Connect with us

З життя

Нічні пригоди в супермаркеті.

Published

on

Пізній вечір у міському супермаркеті.

Ірина сиділа за касою та тихенько плакала від втоми, образи та самотності. Відчувалася безсонна ніч. Сусід Грицько, відомий випивака, знову бешкетував за стіною з товаришами. Навіть дільничний не міг його втихомирити.

Ірина обвела поглядом зал і витерла сльози. До неї підходив приємний молодий чоловік у модному пальті. Вже місяць цей високий брюнет завжди підходив до її каси, розраховуючись за піцу і сік. «Напевно, самотній, – думала вона. – Дістанеться ж комусь такий красень».

Покупець і цього разу підійшов з піцою, мило усміхнувся, простягнув п’ять тисяч, але передумав:
— Знайду без решти, щоб вас не напружувати.
Розрахувався і пішов.

До закриття супермаркету залишалася година.
Рідкі відвідувачі повільно складали покупки в візки.
Невільно позіхнувши, Ірина з недобрим словом згадала сусіда Грицька. А ось і він, згаданий, зарослий, з синцями. Любитель випити кулею влетів до магазину і скоро стояв біля каси з двома пляшками дорогого горілки. Хитро усміхаючись, простягнув новеньку п’ятитисячну банкноту. «Бенкет за стіною буде продовжуватись до ранку», – обурилася Ірина.

— Грицько, когось обікрав?!
Хитрі очі сусіда забігали між двох синяків.
— Чого одразу обікрав?
Ірина звичним рухом подивилася банкноту на світ, провела пальцями і раптом…
— Почекай, Грицько, щось не так… Треба перевірити.
Вставила гроші в детектор банкнот і прошепотіла:
— Де ти це взяв?! П’ятірка фальшива!

Грицько завмер, як фото на паспорт, і міцніше притиснув пляшки до грудей, наче одночасно прощався із піонерією та партією, згадуючи при цьому забуту молитву. Раптово різко поставив алкоголь на столик.
— А ці перевір, – з надією простягнув ще дві п’ятитисячні.
— І ці фальшиві. Я зобов’язана повідомити в поліцію!
— Ірка, клянусь, знайшов біля магазину, хай мене грім вдарить, гаманець хтось скинув, а гроші взяв. Не здавай… – канючив алкоголик.
Касир насолодилася його страхом і вже хотіла зізнатися, що жартувала і гроші справжні, як сусід схопив п’ятнадцять тисяч і жваво поскакав до урни позбуватися від доказів. Грицько злорадно розірвав гроші на шматочки і вибіг на вулицю.

Ірина не очікувала такої спритності. Що вона наробила?! Але він сам винен, довів!
— Вибачте, – підійшов знайомий покупець. – Я недавно у вас піцу купував…
— Я пам’ятаю, – насторожилася Ірина, – без решти.
— Та я про інше… Уявляєте, сів у машину, а гаманця не знайшов. Такий нерозтяпа.
— Багато грошей було? – уточнила Ірина, пригадавши Грицька.
— Діло не в грошах, чорт з ними. Я вдень поспіхом записав на одній банкноті дуже важливий номер телефону. Прохання: якщо раптом хтось поверне, ви гроші їм залиште, а для мене тільки номер перепишіть. Ось моя візитка.
— Добре, – кивнула Ірина.

Настрій був паршивий. До кінця зміни думала, як допомогти любителю піци. Нарешті, схопила пакет і, підбігши до урни, виваляла її вміст.
Дома, надягнувши рукавички, почала шукати розірвані шматочки, лаючи себе за дурний жарт.
«І той нерозтяпа добрий… Напевно, телефон жінки», – із заздрістю подумала Ірина, і в очах зрадницько защипало. Номер було знайдено на двох шматочках.

«А як тепер передати? Зі свого телефону дзвонити не можна, він може передзвонити. І що тоді говорити? Про фальшивки?»
Дістала візитку – Олексій Олегович Мальков, телефон фірми та особистий. Треба дзвонити тільки йому, але з чужого номера, або просто скинути SMS. Може, у сусідки старенької телефон попросити? А раптом Олексій їй передзвонить, а та ні в тин, ні в ворота, а потім згадає, що Іришка заходила. І що він подумає? Що це я, та сама касирка Іришка, гроші знайшла і привласнила, а номер усе ж переслала?
Її раптом осяяло, що телефон можна у двірника попросити, навряд чи потім зможе її описати. А якщо зможе… Тоді треба зробити так, щоб не зміг. Ірина кинулась до гардеробу…

Незабаром з під’їзду повільно викотився товстий колобок: на пальто натягнута шубка, два шарфи… пухова хустка і зверху бейсболка. Нехай хтось спробує потім скласти фоторобот на цю недоладну істоту. Колобок покотився подалі від дому, плутаючи сліди та прислухаючись до звуків… шкряп-шкряб… Ось і він – свідок – інкогніто середньоазіатської національності – саме те.

