Connect with us

З життя

Машина раптово зупинилася: серйозний молодий чоловік за кермом

Published

on

Авто раптово загальмувало і зупинилося. Олексій був серйозним молодим чоловіком, тому бажання підвезти незнайому дівчину, котра голосувала на узбіччі, було для нього вкрай незвичним.

Дачне селище, де у Олексія з матір’ю був затишний і теплий будинок, розташовувалося за 15 кілометрів від міста. Літній час життя там приносив справжнє задоволення. Олексій завжди виїжджав на роботу о 7-й ранку, коли дорога була майже вільною, а ліс довкола навіював приємні думки і спогади.

Дівчина підбігла до автомобіля і, усміхаючись, заглянула у відкрите вікно.
– Добрий день, – весело майже заспівала вона, – підвезете до міста?
– А не боїтеся сідати в машину до незнайомця посеред лісу, – з усмішкою запитав Олексій?
– Та чого ж вас боятися, – відповіла дівчина, – у вас он авто дороге, і очі добрі. Навіщо ж вам із такою машиною і такими очима робити мені щось погане?

Олексій розсміявся. Таку наївність та простоту він не зустрічав вже давно і, чесно кажучи, був впевнений, що вони й не існують.

Леся, яка виросла в селі, була відкрита і довірлива. І коли, через три тижні після їх знайомства, Олексій зробив їй пропозицію, вона, не роздумуючи, погодилася. Надто вже солідним і гарним здавався їй цей чоловік.
«Ну, прям як тітка Оля передбачила, так і вийшло», – подумала Леся, міцно тримаючи Олексія за руку і з острахом дивлячись на його матір, для якої звістка про весілля була справжнім потрясінням.

Після весілля Леся і Олексій переїхали в міську квартиру Олексія. Жити на дачі було не зовсім зручно. Та й мама Олексія не мала особливої симпатії до невістки.
– Не перестаю дивуватися тобі, синку, – часто казала Ольга Петрівна Олексію, коли той приходив її відвідати, – невже ця сільська красуня була єдиним гідним варіантом у твоєму оточенні? – зітхала вона і хитала головою зі складеними в зачіску волоссям.

Олексій усміхався, але не сперечався з матір’ю. Йому не хотілось пояснювати, як затишно і спокійно йому було в його маленькій і затишній родині. Мама Олексія була холодною і стриманою дамою. Тому для Ігоря відкрита і життєрадісна Леся була чимось схожим на матір і дружину в одному обличчі.

Минуло кілька років. У Лесі та Олексія народилася чарівна дівчинка Марійка. Леся її обожнювала, та й бабуся почала потроху відтавати. Вона бачила, як Леся любить і піклується про її сина, як мудро виховує доньку. Ольга Петрівна, хоч і була жінкою жорсткою, але визнавати свої помилки вміла.

Тому Олексій зовсім не здивувався, коли одного прекрасного дня вона запросила Лесю з онукою пожити на дачі кілька днів.
– Лесю, я її боюся, – бурчала Леся, намагаючись знайти будь-яку причину не їхати до свекрухи.

– Та не з’їсть же вона тебе, – сміявся Олексій і ніжно цілував дружину в шию.
– З’їсть, з’їсть, – стогнала Леся, – і Марусею закусить. А ти потім будеш причитати і плакати, а вже пізно буде, – переконливо закінчила Леся і навіть пустила для порядку сльозу.

Але нічого не допомагало. Олексій узяв у дружини кошик із їжею, посадив життєрадісну Марійку на переднє сидіння, і вся сім’я, галасуючи й обговорюючи, вирушила в дорогу.
Ольга Петрівна гостям була щиро рада. Вона усміхнулася Лесі, і молода жінка зрозуміла, що війна скінчилася. З цієї миті почалася їхня дивовижна дружба. З кожним днем відносини між свекрухою та невісткою ставали ближчими та довірливішими.

Леся пішла на роботу, а мудра Марійка часто залишалася у Ольги Петрівни, яка читала їй книги, навчала грі на фортепіано та займалася з нею англійською мовою. Справа в тому, що Ольга Петрівна була синхронним перекладачем, і допитлива дівчинка із задоволенням слухала її смішні історії про закордонні поїздки та зустрічі з цікавими людьми.
Прошло ще кілька років. Якось Леся з Марійкою приїхали до Ольги Петрівни без попередження. Леся схудла й була якоюсь напруженою та мовчазною.

– Лесю, що сталося, – запитала Ольга Петрівна з увагою, – чи не занедужала ти, бува.
Але Леся зітхнула, сіла на стілець і гірко заплакала.
– Олексій уже пів року, як з нами не живе, – раптом крізь сльози промовила Леся. – Раніше він просто іноді додому не приходив. Казав, що багато працює. А потім і зовсім по кілька днів пропадати почав. Приходить, перевдягнеться, Марійку поцілує, мене відштовхне і знову йде. Спочатку думала, неприємності в нього на роботі. Гроші він уже майже рік не дає. Але це нічого. Я ж медсестра, заробляю пристойно.

Нам вистачає. А потім якось у двері подзвонили, відчиняю, а там дама стоїть. Гарна така, доглянута. В капелюсі. Сумочка у неї дорога. Я такі тільки по телевізору бачила, – Леся трохи заспокоїлася, перевела дух і продовжила, –
Ти, – каже, – біднячка, і Олексію не пара. Він тепер зі мною житиме, а ти з квартири вимітайся та доньку свою бери. Нам з Олексієм і без твоєї дитини буде, чим зайнятися.

– Я не дурна і дуже навіть вихована, – раптом заявила дорослим Марійка і ображено відвернулася. Ольга Петрівна і Леся не помітили, як вона непомітно прокралася на кухню і вже кілька хвилин слухала розмови дорослих.
– Звичайно, не дурна, – підтвердила Ольга Петрівна і випросталася. Ти в мене дівчинка розумна і вихована. Тому жити ми з тобою будемо разом і маму з собою заберемо.

Леся витерла сльози та здивовано подивилася на Ольгу Петрівну.
Але “залізна леді” вже прийняла рішення. І коли її син повідомив матері, що розлучається, і сподівається, що мама в найближчий час, перереєструє заповіт на будинок, вона це сприйняла спокійно та з гідністю. Адже заповіт вже був справжній перереєстрований.

Просто Ольга Петрівна забула сказати синові, що тепер власниками будинку стали його колишня дружина і блакитноока Марійка, яка в цей момент так щиро бавилася, як завжди, красиво укладеним волоссям улюбленої бабусі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 5 =

Також цікаво:

З життя6 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя6 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя8 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя21 годину ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя21 годину ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...