Connect with us

З життя

Мамині останні дні: тривалий та непростий шлях

Published

on

Умирала мама довго, важко і некрасиво… Лише очі… Чим ближче підходила неминучість, тим чорнішими вони ставали. Напередодні були вони оксамитово-непрозорими, невимовно розумними і всевидючими… Чи, можливо, це просто обличчя все біліло?

Якось наприкінці літа я привіз її з дачі і, бо вже було пізно, залишився у неї ночувати. Серед ночі, дорогою до туалету, вона впала і, як з’ясувалося пізніше, зламала шийку стегна. Для старших людей це, практично, вирок.

Далі все відбулося досить швидко: швидка — травматологія — операція і десять днів у лікарні.

Коли їхали в лікарню, я раптом згадав, як ночував у своєї виховательки з дитсадка Анни Петрівни, коли ховали тата, який на своєму старому мотоциклі потрапив під вантажівку на нічній трасі. Мамі було двадцять вісім, мені три, і вона не хотіла мене травмувати звісткою про смерть, відвела на час похорону з дому та сказала, що тато поїхав у відрядження… Заміж вона більше так і не вийшла, бо боялася, що новий чоловік не стане для мене справжнім батьком.

Коли її виписали з лікарні, мені довелося кинути роботу, щоб за нею доглядати: сиділку ми не могли собі дозволити, тому що молодшому синові тоді купували квартиру.

Я переселився на постійне місце проживання до маминих однокімнатних хором, де три — шість разів на день змінював на ній підгузки, мив її і годував. Вона не скаржилася. Ні на що. Терпіла. Лише ойкала по-дитячому, якщо я необережно перевертав її. А потім шепотіла: «Та нічого — нічого, все, синочку, добре…»

Я навіть раніше не знав, що такий бридливий і слабкий. Вночі, лягаючи на диван поряд з її ліжком, тихо плакав від відчаю. Напевно, було б красиво сказати, що це були сльози жалю до неї. Так, це правда, але лише частково, бо себе було шкода ще більше.

Розраховувати на чиюсь допомогу було неможливо: обидва сини зайняті на роботі і своїми родинами, а дружина… Дружина сказала: «Ну так це ж вона тобі — мама, а мені — просто чужа жінка…»

У цю мить я згадав, чомусь, як уперше привів свою Оксану додому, щоб познайомити з мамою. Та була дуже гостинною весь вечір. А коли я, проводивши наречену, повернувся і запитально подивився на маму, вона трохи знизала плечима і сказала: «Не знаю, але щось не так… Проте тебе, сину, це ні до чого не зобов’язує. Адже одружуєшся на ній ти, а не я».

Все життя її стосунки з моєю дружиною були чудовими.

Тепер, як колись давно, ми з мамою знову були лише вдвох, а ввечері, вже вклавшись і згасивши світло, ще довго розмовляли. І вона розповідала мені про бабусю і дідуся, про те, як німці прийшли в їхнє село, а вона зі старшою сестрою ховалася за парканом і спостерігала за чужими ситими людьми, що грали на губних гармошках і сміялися.

Розповідала про батька, якого я майже не пам’ятав. А може, і справді не пам’ятав… Лишилася тінь у пам’яті. Великий, з колючими щоками і неприємно пахнучий тютюном чоловік бере мене на руки і цілує, коли приходить з роботи, і постійно повторює: «Сину мій, син, син!..»

А потім мама ставала все гірше і гірше, і наші нічні розмови поступово сходили нанівець. Мені здавалося, що це тому, що я її погано, без смаку годую. Тому я почав замовляти їжу з ресторану, яку привозили гарячою, ретельно упакованою. Коли я питав у мами, чи смачно, вона сумно і безучасно хитала головою і говорила: «Ти у мене за цей час справжнім кухарем став». До їжі ж ледь доторкалася.

В останню ніч, яку мама провела вдома, вона несподівано згадала, як вперше з’явилися в нашому місті кулькові ручки, а я тоді навчався у третьому класі і лише чув про них. Натомість тато Лесі Пономаренко їй таку ручку звідкись привіз. Вона була настільки чудесною, ця ручка, що я… Одним словом, ввечері я з захопленням показав мамі цю ручку вдома. Дізнавшись, як вона у мене з’явилася, мама моя мене била. Болісно. Ременем прямо. А потім узяла мене і ручку, і ми (втрьох: мама, я і ручка!) пішли до Пономаренків, щоб повернути скарб його законним власникам.

Я ледь пам’ятав цей епізод, а мама почала просити у мене вибачення за те, що била і намагалася виправдовуватися, кажучи, що дуже боялася, аби я не став злодієм.

Я гладив маму по щоці і, чомусь, згорав від сорому перед нею, хоч злодієм і не став.

Коли вже під ранок їй стало зовсім погано, і її забирала швидка, вона на мить прийшла до тями, виринула з передсмертного забуття, взяла мене за руку і сказала: «Господи, як же ти тут… без мене… залишишся… Молодий і ще зовсім… дурний…»

Мама не дожила півтора місяця до свого вісімдесят дев’ятиріччя. На наступний день після її смерті мені виповнилося шістдесят чотири.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

9 + вісім =

Також цікаво:

З життя4 години ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя4 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя12 години ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя12 години ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя14 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя15 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя16 години ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

З життя17 години ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...