Connect with us

З життя

«Ми сподівалися на допомогу бабусі, але вона зруйнувала наш спокій»

Published

on

Ця історія, яку я розповідаю, дійшла до мене від однієї близької знайомої. Її сім’я — звичайна молода пара з двома малими дітьми: дівчинкою п’яти років і хлопчиком півтора років. Як і у більшості, все йшло за звичним сценарієм: мати у декреті, батько працював. Жили скромно, та щасливо.

Доки фінанси не почали хитатися.

Коли молодшому сину виповнилося півтора роки, моя знайома, Марія, вирішила вийти на роботу. Чоловік старався, але його заробітку ледь вистачало на найнеобхідніше. Про няню й мови не йшло — послуги дорогі. Єдиним варіантом здавалася бабуся — мати чоловіка. Жінка, здавалося, погодилася без особливого спротиву. Усі були впевнені: із внуками їй буде в радість, а Марія зможе підтримувати сім’ю матеріально.

Марія виросла в шанобливому ставленні до старших, і в її голові не виникало сумнівів, що бабуся впорається, адже вона сама виховала її чоловіка гідною людиною.

Та все пішло зовсім не так.

Через кілька тижнів бабуся почала висловлювати незадоволення: діти, мовляв, невиховані, розпещені, не слухаються, постійно роблять безлад, а ще — погано їдять і носяться по хаті. Кожного дня вона дзвонила Марії та скаржилася, як важко їй доводиться.

— Їм потрібна твоя рука, ти їх неправильно виховала! — сердито говорила свекруха. — А я, вибач, не няня. У мене свої справи і своє здоров’я. Я не зобов’язана сидіти з ними щодня.

Апофеозом стало те, що вона одного разу заявила: їй потрібен «законний вихідний серед тижня». Марія була в шоці: вона з чоловіком працюють, зобов’язані бути на робочих місцях, а тут — бабусі раптом треба відпочити. Куди подіти дітей — нікого не хвилює.

Критика свекрухи не торкалася лише дітей. Вона почала встановлювати свої порядки в хаті сина та невістки. То рушники, на її думку, висять не так, то ковдри «нерівно застелені», то каструлі стоять не на тих полицях. Одного разу вона навіть почала перебирати чужу білизну, пояснюючи, що в її домі все має бути за її правилами. Марія з чоловіком спочатку терпіли, але незабаром їхня чаша терпіння почала переповнюватися.

Коли старшу доньку нарешті взяли до дитя.feedingAdditional information or corrections needed?ся садка, Марія з полегшенням зітхнула. Залишився лише син, якого, за прогнозами, у найближчий рік до садка не візьмуть. Але рішення вже було за!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × 2 =

Також цікаво:

З життя15 хвилин ago

Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers

The Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers Emily was travelling to meet the man she lovedmore like...

З життя1 годину ago

Meant Well, But It Didn’t Go as Planned

**The Road to Hell is Paved with Good Intentions** “Yes, I know youre not obliged! But hes your own flesh...

З життя4 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя4 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя5 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя6 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя7 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя8 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...