Connect with us

З життя

Незваные гости: как я стала посторонней в собственном доме

Published

on

Сын привёл женщину с ребёнком, а я стала чужой в собственном доме

— Мама, сегодня я приведу свою девушку. Хочу, чтобы вы познакомились. Давно мечтал об этом, но не складывалось. Её дочь сейчас у бабушки, так что день подходящий, — такими словами ошарашил Артём свою мать, Ольгу, в их просторной квартире в Екатеринбурге.

Ольга замерла, сердце сжалось от тревоги. Артёму всего двадцать два, а он уже завёл отношения с женщиной, у которой есть ребёнок? Она ничего не знала о его личной жизни, и это известие грянуло, как гром среди ясного неба.

Ольга овдовела семь лет назад. Её муж, Дмитрий, ушёл внезапно — в сорок четыре года сердце остановилось из-за тромба. Он был полон сил, их любовь казалась вечной. Дмитрий и Ольга были неразлучны с детства: учились в одной школе, вместе мечтали, смеялись. В младших классах он дёргал её за косички, в средней школе помогал носить учебники, а в старших они признались друг другу в чувствах. В восемнадцать поженились, не представляя жизни друг без друга.

Их брак был счастливым. Поддерживали один другого, вместе учились, работали, обустраивали квартиру. Когда Артёму исполнилось четырнадцать, они задумались о втором ребёнке, но судьба распорядилась иначе. Смерть Дмитрия перевернула их мир. Артём, тогда ещё подросток, замкнулся в себе. Ольга, стиснув зубы, собрала всю волю, чтобы помочь сыну. Работала, воспитывала его, и, казалось, справилась — Артём вырос, поступил в университет. Ольга вздохнула с облегчением, но, как оказалось, рано.

— Мам, знакомься, это Наташа. Моя девушка, — произнёс Артём, распахивая дверь.

Рядом с ним стояла высокая женщина с тёмными волосами до плеч. Элегантная, в строгом платье и на каблуках, она улыбнулась, но Ольга не ответила тем же. Наталья была почти её ровесницей — на добрых пятнадцать лет старше сына. Ольга почувствовала, как внутри всё сжалось, но сдержалась, вежливо кивнула и пригласила за стол.

За ужином Наталья рассказала о себе. Ей тридцать восемь, снимает квартиру в Екатеринбурге, переехала из Новосибирска. Её дочери, Кате, шесть лет, ходит в садик.
— Конечно, вы, наверное, удивлены, — начала Наталья, оценивающе глядя на Ольгу. — Я старше Артёма. Но разве возраст имеет значение, когда есть любовь? Мы с ним нашли друг друга. Вы же, как женщина, меня понимаете? — она кокетливо прищурилась, но в её взгляде читался вызов.

Ольга промолчала, но внутри клокотало. После ужина Наталья ушла, и Артём, оставшись с матерью, заговорил:
— Мам, ты для меня самый близкий человек. Прошу, попробуй принять. Да, Наташа старше, но мы любим друг друга. Это не мимолётный роман, всё всерьёз. И Катя, её дочь, просто прелесть. Мам, а можно, они поживут у нас? У Наташи нет своей квартиры, а у нас места достаточно. Если ты против, я пойму.

Ольга смотрела на сына, и сердце разрывалось. Хотела предостеречь, защитить, но в его глазах светилась такая надежда, что она не смогла отказать.
— Пусть поживут, — выдохнула она. — Главное, чтобы ты был счастлив.

— Спасибо, мам! Завтра переедут! Я знал, что ты поддержала бы! — Артём обнял её и побежал звонить Наталье.

Ольга, оставшись одна, набрала подругу Ирину. Та выслушала, не перебивая, а затем резко высказалась:
— Оль, это подозрительно. Любовь — дело тонкое, но задумайся: у этой женщины ребёнок неизвестно от кого, жилья нет, а твой сын — молодой парень с хорошей квартирой. Удобно, да? Разница почти в двадцать лет. Может, она просто ищет, куда пристроиться? Будь осторожна, а то испортишь отношения с сыном навсегда.

Ольга задумалась. Решила вести себя осторожно, присматриваться к Наталье, чтобы понять её намерения. На следующий день Наталья с Катей переехали. Девочка оказалась милой: сначала стеснялась, но скоро освоилась, показывая Ольге свои игрушки. Та невольно улыбалась, но тревога не отпускала.

Вечером, уложив Катю спать, взрослые сели пить чай. Ольга видела, как Артём обнимает Наталью, и почувствовала укол ревности. Во взгляде Натальи читалось торжество: «Твой сын теперь мой, и ты бессильна». Ольга старалась отгонять эти мысли, но они возвращались, как навязчивые тени.

Оставшись одна, она размышляла: а вдруг Наталья искренне любит Артёма? Может, у них всё получится? Но сомнения грызли душу. Ночью ей приснился Дмитрий. Таким, каким был в юности — молодым, с лёгкой улыбкой. Протянул букет васильков, её любимых цветов. Она потянулась к нему, но он растаял. Ольга проснулась в слезах, на часах было три. Она всё ещё тянула руки в пустоту, шепча имя мужа.

