Connect with us

З життя

На схилі життя в будинку для літніх людей: чи вдалося добре виховати дітей?

Published

on

Отець трьох дітей ніколи не думав, що доживатиме віку в будинку для літніх людей: Лише наприкінці шляху дізнаєшся, чи добре виховав дітей.

Іван Степанович дивився у вікно свого нового “житла” — будинку для літніх у провінційному місте,цечі Хмельницький — і не міг повірити, що життя занесло його саме сюди. За вікном тихо падав сніг, укриваючи вулиці білою ковдрою, а в душі старика було порожньо й холодно. Батько трьох дітей ніколи не уявляв, що його старість буде такою самотньою, серед чужих стін. Колись його життя було повне світла: затишна хата в центрі міста, кохана дружина Оксана, троє чудових дітей, сміх і достаток. Він працював інженером на заводі, мав машину, просторину квартиру, а найголовніше — родину, якою пишався. Але тепер усе це здавалося далеким сном.

Іван і Оксана виростили сина Тараса та двох доньок — Ярину й Соломію. Їхній дім завжди був повний тепла, до них тягнулися сусіди, друзі, колеги. Вони намагалися дати дітям усе: освіту, любов, віру в добро. Але десять років тому Оксана пішла з життя, залишивши Івана з незагоєною раною в серці. Тоді він ще сподівався, що діти стануть його опорою, але час показав, як сильно він помилявся.

Роки минали, і Іван став своїм дітям непотрібним. Тарас, старший син, ще десять років тому виїхав на заробітки до Польщі. Там одружився, завів родину, став успішним будівельником. Раз на рік присилав листа, інколи приїжджав, але останнім часом дзвінки рідшали. “Робота, тату, сам розумієш”, — говорив він, а Іван лише кивав, приховуючи біль.

Доньки жили недалеко, у Хмельницькому, але їхнє життя поглинула метушня. У Ярини — чоловік і двоє дітей, у Соломії — кар’єра і нескінченні справи. Дзвонили раз на місяць, іноді заїжджали, але завжди поспішали: “Тату, вибач, справ — як на базарі”. Іван дивився у вікно, де люди несли додому ялинки і подарунки. 23 грудня. Завтра Різдво, і ще — його день народження. Перший день народження, який він зустрічатиме на самоті. Без привітань, без теплих слів. “Я нікому не потрібен”, — шепотів він, закриваючи очі.

Він згадував, як Оксана прикрашала дім до свят, як діти сміялися, розгортаючи подарунки. Колись їхній будинок був повний життя. Тепер тиша давила, а серце стискалося від журби. Іван думав: “Де я провинився? Ми з Оксаною все для них робили, а тепер я тут, як забутий валіз”.

Вранці будинок для літніх ожив. Діти й онуки приїжджали за своїми дідусями й бабусями, привозили солодощі, сміялися. Іван сидів у своїй кімнаті, розглядаючи стару сімейну фотографію. Раптом почувся стук у двері. Він здригнувся. “Заходьте!” — сказав він, не вірячи своїм вухам.

“З Різдвом, тату! І з днем народження!” — почувся голос, від якого в Івана защеміло в грудях.

У дверях стояв Тарас. Високий, з легенькою сивиною, але з тією ж усмішкою, що й у дитинстві. Він кинувся до батька і міцно обійняв його. Іван не міг повірити. Сльози котилися по щоках, а слова застряли в горлі.

“Тато… Ти? Це справді ти?” — прошепотів він, боячись, що це сон.

“Звісно я, тату! Прилетів учора, хотів зробити сюрприз”, — відповів син, тримаючи батька за плечі. “Чому ти не сказав, що сестри відвезли тебе сюди? Я щомісяця посилав гроші, добрі гроші, для тебе! Вони мовчали, нічого не казали. Я не знав, що ти тут!”

Іван опустив погляд. Він не хотів скаржитися, не хотів сварити дітей. Але Тарас був непохитний.

“Тату, збирай речі. Сьогодні ввечері у нас потяг. Я забираю тебе. Попоживемо поки у батьків моєї дружини, а потім оформимо документи. Полетиш зі мною до Польщі. Будемо жити разом!”

“Куди, сину?” — зніяковів Іван. “Я ж старий… Яка Польща?”

“Не старий ти, тату! Моя Мар’яна — чудова жінка, вона все знає і чекає на тебе. І наша донечка, Олеся, мріє познайомитися з дідусем!” — Тарас говорив так упевнено, що Іван почав вірити в диво.

“Сину… Я не вірю… Це занадто”, — шепотів старий, витираючи сльози.

“Годі, тату. Ти не заслужив такої старості. Збирайся, поїдемо додому”.

Сусіди по будинку шепотілися: “Який син у Степановича! Справжній чоловік!” Тарас допоміг батькові зібрати скромні речі, і ввечері вони поїхали. У Польщі Іван почав нове життя. Серед люблячих людей, під теплим небом, він знову відчув себе потрібним.

Кажуть, тільки в старості дізнаєшся, чи добре виховав дітей. Іван зрозумів: його син став тим, ким він його бачив. І це було найбільшим подаром у його житті.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять − два =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя3 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя4 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя4 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя5 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя5 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя6 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя6 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...