Connect with us

З життя

«Моє авто – мої правила: кому і коли давати вирішую я!»

Published

on

«Це моя машина, і я сама вирішую, кому її давати!» — оголосила свекруха.

Ми з чороловіком, Олегом, молода сім’я, нашому шлюбу всього три роки. Живемо у невеликому містечку под Києвом, де кожна гривня на вазі. Взяли іпотеку на квартиру і тепер з усіх сил намагаємося її виплачувати, затягнувши пояса. Життя було б трохи легшим, якби не одна помилка, яку Олег зробив ще до нашого весілля. Разом із матір’ю, Ганною Іванівною, вони купили машину, вклавши в неї більшість своїх заощаджень. Авто оформили на неї, а вона клялася, що даватиме нам його за першої потреби. Обіцянки виявилися порожніми, а ми потрапили у пастку, з якої досі не вибралися.

Щоразу, коли машина потрібна нам, Ганна Іванівна знаходить тисячу причин. То вона поїхала на дачу, то до друзів, то ніби здала авто в сервіс і «забула» нас попередити. «Їдьте маршруткою, хіба погано?» — кидає вона, хоча ми завжди просимо машину заздалегідь, за тиждень чи два. Якщо дивом вдається взяти авто, свекруха цілий дзвонить: «Коли повернете? Де ви? Чому так довго?» Не тому, що їй авто терміно потрібне — їй просто спокійніше, коли воно стоїть під її вікнами. Це не допомога, а справжнє випробування, і кожен так випадок болить, ніж нажатий палець.

При цьому Ганна Іванівна не соромиться брати з нас гроші на обслуговування. «Ви ж теж їздите, то й платіть!» — заявляє вона. Страховка, ремонт ходової, зимова резина — все за наш радощі. Ми з Олегом вже вклали в цю машину більше, ніж вона коштує, але прав на неї не маємо. Я пропонувала чоловікові перестати платити й копії на свою. Якщо свекрусі так дорогий її автомобіль — нехай сама їм і займається! Але Олег вагався, не хотів конфліктувати з матір’ю. Я бачила, як його розриває між мною та її вимогами, і це лише посилювало моє розпач.

Нещодавно на фінансах замаячив просвіт, і ми вирішили зробити ремонт у квартирі. Нічого грандіозного — просто оновити стіни та підлогу. Щоб заощадити на доставці, хотіли поїхати за будматеріалами на машиною свекрухи. Як завжди, попередили заздалегідь. Приїхали за ключами — а машини нема. Ганни Іванівни вдома теж нема — вона поїхала до подруги у сусіднє місто. Олег не витримав. Він подзвонив матері й вперше на неї накричав: «Ще раз нас підведеш? Скільки можна?!» У відповідь свекруха вибухнула: «Це моя машина, і я сама вирішую, кому її давати! Ви не маєте права мені вказувати! А те, що платите, — так і треба, раз користуєтеся!» Її слова пролунали, як ляbilt. Але в Олегові щось перемкнуло. Він холодно відповів: «Більше жодної копійки».

Настав час міняти резину на зимову. Як за розкладом, Ганна Іванівна подзвонила з вимогою грошей. Олег нагадав їй її ж слова: «Машина твоя, то й доглядай за нею сама». Вона верещала, звинувачувала нас у невдячності, але чоловік просто поклав слухавку. Вперше він дав їй відсіч, і я відчула полегшення. Нарешті зможемо копії на свою машину, не витрачаючи гроші на чужу. Але радість затьмарює біль: Олег посварився з матір’ю, і ця тріщина у їхніх стосунках мене вражає. Ненавиджу сварки, але скільки можна терпіти її егоїзм?

Серце стискається від несправедливості. Ми з Олегом працюємо до сьомого поту, щоб виплачувати іпотеку, будуємо своє життя, а свекруха бачить у нас лише гаманець для своєї машини. Її обіцянки були брехнею, її піклу — пустим звуком. Я втомилася від почуття зобов’язаності за те, що ніколи нам не належало. Олег з Клином зробив крок до нашої свободи, але я боюся, що ця сварка з Ганною Іванівною — лише початок. Вона не з тих, хто легко відступає, і її слова «це моя машинаМи вирвалися з цієї пастки, але ціна свободи виявилася вищою, ніж ми очікували.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 − один =

Також цікаво:

З життя5 хвилин ago

After Seventy, She Was Forgotten: Not Even Her Own Son and Daughter Remembered Her Birthday, Until a Tearful Reunion Changed Everything

Margaret sat alone on the wooden bench in the hospital garden, tears quietly rolling down her face. Today marked her...

