Connect with us

З життя

Он стыдится нас: как мой сын забыл о родителях

Published

on

В новой белоснежной кухне, в идеальной квартире с панорамными окнами на одиннадцатом этаже, Артём медленно потягивал ароматный кофе из фарфоровой чашки. На нём был безупречный костюм, волосы уложены с гелем, лицо — спокойное и самодовольное. Он привык к этой жизни — респектабельной, без сучка без задоринки, без намёков на прошлое. Вдруг — звонок в дверь. Он поморщился: невовремя. Поставил чашку на мраморную столешницу и неохотно пошёл открывать.

— Кто там?

— Сынок… это я, мама.

Он замер как вкопанный. За дверью, съёжившись от холода, стояла женщина в потрёпанном пуховике, с платком поверх старой шапки. В руках — огромная сумка: банки с соленьями, сало, мёд, завёрнутый в тряпочку. Из-под подола торчали валенки, видавшие виды. Губы её дрожали не столько от мороза, сколько от волнения.

— Мама? Ты хоть бы позвонила! — прошипел он, сквозь зубы, нервно озираясь — как бы соседи не увидели.

— Сынок, телефон твой не отвечает… Я всё равно приехала — беда у нас. Без тебя никак…

Он вздохнул, отступил, впуская мать в прихожую. Взял её за локоть, быстренько завёл в квартиру и захлопнул дверь. Глаза бегали — куда бы спрятать эту «компрометирующую» картину?

Артём давно уже обосновался в Москве. Поступил, отучился в престижном вузе, сразу устроился в крупную компанию. Связи, немного везения и упорства сделали своё дело — карьера его взлетела как ракета. К родителям, жившим в деревне под Тверью, наведывался раз в пятилетку. Звонил редко — на Пасху да на Новый год. Прошлое он стыдливо задвигал в дальний угол. И уж точно не афишировал.

— Что случилось, мам? — отстранённо спросил он, пока та пыталась снять варежки с окоченевших пальцев.

— Внучок наш, Алёшка, совсем захирел. Света с Денисом еле справляются. У них второй ребёнок родился, Света в декрете, а брат твой, помнишь, каждый месяц деньги тебе высылал, когда ты в универе учился… Сыночек, помоги хоть немного, им сейчас совсем худо…

Артём уже открыл рот, чтобы ответить, как снова раздался звонок. Он резко обернулся.

— Сиди тут тихо! — прошипел он. — Не высовывайся! Как бы кто не увидел!

Он захлопнул дверь в спальню и поспешил к гостям. На пороге стоял его коллега Стас.

— Артём, консьержка сказала, у тебя мать приехала? — прищурился он. — Ты же утверждал, что родители погибли в автокатастрофе в Италии?

— А! Это соседка спутала. Какая-то бомжиха затесалась, не по адресу. Я уже разобрался, — отмахнулся Артём и добавил: — Кстати, заскочи в магазин, жду Лизу, дочку начальника. Надо ужин устроить по высшему разряду. Может, у нас с ней что-то серьёзное закрутится.

Он подмигнул и буквально вытолкал Стаса за дверь. Вернувшись, украдкой глянул в сторону спальни. Там, съёжившись на краешке кровати, сидела его мать. Глаза — как два мёртвых озера. Она всё слышала.

— Сынок… неужели ты всем говоришь, что мы… погибли? — прошептала она дрожащим голосом. — Откуда у тебя такая совесть-то?

Он скривился.

— Мам, хватит. Сколько им там надо?

— Сорок… — выдохнула она.

— Тысяч долларов?

— Да ты что! Обычных тысяч рублей…

— Из-за такой мелочи ты мне весь вечер испортила? На, держи. Пятьдесят. Больше не приезжай вот так. Пожалуйста. У меня теперь другая жизнь. Мы — разные люди.

Он вызвал ей такси, снял номер в самой дешёвой гостинице у вокзала и купил билет до дома. Попрощался, даже не взглянув.

Поздно ночью он вернулся с Лизой в спальню. Девушка уселась на кровать, осмотрелась, и вдруг её нос сморщился.

— Что это за вонь? Артём, что за хлам?

— Уборщица, опять натащила барахла. Вечно что-то таскает. В этом месяце лишу её премии, — равнодушно бросил он и отвернулся.

А в это время в трясущемся вагоне электрички его мать ехала обратно. Она смотрела в окно на мелькающие огни и тихо смахивала слёзы. Всё думала: где они с отцом допустили ошибку? Где упустили сына, что теперь он стыдится их запаха, их рук, их жизни?

И почему их любовь, которой они его растили, обернулась для них такой болью…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × 2 =

Також цікаво:

З життя21 хвилина ago

You Know, George, She’s Your Sister, and I’m Your Wife—I Can’t Stand Watching You Take from Our Kids and Give It All to Helen Any Longer

“Listen, George, she’s your sister, but I’m your wife. And I can’t bear watching you take all we have from...

З життя39 хвилин ago

Five Years Without a Visit from the Children, Yet a Change in the Will Brought Them Racing Home

Five years without a single visit from my childrenyet a change in my will brought them rushing back. I have...

З життя1 годину ago

Sweetheart, You’ve Got Problems – This Flat Isn’t Yours, Little Sister.

Oh, you think *you’ve* got problems, sis? That flat isnt yours. My mums sister never had kids, but she had...

З життя2 години ago

Emma Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away

**Diary Entry 12th May** Ive a neighbour named Emily Whitmore. Her mother, Margaret, had lived alone for years. Once, she...

З життя3 години ago

Visiting Her Daughter at the Cemetery, a Mother Spotted a Strange Girl on the Bench Whispering to a Portrait on a Gravestone—Her Heart Stood Still.

Visiting her daughters grave, the mother spotted an unfamiliar little girl sitting on a bench, whispering something to the photograph...

З життя3 години ago

Visiting Her Daughter’s Grave, a Mother Spotted a Strange Girl Whispering to the Portrait on the Headstone—Her Heart Stopped.

Visiting her daughters grave, Margaret spotted an unfamiliar little girl perched on the bench, whispering to the photograph on the...

З життя3 години ago

I Want to Live for Myself and No One Else

“Oh, Madeline, love! Come to see your mum, have you?” called Mrs. Wilkins from her balcony. “Afternoon, Mrs. Wilkins. Yes,...

З життя4 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of One Day

**From Beggar to Blessing: A Day That Changed Everything** I thought he was just a poor, crippled beggar. I fed...