Connect with us

З життя

На базарі в суботу зустріла свою колишню свекруху — вона дуже змінилася, постаріла.

Published

on

У суботу на базарі я зустріла свою колишню свекруху. Вона сильно змінилася, постаріла. Я одразу підійшла до неї, привіталася та почала розпитувати про життя. Вона не нарікала на свого сина, але я відразу зрозуміла, що їй важко. Вона пішла, але дуже просила зателефонувати їй наступного дня. Мені шкода моєї колишньої свекрухи, адже я прожила у її квартирі цілих 10 років, і ми добре ладнали. Потім її син привів нову невістку, сказавши, що вона буде кращою за мене.

З чоловіком ми жили у квартирі свекрухи протягом 10 років. Петро одразу сказав, що нам не треба купувати власне житло, адже його мати не має нікого, окрім нього, тож квартира точно дістанеться нам у спадок. Його слова прозвучали для мене неприємно, не слід було так казати. Коли я почала жити зі свекрухою, зрозуміла, що вона дуже спокійна та добра жінка. Від неї віє теплом.

Після весілля чоловік цілком змінив своє ставлення до мене, навіть поява маленького сина нічого не змінила в нашому житті. Я не відчувала себе в стосунках. Лише з свекрухою могла щиро поговорити. Ніколи не говорила про її сина нічого поганого з поваги до неї, але вона сама все розуміла. Вона дуже допомагала мені з дитиною всі ці роки.

Вона відводила сина в садок, потім до школи, постійно готувала нам їжу. Минуло 10 років, і мій чоловік, несподівано для всіх нас, сказав, що подає на розлучення. Одразу заявив, що нікуди з квартири не піде, тут житиме, бо це його дім. А я повинна виїхати. Тоді вперше свекруха втрутилася у нашу розмову, просила сина подумати, зберегти родину, подумати про дитину. Але всі ці розмови були марними, бо чоловік вже зробив свій вибір, і не збирався нікого слухати. Я зібрала речі та пішла. З ним оселилася його нова дружина. Я ж винайняла кімнату у однієї жінки.

Зараз важко, адже заробляю мізерно, і ми з дитиною живемо у чужому домі. Жінка, з якою ми мешкаємо, не здається поганою, але має важкий характер, їй постійно щось не подобається, все, що я роблю, неправильно. Навіть я і мій син почали обідати в своїй кімнаті, щоб її не бачити.

Одного дня на місцевому базарі я зустріла свою свекруху, її очі були сумні. Вона не скаржилася на сина, але я зрозуміла, що вона теж не живе сама у власному домі. Ми дуже щиро поговорили, вона попросила зателефонувати їй. Я співчуваю своїй свекрусі і забрала б її до себе, ми б жили разом, вона б мені допомогла, адже вона хороша людина. Але у мене самої немає, де жити. Що мені робити?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 − 3 =

Також цікаво:

З життя14 хвилин ago

Oksana and Her Mother Sat on an Old Bed, Both Bundled Up in Warm Clothes. Outside, Winter Raged as the Stove Just Began to Heat the House.

Charlotte and her mother-in-law sat huddled on an old bed, both wrapped up warm against the winter chill. The cottage...

З життя1 годину ago

Galia and Her Friend Were Strolling in the Park When Suddenly They Spotted a Man and a Woman

**Friday, 15th September** Lily and her best friend Sophie had just finished their classes for the day. The evening was...

З життя2 години ago

Starlight Shoes: The Legendary Footwear of Dreams

**Star’s Shoes** Star was eleven years old and walked barefoot along the cobbled streets of Canterbury. Every stone, every crack...

З життя5 години ago

Diego Herrera: Just a Lawyer, Nothing More.

**Tuesday, 28th February** My name is Oliver Whitmore. Im twenty-eight years old, and Im a solicitor. Yes, I have Down...

З життя5 години ago

Diego Herrera. Just a Lawyer, Nothing More.

My name is Oliver Whitmore. Im twenty-eight, and Im a solicitor. Yes, I have Down syndrome. But thats just one...

З життя7 години ago

My Son Left Me in a Nursing Home… Now He’s Asking Me to Pay for His Wedding

I never thought my golden years would smell like disinfectant and lukewarm soup. I imagined myself at seventy with red...

З життя8 години ago

My Son Put Me in a Nursing Home… and Now He’s Asking Me for Money to Pay for His Wedding

I never thought my golden years would smell like disinfectant and lukewarm soup. I pictured myself at seventy with red...

З життя9 години ago

Dawn found us on a dusty road leading away from the village. In one hand, I held little Sophie’s tiny fingers, in the other—a light suitcase packed more with shattered dreams than belongings.

The morning found us on a dusty road leading away from the village. In one hand, I held little Sophies...