Connect with us

З життя

Переконала сина запропонувати матері продати будинок і переїхати до нас, а потім відправила її в дім для літніх людей.

Published

on

Леся переконала Віктора запропонувати своїй матері продати будинок, щоб переїхати до них, а потім відправила свекруху у будинок для літніх людей.

Ми довго проживали в однокімнатній, не дуже великій квартирі. Там народився наш син, Іванко. Чоловік працював на двох роботах, щоб зібрати кошти на нову, більшу квартиру. І коли нам майже вдалося зібрати всю суму, а для покупки трикімнатної квартири залишилось небагато, ціни на нерухомість різко підскочили. Одне рішення повністю змінило наше життя.

Я запропонувала чоловікові, щоб його мати продала будинок у селі, переїхала до нас, а ми таким чином отримали б нестачну суму. Віктор поїхав до матері, запропонував їй переїхати і продати будинок. Мати довго думала, вона любила своє просте господарство з котом Борисом, але не могла відмовити синові. Вона погодилася.

Будинок продали, разом з Віктором ми купили квартиру і всі разом святкували новосілля. Бабусі виділили окрему невелику кімнату, Іванко мав свою, а ми – найбільшу. Спочатку все йшло добре.

Я доглядала за свекрухою, а Віктор був задоволений, що мати поруч і під добрим доглядом.

На жаль, через два роки свекруха стала більш вимогливою, все більше хворіла і старіла. Вона також мала проблеми з пам’яттю. Іноді я не могла залишати її вдома саму. Присутність свекрухи почала мене обтяжувати. Вона в усьому знаходила проблеми, постійно мене критикувала.

Поступово я почала обговорювати тему будинку для літніх людей. Здавалося, що люди в похилому віці там живуть добре, їм забезпечено цілодобовий догляд і медичну допомогу. Віктор довго заперечував, його мати теж. Але я не відступила від свого рішення, і зрештою чоловік погодився.

Свекруха довго мовчки слухала наші суперечки, аж поки не сказала, що, якщо так вирішив її син, то вона поїде і житиме в будинку для літніх людей. Ми старанно вибирали найкраще місце. Довго оглядали різні заклади. Нарешті обрали.

За місяць третя кімната у нашій квартирі звільнилася. Віктор частенько відвідував матір, на щастя, це було недалеко, але згодом справи затягувалися, часу на поїздки все менше, і настав момент, коли він зовсім не міг її відвідати.

Два місяці потому Віктор їй не телефонував. Нарешті приїхав до матері і зачаровано зупинився. У кімнаті, де вона мешкала, було так по-іншому. Перед ним сиділа сива, зморщена бабуся з сумними, погаслими очима. У кімнаті була ще одна сусідка, що лежала, накрита ковдрою, з витягнутими вздовж тіла сухими руками з горбатими синіми жилами.

Вікторові стало дуже зле. Він повернувся додому, розповів мені про погіршення стану здоров’я матері. Це не викликало в мене жодної жалості. Я тільки знизала плечима: старість, чого ти хочеш? Його гнітили величезні докори сумління, але я знала, що стан свекрухи буде погіршуватись, що це неминуче.

Під час останнього візиту Віктора до будинку для літніх людей, його мати лежала обличчям до стіни, незалежно від того, скільки він з нею розмовляв, вона не повернулася. Наступну поїздку він запланував на місяць вперед, хотів її забрати на прогулянку. Знав, що це багато часу, але мав напружений період на роботі, закінчував останні важливі угоди і не мав часу поїхати до будинку для літніх людей.

Через три тижні він отримав дзвінок. Повідомили, що його мати померла три години тому. Її стан погіршувався, але вона категорично відмовилася повідомляти сина. Це було її останнє прохання. Вона не хотіла його турбувати, якщо у нього не було для неї місця в своєму домі і серці.

Віктор мовчав, зім’яв папір, що лежав перед ним, вийшов на ганок і сперся спиною об стіну. Біль просто розривав його зсередини, душа нила, здавалося, виверталася назовні. Я не могла йому допомогти. Знаю, що він відчував, що підвів матір. Був похмурим. Пізніше покликав мене до кімнати і сказав, що залишає мене.

Витягнув з шафи валізу, кинув туди свої речі. Я дивилася із здивуванням. – Куди йдеш? Це ж не моя вина, що твоя мати померла, – намагалася виправдовуватися я. Хотіла його зупинити, але він мене відштовхнув.

– Хочу бути подалі від тебе, – сказав крізь стиснуті зуби, підняв валізу і сильно грюкнув дверима.

Віктор ще не розлучився зі мною, але категорично не хоче мене бачити. Він найняв маленьку квартиру, працює, зустрічається з нашим сином. Від сина я знаю, що щотижня Віктор відвідує могилу матері, благаючи про прощення. Він не може пробачити собі, що я намовила його віддати матір до будинку для літніх людей, а собі – що він на це погодився. Я не знаю, як його повернути.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шість − 3 =

Також цікаво:

З життя30 хвилин ago

“Two Weeks to Pack Up and Find Somewhere Else to Live: Daughters Offended After Mum Draws the Line”

“Two weeks to pack your things and find somewhere else to live.” The daughters were offended. Sarah lost her husband...