З життя1 годину ago

A Sold Friend: Grandad’s Tale And He Understood Me! It Was No Fun – I Realized What a Foolish Idea It Was. I Sold Him. He Thought It Was a Game, Until He Realized I’d Truly Sold Him. Times, After All, Are Different for Everyone. For Some, All-Inclusive Isn’t All That Generous, While Others Just Dream of Fresh Bread and Sausage. That’s how we lived – each in our own way, with all sorts of ups and downs. I was little back then. My uncle – Uncle George – gave me a shepherd puppy, and I was over the moon. The pup bonded with me, understood me at a glance, looked into my eyes and waited, waited for my signal. “Lie down,” I would say after a pause, and he would lie, gazing up at me loyally as though ready to die for me. “Serve,” I commanded, and the puppy would clamber up on chubby legs and freeze, swallowing anxiously, waiting for a reward – a tasty treat. But I had nothing to spoil him with. We were barely managing ourselves. Times were tough. My uncle, Uncle George, my mum’s brother who had given me the puppy, once said to me: “Don’t be upset, lad. Look how loyal he is! Sell him, then call for him, and he’ll run back to you. No one will see. You’ll have some money for a treat for you and your mum, and for him too. Trust me, I’m telling you something useful.” The idea sounded good to me. I didn’t realize then how wrong it was – an adult suggested it, and besides, it’d just be a joke, and I could get a treat. I whispered into Loyal’s warm, furry ear that I’d give him away, then call him back, so he should come to me and escape from strangers. And he understood me! He barked, as if to agree. The next day, I put on his lead and walked him to the station. Everyone sold things there – flowers, cucumbers, apples. The crowd poured off the train, and people began buying, haggling. I stepped forward a little, pulling my dog closer. But no one approached. Almost everyone had gone when a man with a stern face came over. “You there, lad, waiting for someone, or maybe you want to sell your dog? Good, strong pup – I’ll take him,” and he pressed some money into my palm. I handed him the lead. Loyal looked around and sneezed happily. “Go on, Loyal, go with him, my friend,” I whispered, “I’ll call you, come to me.” And he went off with the man. Hiding, I watched where they went. That evening, I brought home bread, sausage, and sweets. Mum asked sternly: “Did you steal this from someone?” “No, Mum, I helped carry some things at the station, and they paid me.” “Well done, son. Now eat and let’s go to bed – I’m exhausted.” She didn’t even ask about Loyal; she didn’t care. Uncle George came by in the morning. I was getting ready for school, but all I wanted was to go call for Loyal. “So,” he chuckled, “sold your friend?” and ruffled my hair. I pulled away, refusing to answer. I hadn’t slept all night, and couldn’t eat my bread and sausage for the lump in my throat. It wasn’t fun – I realized what a stupid idea it had been. No wonder Mum never liked Uncle George. “He’s daft, don’t listen to him,” she’d always say. I grabbed my schoolbag and dashed from the house. It was three blocks to that man’s house, and I ran the whole way. Loyal sat behind a tall fence, tied up with a thick rope. I called him, but he looked at me sadly, head on his paws, tail wagging, trying to bark though his voice broke. I’d sold him. He thought it was a game, but then realized I had truly sold him. The owner came out, scolded Loyal, and he tucked in his tail. I knew then it was hopeless. That evening I worked at the station carrying bags. They paid little, but it was enough. Scared, I went to the gate and knocked. The man opened the door. “Oh, it’s you again. What do you want?” “Sir, I changed my mind,” I stammered, handing him the money he’d given me for Loyal. He squinted at me, took the money, and untied Loyal. “Here, lad. Take him. He’s been pining, not cut out for a guard dog – but mind, he may never forgive you.” Loyal looked at me mournfully. Our game had become a trial for us both. Then he walked over, licked my hand and pressed his nose into my stomach. Years have passed since then, but I know now: you never sell a friend, not even as a joke. And Mum was so glad: “I was exhausted yesterday, then remembered – where’s our dog? I’m used to that boy, he’s part of the family, our Loyal!” After that, Uncle George hardly ever visited. We didn’t find his jokes funny anymore.

A Sold Friend. Grandads Tale And he understood me! It wasnt fun, I realised it was a foolish plan. I...

З життя1 годину ago

“While We Sell the Flat, Go Stay in the Care Home,” Said Her Daughter: How a Late Marriage, a Selfish Husband, and a Dreadful Choice Doomed One Mother’s Final Years

While were selling the house, why not stay at the care home for a bit? my daughter suggested Margaret married...

З життя2 години ago

I Took a DNA Test and Lived to Regret It: How Doubt Cost Me My Marriage, My Family, and My Future with My Children

I did a DNA test and I regretted it I ended up marrying my girlfriend when I found out she...

З життя2 години ago

Putting Dad in a Care Home: Elizabeth’s Struggle Between Guilt and Self-Preservation in the Face of a Lifetime of Cruelty

What nonsense is this? A care home? Over my dead body! Im not leaving my house! Elizabeths father hurled his...

З життя3 години ago

After My Parents’ Divorce, They Cast Me Out: How I Was Forced to Leave Home, Lost My Family, and Began a New Life—Until a Twist of Fate Brought Us All Back Together

I pleaded, yet my mother stood firm. She hurriedly tossed my belongings into a rucksack, handed me a bit of...

З життя3 години ago

Don’t Go, Mum: A Family Story of Love, Judgement, and Redemption

Dont Go, Mum. A Family Story As the old saying goes: you cant judge a book by its cover. But...

З життя4 години ago

She Was Never Truly Alone: A Simple Tale of Grandma Violet, Her Loyal Dog George, and Felix the Cat with a Financial Past

She Wasnt Alone. A Simple Tale It was a late winter morning, and the sky over London barely began to...