Connect with us

З життя

«Несподіваний візит свекрухи: як один візит змінив усе»

Published

on

Щоденник

Сьогодні вранці, провівши чоловіка — Андрія — на роботу, я поцілувала його в щічку й зачинила за ним двері. День обіцяв бути насиченим: робота вдома, побутові клопоти, і все це — у орендованій квартирі в Чернівцях, де ми оселилися після весілля. Ми ще не встигли повністю обжитися, але тут затишно – з гарним ремонтом, світла, з видом на річку. Господарі довго шукали квартирантів і зупинилися на нас – молодій, освіченій парі.

Сьогодні я працювала в домашньому режимі: відкрила ноутбук, почала перевіряти пошту, як раптом почула дзвінок у двері. Нікого не чекала. За порогом стояла його мати — Надія Василівна.

— Доброго ранку, — привіталася я, трохи здивовано.
— До сина. Пропусти, — сказала вона різко й, не чекаючи запрошення, увійшла.

— Андрія немає. Він на роботі.
— Нічого. Почекаю, — відповіла вона й рушила до кухні.

— Почекайте… зараз мій робочий час. Краще приходьте ввечері, коли Андрій буде вдома, — спокійно сказала я, перепинивши їй шлях.

Надія Василівна невдоволено скривилася, але пішла. Ввечері Андрій був здивований:
— Мама скаржиться, що навіть чаю їй не запропонувала.
— Андрію, ти знаєш, як вона любить приходити без попередження. Я працювала, а вона вимагала уваги, ніби ми в ресторані. Та й пам’ятаєш, як вона поводилася в нашій попередній квартирі?

Андрій знизнув плечима:
— Маму не зміниш. Я запросив її у суботу на обід. Давай спробуємо ще раз, спокійно.

Я погодилася, але нагадала:
— У п’ятницю прибирання, а в неділю ми в гостях у друзів. Усе вже заплановано.

Суботній обід пройшов без скандалів. Свекруха сиділа за столом, їла мовчки, але періодично кидала злісні зауваження.

— Квартира занадто дорога. Можна було знайти дешевше на околиці. Чому не живете у батьків? Зекономили б гроші.

Я відповіла стримано:
— Спитайте в Андрія, чи хоче він жити з моїми батьками.

— Ні, мам, — втрутився Андрій. — Мені потрібен власний простір.
— Але ж квартира не ваша! — викликаюче кинула Надія Василівна.
— На рік — наша. Ми платимо, і вона нас влаштовує, — сказав він.

Тоді вона запропонувала:
— Переїжджайте до мене. У мене три кімнати, місця вистачить.
— Ні, мам. Ми будемо просто в гості ходити. Жити разом — це погана ідея. У нас різні графіки.

Наступного тижня я знову працювала вдома. Андрій пішов, а я трохи прилягла. Раптом мене розбудив запах свіжої кави. Хто це? Накинувши халат, я підійшла до кухні й остолбеніла: за столом сиділа Надія Василівна, спокійно пила каву з тортом.

— Як ви сюди потрапили? — різко спитала я.
— У мене є ключі. Ще з минулого візиту взяла. Це ж квартира мого сина, а отже – і моя.

— Віддавайте їх, — прошипіла я.
— Ні. Не віддам. — Вона потягнулася до сумки, але я висипала її вміст на стіл і забрала ключі.
— Тепер ідіть.

— Ти ще пожалуєш! Коли син дізнається, як ти поводишся з матір’ю, він тебе виженє! — крикнула вона й вийшла, грюкнувши дверима.

Ввечері я розповіла все Андрію. Він мовчки вислухав, потім обійняв мене й сказав:

— Я розберуся. І так… ти була права.

Я не плакала. Я знала – повагу треба повертати вчасно. Інакше сядуть на шию, навіть якщо це рідні.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять + одинадцять =

Також цікаво:

З життя6 години ago

The Man of My Dreams Left His Wife for Me, But I Never Imagined How It Would All Backfire on Me

The man of my dreams left his wife for me, but I never imagined how everything would turn against me....

З життя6 години ago

When I Moved My Elderly Mother In, I Thought It Would Be Tough—Here’s How Her Arrival Transformed My Life

When I brought my elderly mother to live with me, I thought it would be difficult. How her move changed...

З життя8 години ago

The Man of My Dreams Left His Wife for Me, But I Never Imagined How Everything Would Backfire Against Me

The man of my dreams left his wife for me, but I never imagined how it would all backfire. I...

З життя11 години ago

Auntie Comes to Visit, Wife in Tears

Robert was jolted awake by the doorbell ringing in the dead of night. Beside him, his wife stirred under the...

З життя13 години ago

She Missed the Train, Came Home Unannounced, and Couldn’t Hold Back Her Tears

Late for the train, she returned home without warning, unable to hold back her tears. Having missed her ride, Emily...

З життя13 години ago

Auntie Comes to Visit, the Wife in Tears

The Unexpected Visit, the Weeping Wife John was jolted awake by the doorbell. Beside him, his wife stirred. He brushed...

З життя16 години ago

The Day I Realized I Was Living with a Monster

The day I realised Id been living with a monster. For eleven years, I thought I had a family. A...

З життя16 години ago

She Missed Her Train, Came Home Unannounced, and Couldn’t Hold Back the Tears.

Late for the train, she returned home without warning and couldnt hold back her tears. Having missed it, Emily decided...