Connect with us

З життя

На базарі в суботу зустріла свою колишню свекруху – як вона змінилася!

Published

on

У суботу на ринку я зустріла свою колишню свекруху. Вона дуже змінилася, постаріла. Я одразу підійшла до неї, привіталася і почала розпитувати про життя. Вона не скаржилась на свого сина, але я одразу зрозуміла, що їй нелегко. Вона пішла, але дуже просила, щоб я зателефонувала їй наступного дня. Мені шкода мою колишню свекруху, у її квартирі я прожила цілих 10 років, з нею було добре. Потім її син привів нову невістку і сказав, що вона буде кращою за мене.

З чоловіком ми жили в квартирі свекрухи 10 років. Петро одразу сказав, що нам не варто купувати власне житло, адже у його матері, окрім нього, нікого немає, тому квартира точно нам дістанеться у спадок. Його слова прозвучали для мене якось неправильно, не слід було так говорити. З початку життя з свекрухою я помітила, що вона дуже спокійна та добра жінка. Вона випромінює тепло.

Після весілля чоловік повністю змінив ставлення до мене, навіть поява маленького сина нічого в нашому житті не змінила. Я не відчувала, що перебуваю у стосунках. Лише зі свекрухою я могла щиро поговорити. Ніколи не говорила нічого поганого про її сина, з поваги до неї, але вона сама все розуміла. Вона дуже допомагала мені з дитиною протягом усіх цих років.

Вона відводила сина до дитсадка, а потім до школи, завжди готувала нам їжу. Пройшло 10 років, і мій чоловік, несподівано для нас усіх, сказав, що подає на розлучення. Він одразу заявив, що нікуди не переїжджає, буде тут жити, оскільки це його дім. А я повинна виїхати. Тоді моя свекруха вперше втрутилася в нашу розмову, попросила сина подумати, врятувати сім’ю, подумати про дитину. Але всі ці розмови були марні, оскільки чоловік вже зробив свій вибір, не збирався нікого слухати. Я зібрала речі й пішла. З ним оселилася його нова дружина. Я орендувала кімнату у однієї жінки.

Зараз важко, бо заробляю копійки, а разом з дитиною живемо у когось удома. Жінка, з якою ми живемо, не здається поганою, але має важкий характер, постійно їй щось не подобається, усе, що я роблю, — неправильно. Навіть мій син і я почали обідати у своїй кімнаті, щоб її не бачити.

Одного дня, на місцевому ринку я зустріла свою свекруху, її очі були сумні. Вона не скаржилася на сина, але я зрозуміла, що вона теж не живе самотньо у своєму домі. Ми розмовляли дуже щиро, вона попросила мене подзвонити їй. Я співчуваю своїй свекрусі і забрала б її до себе, ми б жили разом, вона б допомагала мені, адже вона хороша людина, але в мене самій немає де жити. Що мені робити?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × п'ять =

Також цікаво:

З життя32 хвилини ago

It Was Hard to Find Who Was to Blame: The Children Ran Off to the River and Forgot to Lock the Parrot in Its Cage, While Grandma Came Back from the Shops and Threw the Window Wide Open

Pinning down who was actually at fault turned out to be a real headache. The children, dashing off to the...

З життя1 годину ago

A Place in the Kitchen

A Place in the Kitchen Lucy, did you fall asleep in there or what? Our guests are waiting at the...

З життя2 години ago

A Shocking Tale for the Village: Eva’s Brother Became Her Husband

For our small English village, it was utterly astonishing news: Eves brother had become her husband. The neighbours were hesitant...

З життя3 години ago

“Surprise!” my relatives exclaimed as they showed up uninvited to my birthday milestone. “Likewise,” I replied—“Those who plan surprises are the ones who pay for them.”

“Surprise!” my family exclaims, showing up at my birthday party completely uninvited. “Likewise,” I reply. “Whoever comes up with the...

З життя3 години ago

While My Sisters Fought Over Gran’s House, I Took In Her Beloved Old Dog Instead

While my sisters fought over Grans house, I only took her old dog. And at two in the morning, the...

З життя3 години ago

A Life Straight Out of a Fairytale

It felt like any other morning, but Amelia awoke with a sense that today, something was about to change. Sunlight...

З життя5 години ago

She Sold Everything to Put Her Children Through School — Twenty Years Later, They Arrived in Pilot Uniforms and Took Her Somewhere She Never Dreamed Possible

Mrs. Margaret Hughes was fifty-six and a widow. Her world revolved around her two sons, William and Edward. They lived...

З життя5 години ago

I’m Searching for a Woman Named Alexandra.

Im looking for a woman called Alexandra. He ducked under a low, mossy archway, stepping into a London mews filled...