Connect with us

З життя

Матуся в сльозах, сестра шокована, а батько дав гроші й пішов.

Published

on

Мати не стримувала емоцій, рідна сестра була вражена, а батько дитини дав одну тисячу гривень, розвернувся і пішов.

Ця історія заснована на реальних подіях.
Ганна спокійно сиділа на кухні, пила каву та гортала свіжий номер журналу. Нічого цікавого там не було. Лише реклама, різні статті та банальні заголовки. Але раптом вона натрапила на світлину та заціпеніла. На неї дивилися по-справжньому сумні та бездонно глибокі очі, світле волоссячко та до болю знайома ручка, точніше те, що було замість неї.

Мати не стримувала емоцій, рідна сестра була вражена, а батько дитини дав одну тисячу гривень, розвернувся і пішов.
Термін вагітності був дуже великим. Через живіт Ганна не могла ні від кого це приховувати. А коли розповіла, то мати кричала так, що розносилось відлуння. Вона питала, про що донька думала. Їй було надзвичайно соромно перед людьми. А як було її вагітній доньці навіть не враховувала.

Сестра також підтримала матір. Вона лише насміхалася. Хоча під одним дахом жили три дівчини, злагоди між ними ніколи не було. Не навчилися підтримувати одна одну, лише зростали суперечки. Мати сказала своїй молодшій доньці робити, що вона хоче, але дитину у її домі не бачити.

Так Ганна і пішла від мами. А перед відходом наговорила їй багато образливих слів. Жила вона у своїх подруг до самих пологів. І через деякий час народила. В глибині душі вона так сильно хотіла повернутися додому. Думала, що коли її мати побачить свою онучку, то зворушиться і прийме їх назад. Адже зазвичай бабусі дуже добрі й люблять своїх онуків більше, ніж власних дітей.

Але після народження доньки Ганна дізналася, що її донька народилася нездоровою. У неї замість ручки була кукса. Як тільки вона це побачила, то розридалася. Після цілого дня істерики вона таки вирішила підписати відмову. А приїхавши додому, сказала мамі і сестрі, що дитина народилася мертвою.

Через півтора року до обласного дитячого будинку приїхали журналісти та зробили кілька фотографій дітей. Одну з цих фотографій надрукували в журналі. Публікація була підписана: «Це теж наші діти. Анюта, 1.5 роки. Обласний будинок дитини».
Як тільки Ганна побачила цю фотографію, вона одразу впізнала свою доньку і її особливу ручку та втратила самовладання. Звісно, на її крики прибігли мама з сестрою. Ганна билася в істериці, кричала, що це її донечка й показувала публікацію близьким. Вона так сильно хотіла забрати її до себе.

А старша сестра не гаяла часу. Вона запам’ятала назву дитячого будинку, в якому жила її племінниця. І вже наступного дня три жінки прийшли до головного лікаря дитячого обласного будинку. А через деякий час оформили всі необхідні документи і забрали Анюту додому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 + 5 =

Також цікаво:

З життя16 хвилин ago

My Son Told Me He Bought Me a Country House – But When I Arrived, I Felt the Ground Crumble Beneath My Feet.

My son told me hed bought me a countryside cottagebut when we arrived, the ground fell out from under my...

З життя18 хвилин ago

Following His Mother’s Advice, the Husband Took His Ailing Wife to a Remote Countryside Retreat… Only to Return a Year Later – for Her Fortune.

When her husband took his ailing wife to the remote countryside on her mother-in-laws advice, it wasnt for fresh air...

З життя17 години ago

The Man of My Dreams Left His Wife for Me, But I Never Imagined How It Would All Backfire on Me

The man of my dreams left his wife for me, but I never imagined how everything would turn against me....

З життя17 години ago

When I Moved My Elderly Mother In, I Thought It Would Be Tough—Here’s How Her Arrival Transformed My Life

When I brought my elderly mother to live with me, I thought it would be difficult. How her move changed...

З життя19 години ago

The Man of My Dreams Left His Wife for Me, But I Never Imagined How Everything Would Backfire Against Me

The man of my dreams left his wife for me, but I never imagined how it would all backfire. I...

З життя22 години ago

Auntie Comes to Visit, Wife in Tears

Robert was jolted awake by the doorbell ringing in the dead of night. Beside him, his wife stirred under the...

З життя1 день ago

She Missed the Train, Came Home Unannounced, and Couldn’t Hold Back Her Tears

Late for the train, she returned home without warning, unable to hold back her tears. Having missed her ride, Emily...

З життя1 день ago

Auntie Comes to Visit, the Wife in Tears

The Unexpected Visit, the Weeping Wife John was jolted awake by the doorbell. Beside him, his wife stirred. He brushed...