Connect with us

З життя

Переконала сина запропонувати матері продати будинок і переїхати до нас, а потім відправила її в дім для літніх людей.

Published

on

Леся переконала Віктора запропонувати своїй матері продати будинок, щоб переїхати до них, а потім відправила свекруху у будинок для літніх людей.

Ми довго проживали в однокімнатній, не дуже великій квартирі. Там народився наш син, Іванко. Чоловік працював на двох роботах, щоб зібрати кошти на нову, більшу квартиру. І коли нам майже вдалося зібрати всю суму, а для покупки трикімнатної квартири залишилось небагато, ціни на нерухомість різко підскочили. Одне рішення повністю змінило наше життя.

Я запропонувала чоловікові, щоб його мати продала будинок у селі, переїхала до нас, а ми таким чином отримали б нестачну суму. Віктор поїхав до матері, запропонував їй переїхати і продати будинок. Мати довго думала, вона любила своє просте господарство з котом Борисом, але не могла відмовити синові. Вона погодилася.

Будинок продали, разом з Віктором ми купили квартиру і всі разом святкували новосілля. Бабусі виділили окрему невелику кімнату, Іванко мав свою, а ми – найбільшу. Спочатку все йшло добре.

Я доглядала за свекрухою, а Віктор був задоволений, що мати поруч і під добрим доглядом.

На жаль, через два роки свекруха стала більш вимогливою, все більше хворіла і старіла. Вона також мала проблеми з пам’яттю. Іноді я не могла залишати її вдома саму. Присутність свекрухи почала мене обтяжувати. Вона в усьому знаходила проблеми, постійно мене критикувала.

Поступово я почала обговорювати тему будинку для літніх людей. Здавалося, що люди в похилому віці там живуть добре, їм забезпечено цілодобовий догляд і медичну допомогу. Віктор довго заперечував, його мати теж. Але я не відступила від свого рішення, і зрештою чоловік погодився.

Свекруха довго мовчки слухала наші суперечки, аж поки не сказала, що, якщо так вирішив її син, то вона поїде і житиме в будинку для літніх людей. Ми старанно вибирали найкраще місце. Довго оглядали різні заклади. Нарешті обрали.

За місяць третя кімната у нашій квартирі звільнилася. Віктор частенько відвідував матір, на щастя, це було недалеко, але згодом справи затягувалися, часу на поїздки все менше, і настав момент, коли він зовсім не міг її відвідати.

Два місяці потому Віктор їй не телефонував. Нарешті приїхав до матері і зачаровано зупинився. У кімнаті, де вона мешкала, було так по-іншому. Перед ним сиділа сива, зморщена бабуся з сумними, погаслими очима. У кімнаті була ще одна сусідка, що лежала, накрита ковдрою, з витягнутими вздовж тіла сухими руками з горбатими синіми жилами.

Вікторові стало дуже зле. Він повернувся додому, розповів мені про погіршення стану здоров’я матері. Це не викликало в мене жодної жалості. Я тільки знизала плечима: старість, чого ти хочеш? Його гнітили величезні докори сумління, але я знала, що стан свекрухи буде погіршуватись, що це неминуче.

Під час останнього візиту Віктора до будинку для літніх людей, його мати лежала обличчям до стіни, незалежно від того, скільки він з нею розмовляв, вона не повернулася. Наступну поїздку він запланував на місяць вперед, хотів її забрати на прогулянку. Знав, що це багато часу, але мав напружений період на роботі, закінчував останні важливі угоди і не мав часу поїхати до будинку для літніх людей.

Через три тижні він отримав дзвінок. Повідомили, що його мати померла три години тому. Її стан погіршувався, але вона категорично відмовилася повідомляти сина. Це було її останнє прохання. Вона не хотіла його турбувати, якщо у нього не було для неї місця в своєму домі і серці.

Віктор мовчав, зім’яв папір, що лежав перед ним, вийшов на ганок і сперся спиною об стіну. Біль просто розривав його зсередини, душа нила, здавалося, виверталася назовні. Я не могла йому допомогти. Знаю, що він відчував, що підвів матір. Був похмурим. Пізніше покликав мене до кімнати і сказав, що залишає мене.

Витягнув з шафи валізу, кинув туди свої речі. Я дивилася із здивуванням. – Куди йдеш? Це ж не моя вина, що твоя мати померла, – намагалася виправдовуватися я. Хотіла його зупинити, але він мене відштовхнув.

– Хочу бути подалі від тебе, – сказав крізь стиснуті зуби, підняв валізу і сильно грюкнув дверима.