И тут её осенило. Она не должна вмешиваться. Артём — взрослый, пусть сам решает. Если ошибётся — сам и исправлять будет. Ольга вытерла слёзы и легла спать, тихо прошептав: «Всё будет хорошо. Должно быть…» Но внутри оставался страх, что этот выбор разрушит их семью.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять − п'ять =

Також цікаво:

З життя7 хвилин ago

How My Future Mother-in-Law Ruined Our Holiday: The Story of an English Family Vacation Gone Awkward, Complete with Last-Minute Substitutions, Reluctant Travel Partners, and Lessons Learned Before Saying ‘I Do’

Its just Being alone with my daughter on holiday, its frightening, you know? Margaret swept her hand through the air...

З життя1 годину ago

“I Gave Birth to Your Son, But We Don’t Want Anything from You” – The Mistress Called Lera’s husband looked at her like a chastened dog. “That’s right, you didn’t mishear me, Lera. I… I had someone else, half a year ago. Just a few times—nothing serious, just a fling. And now, she’s given birth to my son. Recently…” Lera’s head was spinning. Talk about earth-shattering news! Her steady, loving husband, a child on the side! The meaning of what he said barely penetrated. For a moment, she simply stared. He sat across from her, shoulders hunched, hands squeezed tight between his knees. He seemed smaller than usual—deflated somehow. “A son, then,” repeated Lera. “So, you, a married man, now have a son. And it wasn’t your wife who gave birth. Not me…” “Lera, honestly, I didn’t even know. I swear.” “You didn’t know how babies are made? You’re forty, Nick.” “I didn’t know she’d… well, that she’d choose to keep it. We broke up long ago, she’s with her husband now. I thought that was it.” He fumbled with his words. “Then, yesterday, a call: ‘You’ve got a son. Seven pounds, healthy.’ And then she hung up…” Lera stood, legs unsteady, knees like jelly as if she’d just run a marathon. Outside, autumn raged. Lera found herself distracted by the view—beautiful, even now. “So what now?” she asked, her back to him. “I don’t know,” he whispered. “Oh, great answer. A real man’s answer. You don’t know.” She spun around. “Are you going over there? To see him?” Nick, panic in his eyes, managed to mumble, “Lera, she gave me the hospital’s address, said discharge is in two days. She said: ‘Come if you want, don’t if you don’t. We don’t want anything from you.’” “Very noble of her…” Lera echoed. “‘We don’t want anything.’ How naive…” The front door slammed—her two eldest had returned. Instantly, Lera slipped on a smile. Years in business had taught her to keep her head up, even when a deal was falling apart. Their older son poked his head into the kitchen—a tall, broad-shouldered lad, twenty. “Hey, Mum, Dad. You both look glum! Mum, is there any food? We’re starving after training.” “Manty in the fridge, heat it up,” she replied automatically. “Dad, you promised to look at the carburettor on my rust-bucket,” called out her younger son, clapping Nick’s shoulder. The family scene stabbed at Lera’s heart. They called him Dad. Their real father had faded into the background years ago—now just money transfers and the occasional postcard. Nick had raised them: taught them to drive, patched scraped knees, handled school issues. He was their real dad. “I’ll take a look, Alex,” Nick smiled. “Give Mum and me a minute.” They left, clattering plates. Lera turned to him. “They love you,” she whispered. “And yet you…” “Lera, stop it. I love them too. They’re my boys. And I’m not leaving. I’ve told you—it was a mistake, an error in judgment. Nothing serious.” “Nothing serious—just the kind of mistake that leads to changing nappies,” she shot back. Their six-year-old daughter, Maisie, then burst in, and Lera’s composure cracked. Maisie leapt into her dad’s lap. “Daddy! Why are you sad? Did Mum scold you?” Nick pulled her close, burying his face in her pale hair. For her, Lera knew, he would do anything. “No, princess. Just adult stuff. Go pop on cartoons, I’ll be in soon.” With Maisie gone, silence fell again. “Everything’s changed, you know,” Lera said quietly, sitting again. “There’s a son out there, and he needs a dad. That woman says ‘nothing now’, but give it time—when there’s winter coats to buy or doctor’s bills, she’ll ring. And you’ll go. You’re kind-hearted, Nick—you always have been.” He said nothing. “And the money, Nick? Where are you going to get that?” Lera’s words hit their mark. His business collapsed two years ago—their debts paid from her earnings. He scraped by now, but everything important—home, cars, holidays, the kids’ education—came from her. Even his bank card was one attached to her account. “I’ll figure it out,” he muttered. “Driving Ubers at night? Or dipping into my purse to support your lovechild? I bankroll us, and now you’ll bankroll them—with my money?” “She’s not my mistress!” Nick barked. “It was over six months ago!” “Children have a way of binding people closer than any marriage certificate. Will you go to the hospital when they discharge her?” The question hung in the air. Nick covered his face with his hands. “I don’t know, Lera. Human decency says I should—after all, it’s not the child’s fault.” “And what about human decency toward me? Toward Maisie