Connect with us

З життя

«Мій чоловік змінився після хвороби: він втратив розум, а я втекла»

Published

on

Ще рік тому я б розсміялася, якби хтось сказав, що покину Олега. Чоловіка, з яким прожила дванадцять років, якого обожнювала. Людини, про яку всі мої подруги казали: «Тобі неймовірно пощастило». Він справді був для мене всім. Турботливий, надійний, добрий, уважний батько. Жили, як у казці. А зараз я живу з сестрою під Києвом, з двома дітьми й думкою, що це був єдиний спосіб вижити.

Коли ми одружилися, усе було як у людей: почали з малого, купили однушку, потім Олег продав ту квартиру, і ми взяли іпотеку на просторих трикімнатний будинок. Зробили ремонт, купили меблі, зажили комфортно. Два сини — дев’ять і чотири роки. Я працювала у школі мистецтв, вела гуртки — не заради грошей, а тому що любила свою справу. Олег приносив у будинок стабільний дохід, був душею родини. Їздили у подорожі, влаштовували дітям свята, жили щасливо.

Але все змінилося за мить.

Одного дня мені подзвонили з його роботи: Олег втратив свідомість прямо в офісі. Швидка, лікарня, аналізи… Діагноз: доброякісна пухлина мозку. Але запущена, розрослася, проґавили. Лікарі не змогли зробити щадящу операцію — довелося робити складне нейрохірургічне втручання.

Він вижив. Лікарі казали, що йому пощастило. Але мого Олега не стало. Після операції він став іншою людиною. Вираз обличчя спотворився через парез, слух погіршився. Але найстрашніші були зміни всередині. Він повернувся додому — і почався пекло.

Він звільнився. Просто сказав:

— Я відпрацював своє. Тепер ти нас годуєш.

Я взяла ще одну роботу. Вибивалася з сил. А він… Він лежав цілими днями на дивані, гортав телефон, дивився телебачення. Жодної спроби допомогти, жодної ініціативи. Лише докори. І крики. Дуже багато криків.

Він зривався на всіх: на мене, на дітей. Навіть на малого — чотирирічного хлопчика. Звинувачував нас у тому, що він хворий. Казав, що це ми його «добили». Що через нас він «зламався».

А потім почалися дивацтва. Він годинами дивився передачі про кінець світу, готувався до «великих катастроф», закуповував сіль, сірники та консерви. Відмовлявся приймати ліки, іти до лікаря. Я благала — він кричав, що я хочу «здати його до психлікарні», що в мене «коханці» і що «весь Київ плаче за мною».

Я жила, як у жахливому сні. Дім перетворився на поле бою, діти боялися власного батька. Я не могла залишити їх у такій атмосфері. Тому пішла. Забрала їх і поїхала до сестри.

Розлучення було неминучим. Я більше не могла жити з цією людиною. Не тому, що він хворий. А тому, що він відмовився лікуватися, відмовився боротися, відмовився бути чоловіком, батьком, людиною.

Тепер родичі Олега кажуть, що я егоїстка. Що пішла від нього, коли він «потребував». Що кинула його в біді. Що сиділа на його шиї, а як стало важко — втекла. Мені боляче це чути. Бо ніхто не був поруч, коли я не спала ночами від втоми. Ніхто не бачив, як тремтіли мої руки, коли я чула, як він знову кричить на дітей. Ніхто не допоміг, коли я працювала на двох роботах.

Я не кинула б його, якби він пішов до психіатра. Якби прийняв допомогу. Якби залишився собою. Але я більше не могла піддавати дітей постійному страху й отруйній атмосфері. Мій обов’язок — захистити їх.

Іноді я згадую того Олега — колишнього. З посмішкою, терпінням, турботою в очах. І серце розривається. Але я дивлюся на своїх хлопчиків і розумію: я зробила правильно. Врятувала їх. І себе. Хоч і ціною розбитого шлюбу та розчавленого серця.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × чотири =

Також цікаво:

З життя2 години ago

I Want a Divorce,” She Whispered, Turning Her Gaze Away

“I want a divorce,” she whispered, turning her face away. It was a bitter evening in London when Emily murmured...

З життя2 години ago

He Will Live Among Us…

**Diary Entry 12th October** The doorbell rang, sharp and unwelcome, announcing visitors. Margaret set aside her apron, wiped her hands,...

З життя4 години ago

We Love You, Son, but Please Don’t Come Home Anymore.

**”We Love You, Son, But Please Dont Visit Again”** An elderly couple lived their entire lives in a little cottage...

З життя5 години ago

No, Mum. You Won’t Be Visiting Us Anymore. Not Today, Not Tomorrow, and Not Next Year Either” — A Story of Finally Running Out of Patience.

“No, Mum. You won’t be visiting us anymore. Not today, not tomorrow, and not next year either.”a story about patience...

З життя6 години ago

He Will Live Among Us…

The doorbell rang sharply, an unwelcome intrusion. Margaret wiped her hands on her apron and moved to answer it. Her...

З життя7 години ago

I’m Sorry for How Things Turned Out

“I’m sorry it’s come to this,” I muttered under my breath. “Richard, are you absolutely sure youve packed everything? Should...

З життя9 години ago

Figure It Out for Yourselves, Won’t You?

“No, Emily, dont count on me. You got marriednow rely on your husband, not me. I dont need strangers in...

З життя9 години ago

No, Mom. You Won’t Be Visiting Us Anymore—Not Today, Not Tomorrow, Not Even Next Year” — A Story of Patience Finally Worn Thin

“No, Mum. You wont be visiting us anymore. Not today, not tomorrow, and not next year either.” A story about...