whitmore dried her sore fingers, groaned...

З життя23 години ago

She Never Showed Up to Her Own Wedding

John waited for his bride. The guests had gathered, the day meticulously planned, yet Gretaalways so punctualwas late without a...

З життя1 день ago

She wiped her wet hands, groaning in pain, and moved to open the door.

She wiped her damp hands, wincing in pain, and shuffled to answer the door. Margaret Whitcombe dried her wet fingers,...