Віктор ще не розлучився зі мною, але категорично не хоче мене бачити. Він найняв маленьку квартиру, працює, зустрічається з нашим сином. Від сина я знаю, що щотижня Віктор відвідує могилу матері, благаючи про прощення. Він не може пробачити собі, що я намовила його віддати матір до будинку для літніх людей, а собі – що він на це погодився. Я не знаю, як його повернути.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шість − п'ять =

Також цікаво:

З життя32 хвилини ago

“We Really Should Have Prepared for the Baby’s Arrival Sooner! – My Unforgettable Hospital Discharge: My Husband Left Everything Till the Last Minute, the House Was a Mess, and Nothing Was Ready for Our Newborn—Should I Blame Him, My Family, or Myself?”

You should have got everything ready for the baby sooner! My leaving the hospital was rather unusual. My husband was...

З життя34 хвилини ago

“I Don’t Want to Be a Mum! I Want to Go Out!” – My Daughter’s Confession That Shook Our Family My daughter became pregnant at 15 and kept it a secret for months. My husband and I only found out when she was five months along—abortion wasn’t an option. We never learned who the baby’s father was; she barely remembered his age. We were devastated, but our daughter insisted she wanted to be a mum. I knew she didn’t understand what that meant. After a difficult birth, she quickly lost interest in her son, leaving me to care for both of them. When I begged her for help, she replied, “You love him, so adopt him! I’ll be his sister—I want to go out, have fun with my friends, go clubbing!” We feared postnatal depression, but it turned out she simply felt no maternal bond. We eventually became our grandson’s guardians as our daughter grew distant, leaving at night and ignoring her child. For years, nothing changed—until, suddenly, everything did. Our grandson thrived, and one day his mother’s heart melted. She became a devoted mum, cherishing every moment and declaring, “I’m so happy I have a son—he’s the most precious thing in my life!” At last, our family found peace and happiness.

“I don’t want to be a mum! I want to move out!” my daughter tells me. My daughter fell pregnant...

З життя2 години ago

This Is Exactly What I Did When I Found Two Cruise Vouchers in My Husband’s Pocket—One of Them Was in Another Woman’s Name

Honestly, you wont believe what happened. So, this is what I did when I found two vouchers for a sea...

З життя2 години ago

I Paid the Price for My Son’s Happiness: How I Chose and Won the Perfect Daughter-in-Law for My Beloved Son

I paid for my sons happiness For a long time, I wrestled with the thought, but eventually decided I would...

З життя3 години ago

For About an Hour, I Watched Two Soon-to-Be Parents—Barely Out of Sixth Form—at the Gynaecologist’s Waiting Room Recently, I had an appointment with my gynaecologist. As usual, there was a queue and the doctor was running late. Behind me stood a heavily pregnant girl, about eighteen, accompanied by the soon-to-be dad of the same age. These “parents” paid no mind to the queue and acted as they fancied. The father was loudly giggling up and down the corridor because he was having a son: – Isn’t it brilliant, it’s a boy? Heeeeeeeeeeee… He said this about ten times, then suddenly realised: – Oh, we haven’t named him yet! Let’s name him after one of the doctors! He paced the hallway, reading off doctors’ names and making comments on each. On completing his ’rounds’, he plopped down next to the girl, still giggling. An elderly woman passing by politely asked him: – Young man, would you please calm yourself? The lad looked at her, baffled, and replied: – Granny’s pregnant too! Hoo-ha-ha-ha… His girlfriend giggled softly, both of them with equally vacant expressions. With some effort, I managed not to start an argument with the pregnant girl. Next, the soon-to-be dad launched into a new topic—food. – I’m famished! Ya-ya-ya-ya-ya… – I’m hungry, and it’ll be another half hour in this queue… – Let’s go get sausage rolls! We’ll come back after! – I don’t want sausage rolls. – You’ve become so picky! Hoo-ha-ha-ha… Everyone’s head was pounding from listening to them, but thank goodness, the pair finally left—I don’t know if they went for sausage rolls or pasties, but that was irrelevant. The important part was that they were gone. With horror, I thought about what kind of upbringing their child would get. Chances are, that child will turn out just as poorly raised. Maybe the grandparents will step in, but if they raised these two, I doubt things will be any different with the grandchild.

For nearly an hour, I watched the soon-to-be parents, both barely out of sixth form. Not long ago, I had...

З життя3 години ago

I Used to Accuse My Husband of Living in My House—One Weekend He Packed His Bags and Left

I gave my husband an earful, accusing him of living in my flat. One weekend, he quietly packed his bags...

З життя3 години ago

Everyone Thought the Young Woman Was Caring for the Elderly Neighbour Out of Greed for an Inheritance—But They Couldn’t Have Been More Wrong

The girl was looking after her neighbours grandmother, and everyone assumed she was angling for an inheritancebut of course, they...

З життя4 години ago

I Lost the Will to Help My Mother-in-Law After Discovering What She Did—But I Can’t Abandon Her Either

I’ve lost the will to help my mother-in-law after finding out what she did. But I can’t just leave her...