З життя32 хвилини ago

Twenty Years Later, I Recognise My Younger Self in the Boy On the Eve of His Wedding, Arthur Suspected Martha of Cheating—Even Though She Swore She Was Faithful, He Refused to Listen. Two Decades On, He Met Her Son—His Spitting Image… They Shared a Storybook Romance—Passionate, Extraordinary, and the Envy of All Around Them. Just as They Prepared for the Wedding That Never Happened, Martha Revealed She Was Pregnant. Instead of Joy, Arthur Accused Her of Infidelity, Insisting the Baby Couldn’t Be His. Devastated, Martha Gave Birth and Raised the Child Alone, Despite Pleas from Friends Who Saw Her Devotion. Arthur Offered Abortion, but She Refused—and Waited in Vain for His Apology. They Lived Separate Lives. Whenever Their Paths Crossed, Arthur Looked Away, Refusing to Recall the Past He’d Buried. Raising Her Son as a Single Mum Was a Struggle, but Martha Poured Her Heart into It, Working Multiple Jobs to Give Him a Good Life. Her Son, Chris, Became Her Pride and Protector, Earning a Degree, Serving in the Forces, and Finding Work. He Stopped Asking About His Father—He Understood Without Words. At Twenty, Chris Was the Image of Arthur—The Man Martha Had Loved So Deeply. One Day, Their Paths Crossed: Martha, Arthur, and Chris, All Together. Arthur Couldn’t Deny the Likeness and Was Stunned into Silence. Three Days Later, Arthur Came to Martha and Asked, “Can You Forgive Me?” “Long Ago…” Martha Whispered. And So, the Stories of ‘Daddy’ Came Alive—As Chris Met His Father for the First Time.

Twenty years later I see in this boy a spitting image of my younger self. The evening before the wedding,...

З життя1 годину ago

“What Do You Mean You Won’t Change Your Name?!” My Mother-in-Law Yelled at the Registry Office

What do you mean you dont want to change your surname? my mother-in-law shouted across the registry office. Emily never...

З життя1 годину ago

How My Mother-in-Law Ended Up Without a Home: Why I Refuse to Support My Brother-in-Law’s Family or Rent Them a Flat, and the Story of the Three-Bedroom Apartment I Bought Before Marriage

How My Mother-in-Law Ended Up Without a Home I’m convinced we have no obligation to support my brother-in-law and his...

З життя3 години ago

My Mother-in-Law Decided to Move into My Flat and Gave Her Own Home to Her Daughter: Now My Husband Expects Me to Welcome His Mum into the Home I Bought Myself

My mother-in-law has decided she wants to move into my flat and give her own place to her daughter. My...

З життя3 години ago

You Steal from My Son—He Can’t Even Afford a Lightbulb! On Sunday morning, I was tucked under a blanket on the sofa. My husband had gone to visit his mum to “change the lightbulbs,” but of course, the real reason for calling her darling son over was something else entirely: “Son, did you forget that Igor’s birthday is today?” My husband is a real spendthrift. His salary barely lasts a few days. Thankfully, he gives me enough to cover the bills and groceries, but the rest goes on the latest video games and everything that goes with them. I don’t mind, really—I’d rather let him enjoy his hobbies than have him drinking in the shed or disappearing off to nightclubs. Besides, I once read that the first forty years of childhood are the hardest for a man. But I’m not telling you all this for sympathy. I’m explaining why my husband’s pockets are always empty! I don’t have those problems; I even manage to save a little, and often lend my husband money when he’s desperate—but never for his mum, his nieces, or his sister. Of course, I remembered Igor’s birthday, so I bought him a present a week ago. Before my husband headed over to the family, I handed him the gift and settled down to watch a film. I didn’t go—there’s no love lost between me and the in-laws. They think I don’t love him because I won’t let him spend our money on them or babysit his sister’s kids. Once, I agreed to watch his sister’s little ones for an hour, but they picked them up half a day later! I was late for work, and when I dared to complain, his mum and sister called me shameless and rude. After that, I refused every request for babysitting, though I never minded my husband spending time with the kids—honestly, I liked playing with them too. Not long after my husband left, the whole family turned up at our house, nieces in tow. His mum marched straight in and declared: “We’ve decided that since it’s Igor’s birthday, we’ll give him a tablet he picked out himself—worth £400. You owe me £200 for your share. So, pay up.” I might buy the boy a tablet, but never such an expensive one. Naturally, I refused to hand over any money. Even my husband started having a go at me for being greedy. So, I opened the laptop, called Igor over, and within five minutes, we’d chosen a gadget together that he really liked. He raced off to his mother, who was still sulking in the hallway. My sister-in-law always seems to have sticky fingers—something valuable tends to “stick” to them. My mother-in-law, needless to say, wasn’t impressed and immediately kicked off: “No one asked you to do that! You were supposed to give us the money. My son can’t even buy a lightbulb for himself—give me £200 now! You know that’s my son’s money.” She even tried rummaging through my handbag, which was on the nightstand. I shot my husband a look and hissed, “You have three minutes to get them out of this house!” So my husband dragged his mother out the door—three minutes was all he needed. And honestly, I’d much rather my husband spends his money on games than have his mum pocket the lot. Better he spends it on what makes him happy, than let those freeloaders nick it from him. Sitting here now, I think—maybe I should have married an orphan!

Youre robbing my son, he cant even afford a light bulb! Sunday morning. I lay wrapped up on the sofa,...

З життя3 години ago

We Had Such High Hopes That My Mum Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

We had high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat to my...

З життя4 години ago

An Inheritance from an Ex-Husband or a Surprise from the Mother-in-Law A Gift from My Alcoholic Ex: Left Alone to Care for His Difficult Mother Ten Years After Our Divorce—But When She Passed, I Discovered the Unexpected Legacy She Left Behind

So, listen to this its honestly like something out of a telly drama. Years ago, Alices husband, Pete, who was...