Connect with us

З життя

Подвійне життя: йому 25, їй майже 50, і чоловік не здогадується.

Published

on

Подвійне життя: йому було 25 років, а їй майже 50. Чоловік нічого не знав.

Чоловік тривалий час мовчав. Повертався з роботи, вечеряв, одягав старі штани і сідав перед телевізором. Їв, пив міцний чай і просив добавки. У перервах читав газету. Вона намагалася виявити зацікавлення, розпитувала, як минув його день, але здавалося, що слова розчиняються у повітрі.

Він був для неї підтримкою. Піклувався про її здоров’я, возив до санаторіїв, купував фрукти, одягав її в модний одяг і лише в шкірене взуття. Сам займався ремонтом і відновленням старих речей, чистив стару піч та рубав дрова. Не був занадто лінивий, щоб заправити їй авто, з’їздити до мамолога та інших лікарів. Усе це час мовчав, лише в молодості розповідав про свої почуття. Інші 25 років мовчав. Робив для неї все, що міг, виявляючи справжнє кохання.

Діти виросли. Батьки почали спати в окремих спальнях. Нічого особливого. Хтось хропе, у когось болить голова. Раз на тиждень “зустрічалися” в спальні без особливого ентузіазму. Вона хотіла говорити, а він – спати. Знизував плечима, а вона йшла. Переживала все. Зрештою почалась менопауза…

Одного ранку перед роботою вона забігла до місцевої кав’ярні. Молодий чоловік підійшов до неї, засипав компліментами і навіть знайшов час на розмову. Запросив її до театру. Якраз відбувалася прем’єра вистави за її улюбленим романом. Коли вона прийшла, її життя поділилося на два окремі світи. Серце поділилося на мільйони маленьких шматочків.

Вранці прийшло повідомлення. Максим писав палкі та гарячі листи. Не шкодував їй компліментів. Надіслав їй фото свого серця. Вона надіслала йому зображення жіночого зап’ястя і шиї. Потім прийшли романтичні вірші. Білі, без рими, але живі. У обід він залишив букет троянд під дверима. Увечері – пляшку шампанського до ліжка. З Максимом вона відчула себе справжньою жінкою. Забула про мігрень і менопаузу. Вдягла улюблені черевики і вечірню сукню.

Почалося подвійне життя. Вона літала між щастям і обов’язками. Схудла і стала привабливою. Купила шовкову піжаму, червону помаду та коротку спідницю.

Чоловік продовжував мовчати. Вона більше не заходила до спальні. Та раптом Максим зник. Вона не знаходила собі місця. Перечитувала його вірші та повідомлення, годинами сиділа в їхній реставрації. Супроводжувала кур’єрів очима. Потім дізналася, що в нього нова коханка. Їй здавалося, що після цієї новини серце розіб’ється на маленькі шматочки. Вона не могла дихати, ніби хтось відбирав кисень. Вийшла з спальні з мокрими очима, а під дверима сидів чоловік. Він дивився в одну точку, сльоза стікала по його щоках. Вона плакала разом з ним. Він обійняв її і заговорив.

Він намагався висловити всі свої почуття, але плутав слова, ніби спотикався об гострі скелі. Скільки ж у ньому було кохання, скільки невисловлених слів…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

19 + 17 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

You’ve Become So Ugly, You’re Definitely Going to Have a Daughter” – My Mother-in-Law Kept Telling Me

Youve grown so ugly, youre bound to have a daughter, my mother-in-law used to say to me. When others complained...

З життя3 години ago

Walking Home from the Market with Mum, I Was the First to Notice Something Was Wrong

When Mother and I were walking home from the market, I spotted him first. He wasnt crouched beneath the bench...

З життя4 години ago

Walking Home from the Market with Mom, I Was the First to Notice

When Mum and I were walking home from the market, I spotted him first. He wasnt curled under the bench...

З життя5 години ago

When Annie Pulled the String…

When Emily tugged at the cord binding the sack, the fabric loosened slowly, rustling faintly. For a moment, it seemed...

З життя7 години ago

Morning Found Me on the Same Edge of the Bed Where I Collapsed the Night Before

I woke at the edge of the same bed where Id collapsed the night before. My eyes burned, my mouth...

З життя7 години ago

When Anna Pulled the Cord…

When Emily tugged the string tied around the sack, the fabric loosened slowly, rustling softly. For a moment, it seemed...

З життя10 години ago

**”I See You, Don’t Hide. What Are You Doing in Our Stairwell?” – The Cat Gave a Guilty Look While Silently Shaking Its Frost-Clumped Paws by the Puddle of Melted Ice from Its Fur.**

“I see you, don’t hide. What are you doing in our stairwell?” The cat looked up guiltily, silently shuffling its...

З життя10 години ago

Morning Found Me on the Same Edge of the Bed Where I Collapsed the Night Before

I woke slumped at the edge of the same bed where Id collapsed the night before. My eyes burned, my...