Connect with us

З життя

Мій чоловік дорого заплатив за зраду.

Published

on

Мій чоловік заплатив високу ціну за свою зраду.

Після кількох років шлюбу я випадково дізналася, що мій чоловік має коханку. Він завів собі молоду жінку на роботі, і навіть має з нею дитину, думаючи, що ніхто про це не знає. Я вирішила помститися йому, але так, щоб він нічого не запідозрив.

Я переконала чоловіка, що нам слід купити квартиру, адже ми завжди орендували і ніколи не мали власного житла. Обіцяла йому навіть, що він зможе облаштувати одну з кімнат під свій особистий спортзал. Це переконало його, а тим часом я тихо подала на розлучення.

Повідомлення про судові засідання, адресовані йому, я виймала з поштової скриньки й знищувала. Він не прийшов на перше засідання, на друге, і нарешті нас розлучили без його присутності. Я вже була вільною, але він про це не знав. Всі його думки були зайняті тією іншою жінкою.

На квартиру він оформляв кредит на своє ім’я, не знаючи, що ми вже не подружжя. Я чула, як чоловік хвалився по телефону коханці, що скоро купить квартиру і оселить її там, викинувши мене, а половину кредиту суд зобов’яже платити його “дурному” дружині під час розлучення.

Після цієї розмови я лише переконалася у правильності своїх дій. Я затягувала з пошуками житла разом із чоловіком, але паралельно шукала квартиру для себе. У мене були деякі заощадження, але цього було недостатньо, тож довелося проявити хитрість. Як тільки я знайшла житло для себе, почала наполягати на покупці іншої квартири, буцімто для нас обох. Він отримав кредит у банку.

Залишилося лише забрати гроші з дому так, щоб він нічого не запідозрив, і зникнути з його життя. Ми зберігали гроші на кухні, у шухляді. Я заздалегідь домовилася з мамою, щоб вона подзвонила мені й попросила приїхати до неї на кілька днів.

Чоловік був радий дзвінку матері і поспішив зателефонувати своїй коханці, запросивши її до нашого дому на час моєї відсутності. Я залишила дитину у мами, переодягнулася так, щоб ніхто із сусідів мене не впізнав, і повернулася додому вночі. Ввійшла дуже тихо, хоча ноги тряслися від хвилювання. Побачивши на кухні пляшки з алкоголем, я зрозуміла, що вони не прокинуться найближчим часом. Чоловік спав з тією жінкою у нашому ліжку. Я взяла коробку з грошима з кухні й так само тихо вийшла з квартири.

Гроші віддала мамі, щоб вона купила вибрану мною квартиру. Я знала, що чоловік не звернеться в поліцію, тому що головною підозрюваною буде його коханка, мати його улюбленої дитини. Через два дні, як нічого не сталося, я повернулася додому до чоловіка, а він сказав, що нас обікрали. Зізнався, що зраджував мене кілька років і що це його коханка взяла гроші.

Він благав про прощення, казав, що ми повинні разом погасити кредит, а потім зможемо і собі купити нерухомість. У цей момент я продемонструвала свої акторські здібності: влаштувала сцену через зраду і вигнала його з дому. Він пішов до матері, а я була рада, що все завершилося успішно. Незабаром я мала намір переїхати і залишити його в орендованій квартирі, при цьому з великим кредитом, який я не повинна буду сплачувати. Наступного дня він прийшов з букетом квітів, просячи пробачення. Я сказала йому йти до своєї коханки, бо мені він не потрібен.

Він розлютився і сказав, що подасть на розлучення, і я, разом з дитиною, вмру від голоду, сплачуючи половину цього кредиту. Тоді я показала йому свідоцтво про наш розлучення і порадила знайти додаткову роботу, бо тепер він сам буде виплачувати свій борг банку.

Мабуть, ви мене неправильно зрозумієте, але вже місяць я живу у своїй квартирі абсолютно щасливо. Коли я щиро любила чоловіка, була готова для нього на все, а він мене зрадив. Завжди запевняв, що ніколи не матиме нікого, окрім мене, це його вина. Хотів іншу жінку, міг попрощатися і не брехати. Я навіть не помітила, як кохання до нього перетворилося на ненависть.

Добрі люди підказали йому, що можна оскаржити наше розлучення в суді, але від горя він почав пити. Я покарала його за зраду, він задоволений по вуха, а коханка його покинула, не змогла пробачити звинувачень у крадіжці. Він розбив моє серце, і тепер за це платить.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять − 11 =

Також цікаво:

З життя4 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя4 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя6 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя7 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя11 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя11 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя16 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя16 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...