Connect with us

З життя

Непроханий гість перетворив тихий вечер з друзями на справжній кошмар

Published

on

Ця вечеря мала стати знаком маленької перемоги — святкуванням мого недавнього підвищення. Я продумала кожну дрібницю: меню, вино, посуд, навіть плейлист із фоновою музикою. Хотілося чогось теплого, затишного. Без пафосу, але зі смаком. Просто зібрати близьких, посміятися, поговорити, відчути, що життя — це не лише робота та рахунки, а й проста радість.

Я запросила лише п’ятьох: найкращу подругу Соломію з чоловіком Богданом, старого друга з університету Тараса та колегу, з якою останнім часом зблизилась, — Оксану. Всі вони знали одне одного, тому атмосфера обіцяла бути легкою, без штучності. Я хотіла, щоб кожен почував себе, як вдома.

Все почалося ідеально. На столі вже стояли закуски — крутони, фаршировані печериці, різномітні сири. Гості прийшли вчасно, у гарному настрої. Вино лилося легко, розмови пливли природно — Соломія з Оксаною обговорювали подорожі, Тарас розповідав кумедні історії з нової роботи. Я сиділа й усміхалася — все йшло, як задумано.

А потім почувся стук у двері.

Я здивувалася — усі запрошені вже були тут. Подумала, може, сусід чи кур’єр помилився. Відкриваю… і бачу незнайомого чоловіка, який з порога заявляє:

— Привіт! Я Данило, друг Соломії. Вона сказала, що можна зайти. Я нічого не зіпсую, так?

І, не чекаючи відповіді, увійшов у кімнату.

Я оніміла. Ніякого Данила Соломія мені не згадувала. Я обернулася до неї з німим питанням у погляді — вона опустила очі й тихо промовила:

— Ну, я… якось випадково розповіла, а він сам напросився…

Ледь стримувала роздратування. Та вирішила не псувати вечір. Вдала, що все гаразд, налила йому вина, представила решті. Всі переглянулися, але кивнули. Усі намагалися бути ввічливими.

Та незабаром стало ясно: це був той самий гість, якого не повинно бути ні на одній вечері.

Данило розмовляв без зупинки, нікого не слухав, постійно перебивав, жартував невчасне, сміявся найголосніше — і навіть над власними жартами. Вино в його келиху зменшувалося найшвидше, а разом із ним — і почуття міри.

Соломія завмерла. Вона намагалася посміхатися, але виглядала так, ніби охоче провалилася б крізь землю. Богдан мовчав похмуро, Тарас котив очі, а Оксана мало не пішла до виходу.

Кульмінацією став момент, коли Данило раптомо підвівся і, хитаючись, підняв келих:

— За дружбу… і за нові знайомства! — прокричав він. — Хоча, якщо чесно, я не розумію, як ви взагалі з Соломією спілкуєтеся. Вона, звісно, класна, але зануда ще та!

Повітря в кімнаті застигло. Соломія зблідла, Богдан зібрався, ніби на бій, Тарас подавився, а Оксана ледь не випустила келих із рук.

— Данило, годі, — прошепотіла Соломія, ледь стримуючи сльози.

— Та що ви всі такі напрущені? Розслабтеся! — махнув він рукою.

І тут моє терпіння урвалося.

Я підвелася й, дивлячись йому в очі, тихо, але твердо сказала:

— Даниле, дякую, що зайшов. Але тобі пора. Ти заважаєш. Усім.

Він реготав:

— Серйозно? Я вам заважаю? Та годі, Марічко!

— Я серйозно. Іди геть.

Я підійшла й показала на двері. У кімнаті було тихо, як перед гіперболізованою бурею у сні. Всі мовчали. Навіть Данило зрозумів, що сперечатися марно. Він знизав плечима й вийшов.

Я зачинила двері. Зітхнула. Обернулася до друзів.

— Пробачте. Я справді не очікувала, що він прийде. Це не те, що я планувала.

Соломія, з червоними від сліз очима, прошепотіла:

— Пробач мені. Я… не думала, що він буде таким.

— Усе гаразд, — промовив Богдан. — Тепер точно краще.

Тарас хмикнув:

— Ну, принаймні буде що згадати.