and the boys? You’ll hold that child, and you’ll get attached. Soon it’ll be weekly visits… then weekends away. You’ll start lying—to me, to the kids.” Nick grimaced. “She’s eight years younger than me, Nick. Thirty-two. She gave you a son—your own, flesh and blood. My sons aren’t yours by blood, as much as you raised them. That boy out there—he is.” Nick protested: “Nonsense. The boys are mine. I raised them.” “Men always want a legacy. Their very own.” “We have Maisie!” “She’s a girl, Nick…” Nick stood abruptly. “Enough! Stop pushing me out the door. I said I’m staying. I can’t just ignore the fact that somewhere there’s my own son. If you want me gone, I’ll leave—right now, pack my things and be gone. But don’t try to blackmail me, Lera!” Lera froze. If she said “leave” now, he would go—foolish, prideful, and broke. But he’d go straight to them. There, he’d be a hero, a savior, father—albeit a penniless one, but theirs. And then she’d lose him for good. Despite the pain, she didn’t want that. The children loved him. She did, too. “SIT,” she whispered. “No one’s throwing you out.” He hesitated, breathing heavily, then sat. “Lera, I’m sorry. I’m such a fool…” “A fool,” she agreed. “But MY fool…” That evening, Lera helped Maisie with homework, checked work emails… but her thoughts kept drifting. She pictured the other woman, young and beautiful, probably feeling victorious. “We don’t want anything!”—the most damning move of all. No demands, no drama, just presenting the facts. That pricks a man’s pride—makes him want to be the hero. Nick tossed and turned at night; Lera lay awake, staring into the dark. She was forty-five: gorgeous, stylish, successful—but aware that youth was not forever. The future belonged to that other woman. * The next morning was harder still. The boys ate quickly and left. Maisie cornered her father: “Daddy, braid my hair? Mum doesn’t do it right!” Nick obliged, his large hands strangely gentle. Lera sipped her coffee and watched: here was her husband—warm, familiar, hers. And out there was another child, who had the same claim. How was this fair? “Nick,” she said, as Maisie rushed off to dress. “We need to decide—now.” He set the brush aside. “I thought about it all night.” “And?” “I’m not going to the hospital.” Lera felt something tighten in her chest, but hid it. “Why?” “Because if I go, I’ll give hope—to her, to myself, to that child. I can’t be a part-time dad, split between two homes. I don’t want to lie to you, Lera. I don’t want to steal time from Maisie or the boys.” He looked at her, exhausted. “I chose you eleven years ago. You’re my wife. This—this is my family.” “And the boy?” Even she was surprised to hear herself ask it. “I’ll pay support. Through the courts or with a bank account—whatever’s needed. But visits? No. Better he grows up never knowing me, than waiting for a father who’s just watching the clock, desperate to get home to his real family. That’s fairer.” Lera was silent, rolling her wedding ring around her finger. “You’re sure you won’t regret this?” “I probably will,” Nick admitted. “I’ll worry, I’m sure. But if I go, I lose you—and you won’t stand for that. You’re strong, but not made of stone. You’ll start to hate me, and I can’t let that happen.” He crossed the kitchen, resting his hands on her shoulders. “I don’t want another life. I want you—and the kids. The rest is the price for my mistake. I’ll pay in money, and only in money. No time. No attention. That’s all I’ve got to give.” She placed her hand over his. “Your own money?” she smirked. “I’ll earn it. I’ll find a way. I’ll never ask for your help with this.” And with that, she was at peace. Her husband may not have behaved honourably toward her, but these were exactly the words she had needed. No sharing. The other woman could deal with her choices. Nick never went to the hospital. The mistress soon flooded his phone with angry voicemails. He told her bluntly: she could expect financial support, nothing more. She hung up, and for half a year—there wasn’t another word from her. Lera was more than satisfied with that.

I’ve had a son by you, but we want nothing from you, rang the voice down the phone his mistress....

З життя2 години ago

Gathered My Things and Set Off in Peace, My Wife Declared

Emily packed her suitcase, scrawled off in peace on a napkin, and drifted out the door like a sigh. Yesterday....

З життя3 години ago

The Estranged Relative Who Came Knocking

How do you picture that, Mum? Ilya snapped, looking annoyed. Im supposed to live two weeks with a complete stranger?...

З життя4 години ago

Move to Your ‘Own Territory’ – Declared the Husband

Move out to your own place, he said, his voice flat as dinner plates clattered. Victor had waited too long...

З життя13 години ago

Dad Didn’t Keep His Promise

You know, said Natalie, choosing her words carefully. Grownups can be downright foolish, sometimes even more so than children. Dad...

З життя14 години ago

Happy People Always Wear a Smile

Emily stared out of the kitchen window as a gentle summer rain pattered against the panes. The sun had just...

З життя15 години ago

The Wise Wife

Okay, so listen, Ive got a bit of a rollercoaster to tell you about Nick and his love life, and...