Connect with us

З життя

На базарі в суботу зустріла свою колишню свекруху — вона дуже змінилася, постаріла.

Published

on

У суботу на базарі я зустріла свою колишню свекруху. Вона сильно змінилася, постаріла. Я одразу підійшла до неї, привіталася та почала розпитувати про життя. Вона не нарікала на свого сина, але я відразу зрозуміла, що їй важко. Вона пішла, але дуже просила зателефонувати їй наступного дня. Мені шкода моєї колишньої свекрухи, адже я прожила у її квартирі цілих 10 років, і ми добре ладнали. Потім її син привів нову невістку, сказавши, що вона буде кращою за мене.

З чоловіком ми жили у квартирі свекрухи протягом 10 років. Петро одразу сказав, що нам не треба купувати власне житло, адже його мати не має нікого, окрім нього, тож квартира точно дістанеться нам у спадок. Його слова прозвучали для мене неприємно, не слід було так казати. Коли я почала жити зі свекрухою, зрозуміла, що вона дуже спокійна та добра жінка. Від неї віє теплом.

Після весілля чоловік цілком змінив своє ставлення до мене, навіть поява маленького сина нічого не змінила в нашому житті. Я не відчувала себе в стосунках. Лише з свекрухою могла щиро поговорити. Ніколи не говорила про її сина нічого поганого з поваги до неї, але вона сама все розуміла. Вона дуже допомагала мені з дитиною всі ці роки.

Вона відводила сина в садок, потім до школи, постійно готувала нам їжу. Минуло 10 років, і мій чоловік, несподівано для всіх нас, сказав, що подає на розлучення. Одразу заявив, що нікуди з квартири не піде, тут житиме, бо це його дім. А я повинна виїхати. Тоді вперше свекруха втрутилася у нашу розмову, просила сина подумати, зберегти родину, подумати про дитину. Але всі ці розмови були марними, бо чоловік вже зробив свій вибір, і не збирався нікого слухати. Я зібрала речі та пішла. З ним оселилася його нова дружина. Я ж винайняла кімнату у однієї жінки.

Зараз важко, адже заробляю мізерно, і ми з дитиною живемо у чужому домі. Жінка, з якою ми мешкаємо, не здається поганою, але має важкий характер, їй постійно щось не подобається, все, що я роблю, неправильно. Навіть я і мій син почали обідати в своїй кімнаті, щоб її не бачити.

Одного дня на місцевому базарі я зустріла свою свекруху, її очі були сумні. Вона не скаржилася на сина, але я зрозуміла, що вона теж не живе сама у власному домі. Ми дуже щиро поговорили, вона попросила зателефонувати їй. Я співчуваю своїй свекрусі і забрала б її до себе, ми б жили разом, вона б мені допомогла, адже вона хороша людина. Але у мене самої немає, де жити. Що мені робити?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять + дев'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя3 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...

З життя11 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя11 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя13 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя14 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя18 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя18 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....