Підійшовши до двірника, Ірина глухо сказала:
— Ака… дай телефон, рахмат.
Ака застиг, розглядаючи ворох одягу. Довелося конкретизувати:
— Батарейка сіла. Зателефонувати треба.
І показала 500 гривень. Двірник мовчки простягнув телефон. Ірина тут же відправила Олексію номер невідомої жінки. УФФФ! На душі стало легше.
— Рахмат–саламат–виноград–гранат – подякувала вона і поспішила додому.

Олексію не спалося. Він не думав про гроші, а згадував денну зустріч, коли, направляючись до кафе повз зупинку, раптом почув:
— Льоха!
Відчинені двері переповненого автобуса показували обличчя друга Віктора. Літ п’ять не бачилися.
— На вокзал поспішаю. Виїжджаю. Зателефонуй! – друг став викрикувати цифри.
Не знайшовши телефон, забутий у кабінеті, записав номер на банкноті і вже передчував, як дома, без метушні, зателефонує Вітьку зі своєї холостяцької квартири. Не вийшло.
Щоб відволіктися, перейшов на приємну тему. Касирка Іришка, ось хто займає його думки вже цілий місяць. Згадав хвилясте волосся, очі кольору ясного неба, привітну усмішку… Пора познайомитися ближче. Набридло самотність.
Несподівано почув сигнал повідомлення. На екрані висвітився лише номер. Чий?.. І раптом збагнув–Вікторовий. Вранці треба зателефонувати. Раз знайшовся номер, значить, і гроші. Зараз потрібно терміново подякувати відправнику.

— Доброго дня. Велике спасибі. Гроші залишіть собі, це презент.
Чоловічий голос промовив з акцентом:
— БРЕЗЕНТ?.. Я твоя не розумій. Двірник. Рахмат.
І вимкнувся.
Втім, яка різниця, хто надіслав. Завтра з Іриною поділюся новиною. Он як вчора засмучувалася, поспівчувала.
З думкою, що з’явився привід для розмови, Олексій з усмішкою заснув.
А Ірина півночі проплакала, шкодуючи себе, своє невлаштоване життя, заодно пошкодувала недолугого Грицька і недоступного тепер для неї нерозтяху Олексія.

Наступного вечора радісний Олексій підійшов до каси.
— Ірина, все в порядку. Мені надіслали загублений номер, я зателефонував другу… – почав він, і раптом зупинився на півслові. – Стоп… а звідки вони знали мій номер телефону? Адже візитку я давав лише вам.
Ірина мовчала, не в змозі вимовити ні слова.
— Значить, це ви знайшли гроші і… надіслали номер?
Не дочекавшись відповіді, Олексій швидко пішов до виходу.
«Все! Він вважає мене злодійкою. Це кінець!» – жахнулася Ірина, схопила сумочку і з плачем кинулася вслід.
— Олексію, зачекайте!!!

Покупці стежили, як дівчина підбігла до чоловіка і почала щось швидко йому говорити, потім відкрила сумочку і простягнула руку.
Олексій дивився на два шматочки від червоної банкноти, де був написаний номер Віктора…
Через кілька хвилин з їхнього боку пролунав гучний сміх.

А незабаром Малькови зіграли весілля, на якому Ірина знову і плакала, і сміялася, але цього разу від великого щастя. Грицькові теж перепало…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять + 16 =

Також цікаво:

З життя33 хвилини ago

The Dearest of Kin: A Heartwarming Tale of Three Generations, Grandchildren’s Laughter, and Family Bonds in the Smith Household

Funny how life turns out, isnt it? Things could have so easily gone differently. Our neighbour is always amazed at...

З життя34 хвилини ago

“You’re Not a Wife, You’re a Servant—And You Don’t Even Have Children! An English Mother-in-Law’s Relentless Criticism Unites Her Son and His Wife During a Turbulent Home Renovation”

Youre not a wife, youre just a servant. You havent even had any children! Mum, Eleanor is going to stay...

З життя2 години ago

“My Wife’s Mum Is Loaded—We’ll Never Have to Work!” My Friend Antony Declared. But His Dream of a Life of Leisure Didn’t Go As Planned

My wifes mother is loadedwell never have to work, my friend exclaimed with delight. One of my acquaintances, George, always...

