Connect with us

З життя

Матусю, може, ти поживеш на дачі, а твою квартиру здамо в оренду? Маринка в декреті, і я не справляюсь.

Published

on

Матусю, може, ти поживеш в селі, а твою квартиру здамо в оренду? Марічка в декреті, а я один не встигаю.

Я й подумати не могла, що на старості літ мій син вирішить виселити мене з квартири, яку я здобула тяжкою працею. Так сталося, що коли Андрійкові було лише 7 років, його батько загинув в автокатастрофі. Я залишилася одна з дитиною, треба було бути сильною. Мої батьки були далеко. Андрій ходив до школи та на продовжуванку. Я працювала в їдальні при паперовій фабриці. На вихідні брала замовлення на шиття чи клеїла шпалери. Словом, крутилася як могла, щоб син нічого не потребував. Потім сама купила нам квартиру, бо раніше жили в комуналці.

Не знаю, в чому допустилася помилки у вихованні. Мабуть, надто мало часу йому приділяла. Багато працювала. Балувала його, в школі був одягнений і взутий так, що всі заздрили, а в університеті оплачувала навчання, собі постійно відмовляла.

Андрій закінчив університет і вирішив одружитися. Я забрала свою матір до себе, її будинок і землю в селі продала за гарні гроші, і купила синові на весілля квартиру. Відіграли молодим весілля. Андрій влаштувався на роботу архітектором у фірму.

У чоловіка залишився від батьків дім у селищі. Ми його не продавали, облаштували дачу, відпочивати туди їздимо.

Я ще працюю, а все літо проводжу на землі, город, сад запустила. Катаюся туди електричкою майже щодня, бо повинна наглядати за старенькою матір’ю. Але взимку там холодно, і мені одній важко постійно займатися такою великою господаркою.

У сина була хороша робота, але його звільнили. Поки влаштувався охоронцем у супермаркет. Сім’ю годувати треба, а гроші не пахнуть.

Не так давно народилася онучка, Софійка, наше сонце. Все добре, але з грошима в них останнім часом не дуже. Я отримую зарплату, ще й підробляю. Щотижня тягаю їм сумки з дачі. Онучці купила ліжечко, іграшки, підгузки беру. Допомагаю невістці з малечею, коли є час.

Недавно прийшла до них на вихідний, щоб пограти з Софійкою. Поки онучка заснула, Андрій покликав мене на кухню чай пити. Сидимо, розмовляємо, тут він і каже:

Матусю, може, ти поживеш на дачі, а твою квартиру здамо в оренду? Марічка в декреті, я один не встигаю. А там свіже повітря. Я б сам там жив.

Сиджу і не знаю, чи плакати, чи сміятися. Ось так, рідний син вирішив мене виселити з квартири разом зі своєю немічною бабусею, щоб на ній гроші заробляти. Не витримала — кажу, совісті у тебе немає, раз такі думки в голові тримаєш.

Він почав виправдовуватися, мовляв, не думай нічого, я просто запропонував, може, так тобі краще буде на землі жити. Ага, краще, в будинку без опалення з пічкою на дровах. І голову мити в тазику, як в старі добрі часи.

Там, щоб зробити будинок комфортним для зимівлі, треба вкласти купу грошей. А кого це хвилює? Головне, щоб мама справно тягала сумки з городу і підкидувала гроші.

Сказала синові, що не очікувала від нього такого. Стільки для нього зробила, а вдячність яка — ще й мою квартиру собі загарбати хоче.

Зібралася і пішла додому. Вже місяць із сином не розмовляємо. По онучці дуже скучаю. Дитина ж не винна. Андрій дзвонить, проща просить. А я вже й не знаю, чого від таких дітей очікувати. Виліз мені на голову, та і ніжки повісив. І все йому мало. На всьому готовому все життя, і все йому мало!

Чи правильно я вчинила?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 2 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

The wedding night should be a woman’s happiest moment; I sit at my dressing table, fresh lipstick still on, as the celebratory fanfare outside slowly fades and my in‑laws retire for the night. The bridal suite glitters with opulent décor, golden light bathing the cascading red silk ribbons, yet a heavy dread settles in my heart—a foreboding premonition I cannot shake.

A soft knock on the front door jolted me. I froze who could be standing there at this hour? I...

З життя2 години ago

My Daughter and Son‑in‑Law Died Two Years Ago – Then One Day My Grandchildren Shouted, “Grandma, Look! That’s Our Mum and Dad!”

My daughter and soninlaw died two years ago then, one bright afternoon, my grandsons shouted, Grandma, look, thats our mum...

З життя2 години ago

Everyone at the Majestic Kensington Hotel assumed the reserved waitress was simply topping up drinks.

Everyone at the Royal Chatsworth Hotel had supposed the quiet waitress lingered simply to top up their glasses. That was...

ES5 години ago

La guitarra resbaló de sus manos y golpeó suavemente el suelo empedrado. Durante unos segundos no escuchó nada más. Ni la feria. Ni las voces. Ni los aplausos

—No estoy muerto, Camila… Aquellas palabras fueron apenas un susurro. Pero le rompieron el corazón. La guitarra resbaló de sus...

ES5 години ago

Y ahora estaba allí, frente a ella, respirando, llorando igual que ella

Las lágrimas comenzaron a caer antes de que Sofía pudiera decir una sola palabra. Aquella fotografía temblaba entre sus manos....

ES5 години ago

Con la misma mirada triste que tantas veces había visto en el espejo

—Hay algo que tu madre nunca te contó… —susurró el anciano, mientras la fotografía temblaba entre sus manos. Alba sintió...

ES5 години ago

Y ahora, en medio de una plaza llena de desconocidos, la verdad estaba frente a ella

—No llores… por favor, no llores—susurró el anciano, pero Valeria ya no podía detener las lágrimas. Aquellas tres palabras escritas...

З життя5 години ago

The Night a Frightened Young Boy Burst into Our Café, Pleading with Us Not to Let the Black Car Outside Take Him—At First, I Thought He Was Simply Scared

The night a wide-eyed little boy tore into our transport café, begging us not to let the black Jaguar out...