Connect with us

З життя

На базарі в суботу зустріла колишню свекруху – вона помітно змінилася.

Published

on

У суботу на базарі я зустріла свою колишню свекруху. Вона дуже змінилася, постаріла. Я одразу підійшла до неї, привіталася і почала розпитувати про життя. Вона не скаржилася на свого сина, але я відразу зрозуміла, що їй важко. Вона пішла, але дуже просила, щоб я зателефонувала наступного дня. Мені шкода моєї колишньої свекрухи, в її квартирі я прожила всі 10 років, і мені з нею було добре. Потім її син привів нову невістку, сказав, що вона буде кращою за мене.

З чоловіком я жила в квартирі свекрухи цілих 10 років. Петро одразу сказав, що нам не потрібно купувати власне житло, бо у його матері, окрім нього, нікого нема, тож ця квартира точно перейде у спадок. Його слова прозвучали для мене якось неправильно, не потрібно так говорити. Коли я почала жити зі свекрухою, помітила, що вона дуже спокійна і добра жінка. Від неї йде тепло.

Після весілля чоловік повністю змінив до мене своє ставлення, навіть поява маленького сина нічого не змінила в нашому житті. Я не почувалася у відносинах. Лише зі свекрухою я могла щиро поговорити. Ніколи не говорила нічого поганого про її сина з поваги до неї, але вона сама все розуміла. Дуже допомагала мені з дитиною всі ці роки.

Вона забирала сина в садок, а потім у школу, завжди готувала нам їжу. Пройшло 10 років, і раптово мій чоловік оголосив, що подає на розлучення. Одразу сказав, що нікуди не збирається йти, буде жити тут, бо це його дім. А я маю виїхати. Тоді вперше свекруха втрутилася у нашу розмову, попросила сина подумати, зберегти сім’ю, подумати про дитину. Але всі ці розмови були марними, бо чоловік вже зробив свій вибір, він не збирався нікого слухати. Я зібрала речі і пішла. З ним стала жити його нова дружина. Я орендувала кімнату у однієї жінки.

Зараз важко, бо заробляю копійки, ми з дитиною живемо у чужому домі. Жінка, з якою ми живемо, не здається злою, але має важкий характер, їй постійно щось не подобається, все, що я роблю, не так. Навіть мій син і я почали обідати у своїй кімнаті, аби її не бачити.

Одного разу, на місцевому базарі я зустріла свою свекруху, її очі були сумні. Вона не скаржилася на сина, але я усвідомила, що вона теж не живе сама у власному домі. Ми розмовляли дуже щиро, вона попросила мене зателефонувати їй. Я співчуваю своїй свекрусі і забрала б її до себе, ми жили б разом, вона допомогла б мені, вона хороша людина, але у мене самої немає, де жити. Що мені робити?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять + шістнадцять =

Також цікаво:

З життя10 хвилин ago

My Mother-in-Law Decided to Move into My Flat and Gave Her Own Home to Her Daughter: Now My Husband Expects Me to Welcome His Mum into the Home I Bought Myself

My mother-in-law has decided she wants to move into my flat and give her own place to her daughter. My...

З життя13 хвилин ago

You Steal from My Son—He Can’t Even Afford a Lightbulb! On Sunday morning, I was tucked under a blanket on the sofa. My husband had gone to visit his mum to “change the lightbulbs,” but of course, the real reason for calling her darling son over was something else entirely: “Son, did you forget that Igor’s birthday is today?” My husband is a real spendthrift. His salary barely lasts a few days. Thankfully, he gives me enough to cover the bills and groceries, but the rest goes on the latest video games and everything that goes with them. I don’t mind, really—I’d rather let him enjoy his hobbies than have him drinking in the shed or disappearing off to nightclubs. Besides, I once read that the first forty years of childhood are the hardest for a man. But I’m not telling you all this for sympathy. I’m explaining why my husband’s pockets are always empty! I don’t have those problems; I even manage to save a little, and often lend my husband money when he’s desperate—but never for his mum, his nieces, or his sister. Of course, I remembered Igor’s birthday, so I bought him a present a week ago. Before my husband headed over to the family, I handed him the gift and settled down to watch a film. I didn’t go—there’s no love lost between me and the in-laws. They think I don’t love him because I won’t let him spend our money on them or babysit his sister’s kids. Once, I agreed to watch his sister’s little ones for an hour, but they picked them up half a day later! I was late for work, and when I dared to complain, his mum and sister called me shameless and rude. After that, I refused every request for babysitting, though I never minded my husband spending time with the kids—honestly, I liked playing with them too. Not long after my husband left, the whole family turned up at our house, nieces in tow. His mum marched straight in and declared: “We’ve decided that since it’s Igor’s birthday, we’ll give him a tablet he picked out himself—worth £400. You owe me £200 for your share. So, pay up.” I might buy the boy a tablet, but never such an expensive one. Naturally, I refused to hand over any money. Even my husband started having a go at me for being greedy. So, I opened the laptop, called Igor over, and within five minutes, we’d chosen a gadget together that he really liked. He raced off to his mother, who was still sulking in the hallway. My sister-in-law always seems to have sticky fingers—something valuable tends to “stick” to them. My mother-in-law, needless to say, wasn’t impressed and immediately kicked off: “No one asked you to do that! You were supposed to give us the money. My son can’t even buy a lightbulb for himself—give me £200 now! You know that’s my son’s money.” She even tried rummaging through my handbag, which was on the nightstand. I shot my husband a look and hissed, “You have three minutes to get them out of this house!” So my husband dragged his mother out the door—three minutes was all he needed. And honestly, I’d much rather my husband spends his money on games than have his mum pocket the lot. Better he spends it on what makes him happy, than let those freeloaders nick it from him. Sitting here now, I think—maybe I should have married an orphan!

Youre robbing my son, he cant even afford a light bulb! Sunday morning. I lay wrapped up on the sofa,...

З життя59 хвилин ago

We Had Such High Hopes That My Mum Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

We had high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat to my...

З життя1 годину ago

An Inheritance from an Ex-Husband or a Surprise from the Mother-in-Law A Gift from My Alcoholic Ex: Left Alone to Care for His Difficult Mother Ten Years After Our Divorce—But When She Passed, I Discovered the Unexpected Legacy She Left Behind

So, listen to this its honestly like something out of a telly drama. Years ago, Alices husband, Pete, who was...

З життя2 години ago

Gran Tosses Out Grandson and His Wife, Chooses to Live Alone at 80 – Family Plots to Move In, But Gran Has Other Plans

Grandmother cast out her grandson and his wife and resolved, at eighty years old, to live alone. Our Gran is...

З життя2 години ago

“Two Weeks to Pack Up and Find a New Home: Daughters Offended When Single Mum Sets Boundaries After Years of Sacrifice”

Diary entry Two weeks to pack up and find somewhere else to live. My daughters are furious. I found myself...

З життя3 години ago

My Son and His Wife Gifted Me a Flat When I Retired: They Handed Me the Keys, Took Me to the Solicitor, and Told Me to Let It Out—A Retirement Bonus I Never Expected

My son and his wife gave me a flat when I retired On that day, my son and daughter-in-law arrived...

З життя3 години ago

“What Do You Mean You Don’t Want to Change Your Name?” – My Mother-in-Law Shouted at the Register Office

What do you mean, you dont want to take his surname? my mother-in-law shouted across the registry office. I never...