Connect with us

З життя

Ми з дружиною обійшли всіх лікарів, навіть побували у віщунів та зцілителів.

Published

on

Вже з дружиною ми обійшли усіх лікарів, навіть відвідували ворожок та цілителів. Ходили до церкви, молилися. Нарешті наші руки почали опускатися…

Дружина мене залишила. Зараз моє життя майже нестерпне, я лишився сам зі своїми думками. Рятує мене лише моя робота. Буває, що я втоплюю свій біль у алкоголі. Мені 28 років, я не курю і рідко п’ю, але останнім часом саме це допомагає заглушити мій біль.

Я вчився на юридичному факультеті. Завдяки батькам, ми з дружиною оселилися в двокімнатній квартирі. Обоє займали престижні посади і добре заробляли. Наше життя складалося добре. Ми з дружиною чудово ладнали і ні в чому собі не відмовляли.

Моя дружина — надзвичайна жінка. Гарна, скромна, приємна. Вдома завжди панувала чистота і порядок. Я із задоволенням повертався додому з роботи, де на мене чекала смачна вечеря.

Багато хто з вас сказав би: “Чого тобі ще треба? Багато хто мріє про таке життя! Живи і не скаржся.”

Я більше не хочу радіти життю. Я страждаю від безпліддя. У ранньому дитинстві хворів на свинку. Пам’ятаю лише, що довго лежав у лікарні і не ходив до школи. Тепер, через 20 років, хвороба показала свої наслідки.

З дружиною ми обійшли всіх лікарів, навіть відвідали ворожок та цілителів. Ходили до церкви і молилися. Нарешті ми зрозуміли, що безсилі. Виявилося, що в моєму випадку ця хвороба була невиліковна.

Дружина почала мене уникати, ми більше не проводили вечори разом. Кожен сидів у своїй кімнаті: вона занурювалась у книжки, а я дивився телевізор. Якось вона повідомила, що її подруга знайшла для неї гарну роботу у Києві. Сказала, що ще молода і хоче почати життя спочатку.

Наступного дня вона зібралася і поїхала. Про свою хворобу я дізнався лише через два роки після весілля. Не знав, що це може мати такі наслідки.

Тепер пригадую сумні материнські очі під час нашого весілля і її слова: “Ой, діти, що ж я роблю!”

Тоді я не звертав на них уваги, а тепер усвідомлюю жахливе значення цих слів. Знаю, що життя не закінчується. Десь у нашому прекрасному місті є самотня жінка з дитиною на руках, для якої я міг би стати хорошим батьком.

Але я не хочу шукати жінку силоміць. Хочу спершу залікувати серце і закопати смуток після п’яти щасливих років шлюбу. Розумію свою дружину, яка прагнула мати дітей, а я не міг їй це дати. Дозволити їй зрадити? Усиновити дитину? Вона мріє бути біологічною матір’ю.

Що, якби я знав про свої проблеми ще до весілля? Як склалося б тоді наше життя? Чи залишилася б вона зі мною, чи одразу б пішла?

Чому мама так довго приховувала від мене мою хворобу? Якби я знав, все могло б бути інакше. З одного боку, розумію маму — вона хотіла, аби я був щасливим. З іншого боку — чи можна бути щасливим за таку ціну? Кожен з нас має свою правду. Можливо, це просто свого роду випробування для мене. Борюся зі своїми думками. Вдома досі тихо і сумно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шість + 9 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

The Little Girl Promised to Heal His Son in Exchange for a Hot Meal

The girl promised to heal his son for a meal: Weve all witnessed that tense scene: an expensive restaurant, a...

З життя3 години ago

“I JUST WANTED TO CHECK MY BALANCE” — EVERYONE LAUGHED… UNTIL WHAT APPEARED ON THE SCREEN LEFT THEM SPEECHLESS**

I JUST WANT TO SEE MY BALANCE. THEY CHUCKLED UNTIL THE SCREEN SAID OTHERWISE Hed wish hed never laughed that...

З життя3 години ago

The Remarkable Life

A REMARKABLE ENGLISH LIFE At Emilys wedding, we celebrated in true British style for two whole days jolly, well-fed, and...

З життя3 години ago

The cemetery was so silent, it seemed as though even sorrow itself had fallen still.

The churchyard was so still it seemed even sorrow had fallen silent. Copper beech leaves stuck to the damp earth....

З життя4 години ago

The street urchin strode into the grand ballroom as if he were there for one special guest alone.

The beggar boy walks into the grand ballroom as though hes arrived with one purpose alone. Around him, crystal chandeliers...

З життя4 години ago

With shaking fingers, Eleanor gently reached out and turned the small diamond flower over

With shaking fingers, Eleanor gently reached out and turned the small diamond flower over. Engraved into the back of the...

HU4 години ago

Erzsébet remegő ujjakkal lassan megfordította a kis gyémántvirágot

Erzsébet remegő ujjakkal lassan megfordította a kis gyémántvirágot. A hátoldalán, finom, régi betűkkel a fémbe vésve két kezdőbetű állt: M.M....

NL4 години ago

Met trillende vingers draaide Beatrix het kleine, diamanten bloemetje langzaam om

Met trillende vingers draaide Beatrix het kleine, diamanten bloemetje langzaam om. Op de achterkant, in fijne, antieke letters in het...