Ми всі засміялися. Напруга почала розтавати.

Решта вечора пройшла не так ідеально, як мріялося, але в сто разів душевніше. Ми були щирі, сміялися, ділилися враженнями. Вечеря вийшла недосконалою — але справжньою. І я зрозуміла одну просту річ: навіть якщо ти не можеш передбачити, хто опиниться на твоєму святкуванні — ти завжди можеш вирішити, хто залишиться.

А ще — краще двічі подумати, перш ніж дозволяти комусь привести своїх «друзів» без попередження. Особливо, якщо цією «кимось» є Соломія.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − десять =

Також цікаво:

З життя38 хвилин ago

This Is Exactly What I Did When I Found Two Cruise Vouchers in My Husband’s Pocket—One of Them Was in Another Woman’s Name

Honestly, you wont believe what happened. So, this is what I did when I found two vouchers for a sea...

З життя40 хвилин ago

I Paid the Price for My Son’s Happiness: How I Chose and Won the Perfect Daughter-in-Law for My Beloved Son

I paid for my sons happiness For a long time, I wrestled with the thought, but eventually decided I would...

З життя2 години ago

For About an Hour, I Watched Two Soon-to-Be Parents—Barely Out of Sixth Form—at the Gynaecologist’s Waiting Room Recently, I had an appointment with my gynaecologist. As usual, there was a queue and the doctor was running late. Behind me stood a heavily pregnant girl, about eighteen, accompanied by the soon-to-be dad of the same age. These “parents” paid no mind to the queue and acted as they fancied. The father was loudly giggling up and down the corridor because he was having a son: – Isn’t it brilliant, it’s a boy? Heeeeeeeeeeee… He said this about ten times, then suddenly realised: – Oh, we haven’t named him yet! Let’s name him after one of the doctors! He paced the hallway, reading off doctors’ names and making comments on each. On completing his ’rounds’, he plopped down next to the girl, still giggling. An elderly woman passing by politely asked him: – Young man, would you please calm yourself? The lad looked at her, baffled, and replied: – Granny’s pregnant too! Hoo-ha-ha-ha… His girlfriend giggled softly, both of them with equally vacant expressions. With some effort, I managed not to start an argument with the pregnant girl. Next, the soon-to-be dad launched into a new topic—food. – I’m famished! Ya-ya-ya-ya-ya… – I’m hungry, and it’ll be another half hour in this queue… – Let’s go get sausage rolls! We’ll come back after! – I don’t want sausage rolls. – You’ve become so picky! Hoo-ha-ha-ha… Everyone’s head was pounding from listening to them, but thank goodness, the pair finally left—I don’t know if they went for sausage rolls or pasties, but that was irrelevant. The important part was that they were gone. With horror, I thought about what kind of upbringing their child would get. Chances are, that child will turn out just as poorly raised. Maybe the grandparents will step in, but if they raised these two, I doubt things will be any different with the grandchild.

For nearly an hour, I watched the soon-to-be parents, both barely out of sixth form. Not long ago, I had...

З життя2 години ago

I Used to Accuse My Husband of Living in My House—One Weekend He Packed His Bags and Left

I gave my husband an earful, accusing him of living in my flat. One weekend, he quietly packed his bags...

З життя3 години ago

Everyone Thought the Young Woman Was Caring for the Elderly Neighbour Out of Greed for an Inheritance—But They Couldn’t Have Been More Wrong

The girl was looking after her neighbours grandmother, and everyone assumed she was angling for an inheritancebut of course, they...

З життя3 години ago

I Lost the Will to Help My Mother-in-Law After Discovering What She Did—But I Can’t Abandon Her Either

I’ve lost the will to help my mother-in-law after finding out what she did. But I can’t just leave her...

З життя4 години ago

“I Don’t Want to Be a Mum! I Just Want to Go Out!” – My Daughter’s Heartbreaking Confession Changed Our Family Forever

I dont want to be a mum! I just want to go out! Thats what my daughter told me. My...

З життя4 години ago

“She’s Not Your Daughter—Are You Completely Blind? A Mother-in-Law’s Suspicion, a Paternity Test, and How Family Tensions Changed Everything”

– Shes not your daughter, are you completely blind? I hadnt been seeing my now-husband for even a year before...