Connect with us

З життя

Мій чоловік не послухав пораду своєї матері, і я йому за це вдячна.

Published

on

Мій чоловік не послухав свою матір, і я за це йому вдячна.

Коли мене було п’ять років, я жила в дитячому будинку. Я ніколи не бачила своїх батьків, тому мене вважали сиротою.

Життя в дитячому будинку було для мене важким випробуванням. Усі діти там здавалися непотрібними вихователям. Вони не турбувалися про нас, і коли ми досягали повноліття, нас випускали у світ і прощалися назавжди. Я хотіла продовжити навчання, але вихователі мали інше бачення:

– Ми не будемо тримати тебе тут ще два роки. Тобі треба знайти роботу і стати самостійною, а тоді роби, що хочеш. Не думай, що ми будемо тебе утримувати, ти не королева.

Закінчивши навчання, я отримала професію, яка мені зовсім не подобалася. Я хотіла працювати, але не бухгалтером, хоч іншого вибору й не було.

Добре, що в XXI столітті держава вирішила забезпечувати житлом сиріт. Мені теж надали квартиру, і коли я її отримала, вона була в доброму стані. Два місяці після переїзду я зустріла своє кохання. Ми з Максимом зустрічалися близько двох років, а потім вирішили одружитися.

Ми не планували дітей найближчими роками, адже спершу хотіли зосередитися на роботі та кар’єрі. Навіть моя свекруха казала:

– Не варто зараз мати дітей, ти ще молоденька. Не обтяжуй себе цим.

Я помічала, що моя свекруха хотіла, щоб мене покинули, і весь час намагалася переконати в цьому сина.

Минуло кілька місяців, свекруха начебто забула про це, але завжди мала в собі підступність. Згодом я купила свою квартиру. Але знову свекруха почала мене дошкуляти, весь час повторюючи одне й те ж своєму синові:

– Тобі не місце в цій однокімнатній квартирі. Візьми кредит, продай цю комірчину, і зможеш купити двокімнатну. У вас мають бути діти, де ви їх розмістите?

Зрештою, свекруха переконала нас обзавестися більшою квартирою. Я вирішила звернутися до банку взяти кредит, може, вона мала рацію.

Одного вечора, повертаючись з роботи втомленою, я помітила, що двері квартири були прочинені, всередині хтось розмовляв. Перше, що спало на думку – що Максим з іншою жінкою. Але, почувши голос, я зрозуміла, що це його мати сперечається з ним:

– Розлучись з нею. Знайдеш багатшу дівчину з кращою родиною. Повір мені, тобі буде краще без Анни. Потерпи ще трохи, вона візьме кредит і купить двокімнатну. Потім її продаси, а сам повернешся жити до нас. Розділимо гроші, машину залишиш собі.

Максим намагався зрозуміти:

– А що ж з Анною, їй нема куди йти. Я її кохаю.

– Вона знайде притулок у якоїсь подруги. Діти з дитячих будинків звикли до таких потрясінь.

Я не витримала і, увійшовши в кухню, випровадила його егоїстичну матір з квартири.

Як би ви не поважали своїх батьків і не дослухалися до їхньої думки, ніколи не дозволяйте їм втручатися у ваше подружнє життя. Мій чоловік не послухав свою матір, бо ми дуже сильно один одного любимо, і я йому за це вдячна.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

11 − шість =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя5 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя7 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя8 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя12 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя12 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя17 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя17 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...