З життя2 години ago

A Grandson’s Request: An Uplifting Story “Gran, I need to ask you something—it’s really important. I need a lot of money.” He arrived in the evening—nervous, restless. Normally, Daniel popped round to see Lilian twice a week, happy to fetch her groceries or pop out the bins. Once, he even fixed her old sofa. Always calm, always confident—never like this. Lilian always worried—it was a strange world out there. “Daniel, love, can I ask—why do you need the money? And how much is ‘a lot’?” Her voice was steady, but her heart thumped. Daniel was her eldest grandson—a good lad, kind at heart. He’d finished school a year ago, working part-time while studying. His parents hadn’t voiced any concerns, but why would he need so much cash? “I can’t say yet, Gran, but I promise I’ll pay you back—just not all at once…” “You know I’m only on my pension,” said Lilian, torn, “How much exactly?” “One thousand pounds.” “Why not ask your parents?” Lilian asked absently, already guessing his answer. Daniel’s dad—her son-in-law—was strict, expected children to solve their own problems and not stick their noses where they didn’t belong. “They wouldn’t help,” Daniel replied, confirming her thoughts with a sigh. Had he got mixed up in something serious? Would giving him the money only make it worse? But what if not giving it made things even harder? She studied him with concern. “Gran, it’s nothing bad, I swear. I’ll pay you back in three months—promise! Don’t you trust me?” She probably should lend it, even if he never returned it. There ought to be someone in his life who has his back; someone he can trust—so he never loses faith in people. She did have that money set aside for emergencies. Perhaps this was the one. After all, Daniel had come to her. Funerals could wait—life was for the living. It’s family—family you must trust. They say if you lend money, be prepared to lose it. The young can be unpredictable… but Daniel had never let her down. “All right, I’ll lend you the money for three months, as you said. But wouldn’t it be better for your parents to know?” “Gran, you know I love you, and I always keep my promises. If you can’t help I’ll try to get a loan—after all, I do work.” The next day, Lilian went to the bank, withdrew the money and handed it to Daniel. He beamed, gave her a grateful hug, and dashed off: “Thank you, Gran, you’re the best. I’ll pay you back—I promise!” Lilian returned home, brewed herself a cup of tea, and pondered. So many times in her life she’d desperately needed help. Every time, someone came through. But now, these days, everyone looked out for themselves. Times were tough. A week later, Daniel popped in again, cheerful. “Gran, here’s the first bit back—I got an advance at work. Oh, and can I bring a friend round tomorrow?” “Of course, love. I’ll bake your favourite—poppyseed cake.” She smiled, relieved—whatever it was, she’d soon know. Daniel came that evening. Not alone. A slender young woman stood by his side. “Gran, this is Lisa. Lisa, meet my lovely Gran, Lilian.” Lisa blushed, “Hello, thank you so much, Mrs Taylor!” “Come in, both of you,” Lilian relaxed—they seemed good together. They sat and chatted over tea and cake. “Gran, I couldn’t tell you before. Lisa’s mum became suddenly very ill; there was no one else to help and Lisa was so worried—she made me promise not to explain why I needed the money. But it’s over now—her mum’s had the operation. The doctors say she’ll recover.” Daniel looked at Lisa, squeezing her hand. “Thank you—you’re so kind. I can’t thank you enough,” Lisa said, turning away to hide her tears. “I told you, everything’s all right, don’t cry,” Daniel smiled, “Come on, Gran, we’d better be off—getting late.” “Take care, dears, goodnight—may everything work out for you.” As they left, Lilian crossed herself (old habits die hard). Her grandson had grown up—a solid young man. She was glad she trusted him. It wasn’t really about the money; it brought them closer. Two months on, Daniel repaid her in full. “Just think, Gran. The doctor said if we hadn’t acted so quickly, it could have ended much worse. I didn’t know how I could help Lisa. I realise now—there’s always someone willing to step up when things are hard. And I’ll always look after you, Gran—you’re the best in the world!” Lilian ruffled his hair, as she had when he was little. “All right, off you go—and bring Lisa round soon!” “Of course,” Daniel grinned, hugging her. As she closed the door, Lilian remembered what her own gran used to say: “You must always look after your own. It’s the English way—never turn your back on family. Remember that!”

Gran, Ive got a favour to ask you. I really need some money. A lot. James turned up at Sarah...

З життя2 години ago

We Should Have Got Ready for the Baby Sooner! My Return from Hospital Was a Nightmare—My Husband Didn’t Prepare Anything, the House Was a Mess, and I Was Embarrassed in Front of Our Family. Whose Fault Was It That We Weren’t Ready?

You know, I really should have got things sorted well before the baby arrived! Ill never forget the day I...

З життя2 години ago

No One to Really Talk To: A Story of Old Friends, Long-Lost Numbers, and a Conversation That Changed Everything

Honestly, Mum, how can you say youve got no one to talk to? sighed her daughter, the exhaustion plain in...

З життя3 години ago

I Paid the Price for My Son’s Happiness: How I Chose the Perfect Daughter-in-Law and Found My Son’s True Love with a Little Help and a Secret Deal

I Paid for My Sons Happiness I mulled it over for ages, and finally decided I would hand-pick my sons...

З життя4 години ago

The Ringtone on My Daughter-in-Law’s Phone Made Me Rethink Helping My Son’s Young Family Find a Home

Diary Entry Living alone in my lovely one-bedroom flat in the heart of London has suited me well enough these...