Connect with us

З життя

П’ять років не бачилися сини, але квартира одразу привернула увагу

Published

on

П’ять років мої сини не навідували мене, але варто було лише згадати про переписання квартири на племінницю — як усе змінилося.

У мене двоє синів, троє онуків, дві невістки — але жила я, наче безрідна. Щойно я обмовилася про квартиру, вони одразу згадали, що мати у них є. Прибігли, влаштували сцену. І стало ясно: їм потрібне лише житло.

Коли народжувалися мої хлопці, я раділа — думала, стануть опорою у старості. Помилилася. Дбає про мене не рідна дитина, а племінниця — у якої є власні батьки: мій брат та його дружина.

Мабуть, ми з чоловіком десь помилилися, не виховали гідних синів. Доки їхній батько був живий, вони хоча б інколи приходили. А коли його не стало — зникли. П’ять років пройшло, як я їх не бачила.

Живуть вони в тому ж місті. Не за рогом, але всього сорок хвилин на маршрутці. Обоє одружені, у обох родини. Двоє онуків і онучка, яку я жодного разу не тримала на руках. А мені важко — ноги болять, після травми ледве ходжу. Додзвонитися до них — ціла епопея. Кожен раз обіцянки: «Незабаром заїдемо, допоможемо» — лише слова, а діла немає.

Коли сусіди затопили кухню, я все ж таки вирішила попросити допомоги. Треба було лише підправити стелю. Зателефонувала старшому — обіцяв. Подзвонила молодшому — те ж саме. Жоден не прийшов. Довелося викликати майстра. Заплатила не жаліючи — гроші це не головне. Але серце схоплювало: невже для своїх дітей я стала чужою?

Потім зламався холодильник. Я в цих справах нічого не тямлю, а продавці, як відомо, полюбляють обманювати пенсіонерів. Попросила синів — нехай підуть зі мною, допоможуть обрати. Відповідь була простою: «У магазині тобі все пояснять». Довелося схопитися за телефон — приїхала дочка брата з чоловіком, врятували.

А потім почалася пандемія. Сини стали дзвонити раз на місяць, питали: «Ну, як ти там?» — і все. Давали поради: «Нікуди не ходи, замовляй продукти додому». Але як це робити — не пояснили. А племінниця сама все показала. Вона дзвонить батькам щодня, замовляє їжу, ліки, піклується. І мене не забула.

Коли стало зрозуміло, що мої діти покинули мене саму, вона почала часто приходити, телефонувати. Допомагала по господарству, прибирала, готувала, сиділа біля мене, коли я хворіла. Навіть просто приходила — випити зі мною чаю, побалакати. На всі свята запрошувала до себе: у неї родина, брат, батьки — і я. Її донька називає мене бабусею.

І я подумала: чому б не залишити квартиру їй? Вона нічого не просить, але робить усе від душі. Я хочу віддячити за добро. Це не «подарунок», це — подяка.

Коли вже збиралася їхати до нотаріуса, зателефонував старший син. Запитав, куди їду. Я чесно відповіла. І тут почалося: крики, звинувачення, що я з глузду з’їхала. Вислухала — і поїхала далі.

А ввечері — дзвінок у двері. Обоє синів. Привели онучку. Принесли пиріг. Здавалося б — диво. Та справа, звісно, була не в любові. Вони одразу перейшли до справи: почали переконувати, що племінниця мене вижене. Що вона не рідня, а вони — мої діти, і як я можу відписувати квартиру чужим?

Я подивилася на них, вислухала — і сказала: «Дякую за турботу, але вирішу сама». Вони розлютилися, тріснули дверима. І наостанок обіцяли, що більше я онуків не побачу, а допомоги від них чекати не варто.

А я й не чекаю, дорогі мої. П’ять років вас не було — і нічого. А тепер з’явилися лише через квартиру. Ви самі стали мені чужі. Я зроблю, як вирішила: житло дістанеться племінниці. А якщо одного дня вона справді мене вижене — що ж, це мій вибір. Але я у неї вірю. Вона — людина з серцем. Не те, що ви…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 − 4 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя9 години ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя9 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя17 години ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя17 години ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя19 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя20 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя21 годину ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.