Connect with us

З життя

Після пологів вона залишила дитину, а чоловік залишив її

Published

on

У пологовому будинку Олена відмовилася від своєї дитини. А чоловік покинув її.

У Наталі передчасно почалися перейми. Немовля народилося недоношеним, важило менше кілограма. Дівчинка перебувала в особливому інкубаторі, її годували через зонд, адже смоктати вона ще не навчилася.

Молода мама намагалася не втрачати оптимізм. Її донечка неодмінно видужає, іншого й бути не могло. Її постійно можна було знайти біля палати, де лежала її дитина.

Наступного дня в пологовий привезли молоду жінку. Вона запам’яталася усім через свою істеричність перед пологами. Усі зітхнули з полегшенням, коли її відвезли до родзалу. А ввечері, коли Наталя чекала на укол у коридорі, вона випадково почула розмову двох медсестер.

Вони обговорювали породіллю. Як стверджували медсестри, жінка відмовилася доглядати за своєю дитиною і не збиралася годувати її грудьми. Мовляв, боїться за свою фігуру. Наталя також почула, що мама одразу після пологів стала займатися собою — маски для обличчя, манікюр.

Наступного ранку Наталя прийшла навідати вже двох немовлят. Дівчинка, про яку йшла мова, лежала біля вікна і постійно плакала. Її годували з пляшечки.

Не довго роздумуючи, Наталя попросила лікаря дозволити годувати відмовлену дитину, адже вона і так зціджує молоко. Після роздумів їй дозволили це робити.

Тим часом мама тієї дівчинки сварилася зі своїм чоловіком. Доводила йому, що дитина не для неї, вона хоче жити для себе. Жалілася, що після пологів доведеться багато працювати над фігурою.

Ігор, як звали чоловіка, всіма силами намагався переконати дружину. Наступного дня він навіть приїхав у пологовий будинок поговорити з нею. Але ні він, ні головна лікарка не знайшли потрібних слів, усе було марно. Жінка дитини не хотіла.

Чоловік попросив показати йому доньку. Він надів халат і бахіли, його провели в палату. У цей час Наталя годувала грудьми дівчинку.

Ігор довго стояв, не в силах відвести погляд. Він із хвилюванням спостерігав, як інша жінка ніжно обіймає і піклується про його дитину. У немовляти був хороший апетит.

Побачивши Ігоря, Наталя трохи знітилася, і він поспішив піти.

А Олена у той час підписала всі необхідні документи для відмови від дитини і була в піднесеному настрої, готуючись до виписки.

Наталю також виписували, врятувати її дочку не вдалося.

Коли вона востаннє годувала Оленину дитину, не могла стримати сліз. За ці дні вона прив’язалася до немовля, не знала, як буде жити без неї, з цим приємним запахом молока.

Її серце боліло подвійно — через втрату рідної і розлуку з чужою донькою. Наталя не мала підтримки, жила одна. Вирішила народжувати для себе.

Олена радісно збирала речі. Автомобіль вже стояв на території лікарні. Хотіла, щоб її добре зачекали, а вийде — така гарна і струнка. Олена звикла тримати чоловіків на короткому повідку.

Перед виходом з кімнати, вона глянула у вікно і не могла повірити своїм очам.

На дворі була золота осінь, стояв теплий і сонячний день. Натомість її чоловік, з трояндами в руках, зустрічав жінку, яка годувала їхню доньку. Олену, немов вросло в підлогу. Чоловік сказав щось тій жінці, взяв дитину, і вони разом сіли в авто.

“Як же ж так?” — прозвучало в її голові. Відповіла прибиральниця, що в цей час прибирала кімнату: “Ти така залишишся завжди — молода, гарна, струнка, і житимеш для себе”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять + п'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя39 хвилин ago

Waitress Picks Up Lunch Tab for Elderly Gentleman — Two Hours Later, the Police Arrive for Him…

Emily Middleton had been working at The Riverside Café for a good six years. Over time, shed come to know...

З життя1 годину ago

Petey: A Short Story

Peter. A Story. A warm breeze wafts in through the open window of the hospital room. The nurse opened it...

З життя2 години ago

Nicholas Arrives in the Village to Visit His Aunt—As He Approaches the Familiar House, Opens the Gate, and Steps into the Yard, He’s Greeted by Helen

26th April Today I travelled to the little village of Dunswell in Yorkshire, to visit my Aunt Helen. None of...

З життя3 години ago

Betraying My Father’s Legacy

She betrayed her fathers memory. Lydia Seymour wandered through the drizzle-dark back streets for almost an hour, though the bakery...

З життя4 години ago

The Sound of the Earthquake Arrived Without Warning and, in a Matter of Seconds, Changed Everything.

The rumbling of the earthquake swept through without warning, forever etching that day in memory, for it altered everything in...

З життя4 години ago

Colleagues and Friends Envied Svetlana—She Captivated a Successful, Mature Man. Andrew Was Fifteen Years Her Senior and Managed the Company Where She Worked.

Jane was the talk of her office and circle of friendsshe had enchanted an older, successful man. Richard was fifteen...

З життя5 години ago

Queen of Her Castle: Master of Her Own Home

Mistress of the House Emily, youve forgotten to put the lid back on the butter again, Margaret sighed, noisily pulling...

З життя6 години ago

For Ten Long Years, People in My Town Tormented Me: They Whispered Behind My Back, Calling Me a Slut and My Little Son an Orphan

For ten long years, people in my little town mocked megossiping behind my back, calling me a homewrecker, and my...