Connect with us

З життя

Подарунок на весілля зник у руках родички.

Published

on

Братова забрала собі наш весільний подарунок.

Коли ми з чоловіком одружилися, отримали нову пральну машину. Це був найдорожчий подарунок. Мої брати організували збір коштів, аби порадувати нас цією покупкою.

Після весілля ми переїхали в орендовану квартиру. Мої брати жили неподалік, тому ми часто зустрічалися з їхніми дружинами, але наші стосунки були напруженими.

Оксана, дружина старшого брата, була дуже балакучою, але не шкідливою. Наталка ж була загадковою: відстороненою, мовчазною, замкненою. Рідко бували у них вдома, але їхні діти часто навідувалися до нас, особливо діти Наталки, 6-річний син і 4-річна донька.

Вони приходили без попередження, самі відчиняли двері і брали, що хотіли. У юності я була дуже сором’язливою – навіть боялася до них заговорити.

Після народження дочки ситуація погіршилася. Жили ми дуже скромно, мусили економити на всьому. Я купувала печиво, фрукти та м’ясо для доньки, а з чоловіком ми їли дешевші продукти.

Діти моїх братів не соромилися нишпорити в усіх шухлядах і шукати довкола. Звісно, я їх пригощала, але вони не могли насититися і хотіли забрати все. Мої батьки навчили мене в дитинстві нічого не брати у гостей без дозволу, але діти братів навряд чи знали хоч трохи дисципліни.

Коли зрозуміла, що розмова не вирішить проблему, почала зачиняти двері на ключ. Вони могли годинами стукати – тоді чоловікові урвався терпець, він нагримав на них, і візити припинилися.

Одного дня я готувала обід, і Наталка увійшла без стуку. Вона навіть не привіталася, лише спитала:

– Де пральна машина?

– У ванній, – відповіла я поспіхом.

– Моя зламалася, тому візьму твою. Мій чоловік замість купити нову для нас, придбав її для вас, тож я її конфіскую!

– Не тільки твій чоловік дав її мені. Усі брати до цього долучилися.

– Мене не хвилює, хто дав гроші. Ніхто не спитав мене, я не погоджувалася. Як мені тепер прати, руками? Забери своє прання звідти швидко.

Я почала все витягувати і плакала від стресу. Вона навіть не звернула на це уваги, запакувала пральну машину в багажник і пішла.

Через кілька днів я попросила повернути пральну машину, але у відповідь отримала категоричне «ні». Мені набридла братова. Я вирішила поговорити з чоловіком, і він відразу пішов до мого брата. Вони довго розмовляли, він повернувся і сказав:

– Наталка, очевидно, не змінилася. Ще до весілля вона доводила мене до злості. Але не хвилюйся про пральну машину, твій брат обіцяв нову.

Він стримав обіцянку, але приніс машинку “Франю”, а не сучасну. Вибачився за дружину, але не міг нічого вдіяти з її поведінкою.

Відтоді я не розмовляла з нею, хоча минуло багато років. Вона самотня і завжди незадоволена, не має навіть друзів через свій дурний характер. Вона намагалася налагодити зі мною відносини, запрошувала мене в гости, але я продовжую тримати образу і жаль.

З віком братова трохи змінилася, може, стала мудрішою, чи якось так. Вона зрозуміла, що без друзів і родичів важко вижити в цьому світі. Я не відвертаюся від неї, але й не дозволяю надто зблизитися.

Наші діти виросли, спілкуються між собою, але племінниця – точна копія Наталки в молодості. Загалом, генетика – це генетика, важко від неї втекти.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 4 =

Також цікаво:

З життя18 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя18 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя20 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя1 день ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя2 дні ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя2 дні ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.