Connect with us

З життя

На старість залишилася сама, хоча виховала трьох синів…

Published

on

Виховала я п’ятьох дітей, віддала їм всю свою душу, здоров’я та сили, не зважаючи на власні бажання. Це було тридцять років тому в маленькому селі під Полтавою, де кожен день був боротьбою за їхнє щастя. Зараз мої сини та дочки роз’їхалися світом, мають свої родини, а я залишилася сама, споглядаючи порожнечу, яку вони залишили по собі.

З дочками у мене зв’язок міцний, як сталь. Вони навідуються до мене, привозять смаколики, допомагають по господарству, наповнюють мій дім теплом і сміхом. Усі свята ми святкуємо разом — вони знають, як я сумую в самотності, як мене тисне тиша. Мій дім великий, місця вистачає всім, і я завжди чекаю їх з розкритими обіймами. Але сини… Вони ніби чужі. Наче я їм не мати, а випадкова тінь з минулого. Я розумію, у них є свої дружини, діти, клопоти. Але як же можна так легко забути ту, що подарувала тобі життя?

Коли мій чоловік, Іван, звернувся до них і попросив приїхати полагодити дах, вони відмахнулися, як від настирливої мухи. Дім заливав дощем, вода капала прямісінько на підлогу, а ми з Іваном віддали останні копійки пенсії чужим робітникам, щоб врятувати своє гніздо. Сини навіть не поцікавилися, як ми впоралися. Вони не дзвонять, не пишуть. Навіть у день народження, коли чекаєш бодай слова, хоч крихту поваги до старості, від них — гробова тиша.

Не думаю, що їхні дружини налаштовують їх проти нас. Схоже, це їхній власний вибір — забути про старих, відмахнутися від нас, як від непотрібного тягаря. Я придивлялася до невісток — усі троє, на перший погляд, добрі, розумні жінки. Але сини завжди виправдовуються роботою, справами, вічною зайнятістю. А що, дочки не працюють? В них немає сімей? Чому ж вони знаходять час приїхати, обійняти, привезти продукти, а сини з їхніми дружинами навіть онуків не покажуть, не дадуть порадіти їхнім дзвінким голосам?

Зараз нам з Іваном потрібна допомога, як ніколи. Здоров’я руйнується, мов старий дім під вітром, а сини відвернулися, наче ми для них померли. Дочки з чоловіками возять нас по лікарнях, платять за ліки зі своєї кишені, привозять їжу, гріють душу турботою. А хлопці, яких я ростила, годувала з ложечки, вчила жити — вони кинули нас на милість долі.

Два роки тому середня дочка, Оля, потрапила в жахливу аварію. Тепер вона прикована до інвалідного візка і, замість того щоб допомагати нам, сама потребує догляду. Старша, Марина, поїхала торік до Канади за кращим життям — її можна зрозуміти, але вона далеко, і я залишилася без її підтримки. Вона пропонувала найняти доглядальницю, але я відмовилася, мало не розплакавшись від образи. Я народила п’ятьох дітей, щоб у старості чужа жінка витирала мені сльози і варила суп? Це нагорода за всі мої жертви?

Одна з невісток, дружина молодшого сина, якось зауважила, що нам варто продати дім і переїхати в будинок для старих. «Там вас нагодують, за вами доглянуть, і ніхто не буде в претензії», — сказала вона з холодною усмішкою, ніби йшлося про старі меблі, а не про живих людей. Як у неї язик повернувся таке сказати? Я ледь не задихнулася від обурення. Так, ми старі, але не безпомічні! Ми ходимо, думаємо, живемо — просто сили вже не ті, і здоров’я підводить щодня. Ми не вимагаємо багато — лише крупиці уваги, трохи тепла від тих, кого виховували з любов’ю.

І ще раз я переконалася: ближче дочок нікого немає. Вони — моя опора, мої ангели, що не дозволяють мені впасти у прірву самотності. А сини… Нехай Бог їх судить. Я віддала їм усе — здоров’я, молодість, безсонні ночі, а у відповідь отримала лише порожнечу і байдужість. Невже я заслужила, щоб на старості мене забули ті, заради кого жила?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × три =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Time to Meet the Sharks,” My Daughter-in-Law Murmured Before Pushing Me Overboard. My Son Smiled as the Ocean Claimed Me—His Plan? To Seize My £10 Million Fortune.

**Diary Entry** *”Time to meet the sharks,” my daughter-in-law murmured before shoving me overboard. My son stood by, grinning, as...

З життя2 години ago

Time to Meet the Sharks,” My Daughter-in-Law Murmured Before Pushing Me Overboard. My Son Smiled as the Waves Consumed Me—His Eyes Fixed on My £10 Million Inheritance.

“Time to meet the sharks,” my daughter-in-law murmured before shoving me overboard. My son stood by, grinning, as the waves...

З життя2 години ago

You Can Think Whatever You Want About Me, But You’ll Never Prove a Thing,” Threatened the Mother-in-Law, Forcing Her Daughter-in-Law Into an Impossible Dilemma

**Diary Entry 17th May** *”Think what you like, but you’ll never prove a thing,”* my mother-in-law hissed, her words sharp...

З життя3 години ago

My Mother-in-Law, Part Two… The Drama Continues!

Another Mother-in-Law When Charlotte stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of the...

З життя4 години ago

One Last Chance

The Last Chance Emily lay curled up on the sofa, clutching her stomach. Everything ached, throbbed, and reminded her of...

З життя10 години ago

Poor Boy Bullied for Worn-Out Shoes — When His Teacher Learns the Truth, the Entire Class Is Stunned

The first bell hasnt rung yet when Oliver Carter shuffles into St. Georges Secondary, head bowed, hoping to go unnoticed....

З життя10 години ago

Impoverished African-American Boy Endures Taunts for Worn-Out Sneakers — His Teacher’s Shocking Revelation Stuns the Entire Classroom

The morning bell hadnt yet chimed when Oliver Whitby slunk into St. Albans Secondary, shoulders hunched, praying no one would...

З життя12 години ago

Five Years After Losing My Wife Claire, Raising Our Daughter Emily Alone, We Attended My Best Friend Lucas’s Wedding to Embrace a Fresh Start

My wife Charlotte passed away five years ago. I raised our daughter Sophie on my own. We went to my...