Connect with us

З життя

Маленька дівчинка сама йде на аукціон службових собак — те, що сталося далі, зворушило всіх до глибини душі

Published

on

Ярмаркові простори в селі Вербове завжди злися гамором, липкі від цукрової вати та надто великі для такої тихенької дівчинки, як Олеся Іванченко. Восьмирічна, загоріта в мовчанку, вона не промовила й слова з минулого листопа — того дня, коли її мати, офіцерка Марія Іванченко, загинула на службі. З того часу світ змінився. Слова втратили сенс. Але один сенс лишився — Байрак.

Байрак був вірним службовим псом Марії, німецькою вівчаркою, навченим слухати накази, шукати небезпеку та захищати. Після загибелі Марії його тримали за старим відділком. Кожної ночі Олеся підкрадалася до парку й сідала біля його вольєра, шепотіла у темряву. Байрак ніколи не відповідав, але завжди слухав. І цього було досить.

Одного ранку Олеся тихенько зібрала глечик, що наповнювала монетами з дитинства — гривнями від свята, копійками з продажу лимонного соку, ювілейними монетами, які колись дала мати за її хоробрість. Набралося тисяча двісті гривень і п’ятдесят копійок. Вона чекаля біля дверей.

Ганна, дружина матері та вітчим Олесі, м’яко намагалася її відмовити. «Не обов’язково йти на цей аукціон, — казала вона. — Давай зваримо млинці, серденько». Але Олеся похитала головою. Вона мала обіцянку.

На ярмарку біля аукційного майданчика було тісно. Між кіосками з гарячим кукурудзою та сараями для худоби в клітці сидів Байрак. Спокійний, гідний, вже немолодий, але все ж пильний. Його очі пройшлися по натовпу — і спинились на ній.

Почалися торги. Місцеві ділки піднімали руки бездумно. Один — Віктор Коваленко, мав охоронну фірму. Інший — Ярослав Бойко, фермер з тихою славою. Вони були незнайомцями для Олесі, але їхні очі казали, що Байрак для них не просто пес. Щось глибше відбувалося за їхніми вигостреними словами.

Коли сума перевалила за двадцять тисяч гривень, Олеся вийшла вперед, тримаючи глечик. «Я хочу зробити ставку», — прошепотіла вона.

Зали заніміла.

«Тисяча двісті гривень п’ятдесят копійок», — сказала вона, її голос був ніжним, але справжнім.

Тиша — потім несмішні регіт. Аукціонщик з жалем похитав головою. «Вибач, донечко. Цього замало».

Олеся повернулася, розбита. Та раптом — відрадний гавкіт.

Байрак різко підвівся. Дзвінко загриміла клітка, розірвався повідець — і пес кинувся кількома стрибками просто через натовп — до Олесі. Він притулив голову до її грудей і сів поруч, немов ніколи не йшов. Усі замовкли.

У цю мить щось змінилося. Ярослав Бойко вийшов уперед. «Віддайте дівчині собаку, —

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

7 − два =

Також цікаво:

З життя9 секунд ago

My Husband Left for a Younger Woman. I Didn’t Cry. I Sat Down and Breathed: For the First Time in Years, I Felt a Sense of Relief

Diary, 12May The husband walked out with a younger woman. I didnt break down. I simply sat down, breathed out,...

З життя57 хвилин ago

He Returned After a Year of Silence. He Asked If He Could Be My Husband Again.

He turned up after a year of silence. He asked if he could be my husband again. He stood in...

З життя59 хвилин ago

Know Your Place, Woman

Know your place, woman, the voice seemed to echo through the fogladen streets of a London that never quite solidified....

З життя2 години ago

He Left Me for a Younger Woman. Then He Called to Ask if He Could Come Back.

He left me for someone younger. A week later he called, asking if he could come back. He packed a...

З життя2 години ago

We Think Life is Hard, Yet We Keep Making It More Complicated

Emily had known in school that James liked her it was obvious, and he never tried to hide it. After...

З життя3 години ago

I Agreed to Look After My Grandson for Just a Few Days: A Month in, I Realised My Life Would Never Be the Same Again

Dear Diary, Just for a few days, Mum, please. I dont know what to do now. My daughters voice trembled...

З життя3 години ago

Fell in Love After Sixty: My Daughter Claims She’s Ashamed of Me

I fell in love after my sixtieth birthday, and my daughter says I should be embarrassed. Mother, have you lost...

З життя4 години ago

My Husband Left Me for a Younger Woman. I Didn’t Cry. I Sat Down and Breathed: For the First Time in Years, I Felt a Sense of Relief

Peter and I had been married for thirtythree years. We wed when I was twentytwo and he was twentysix, fresh...