Connect with us

З життя

Поглянула прямо в очі: Ми не хочемо нерозумної невістки!

Published

on

Казав їй прямо у вічі: Не хочемо невістку з простолюду!

Мені 57 років, я не маю сім’ї та дітей, але хочу дати пораду всім батькам – не втручайтеся в життя своїх дочок та синів, не змушуйте їх жити за вашими правилами, бо не завжди те, що робить щасливими вас, зробить щасливими і їх.

Я є живим прикладом того, як у прагненні забезпечити мені найкраще, мої батьки розлучили мене з жінкою, яку я любив більше за себе.

Марічка була з бідної родини, а мої батьки мали спадкові поля та майно і відчували себе вище за інших.

Коли я привів її познайомитися з ними, вони просто вигнали її, сказавши, що не хочуть невістку з простолюду. Вона пішла – ображена, але з гордо піднятою головою.

Відмовилася поїхати кудись далеко тільки вдвох.

Казала, що рано чи пізно мої батьки зроблять усе можливе, щоб нас розлучити.

Вийшла заміж за свого сусіда – і в нього, як і в неї, не було нічого.

Але вони вдвох працювали старанно і побудували свій будинок на околиці міста.

У них народилися троє дітей і, скільки разів я її зустрічав на вулиці, вона завжди була усміхнена і виглядала щасливою.

Одного разу я запитав її, чи любить вона свого чоловіка.

Вона відповіла, що зрозуміла, що для сім’ї важливішими є стабільність і взаєморозуміння між подружжям. Якщо цього немає, однією лише любов’ю не проживеш.

Я не погоджувався з нею, але не міг сперечатися, не мав права, бо почувався зрадником.

Я не зміг забути Марічку і, на відміну від неї, не одружився.

Я не уявляв собі життя з жінкою і мати з нею дітей, не кохаючи її.

Мої батьки намагалися сватати мене за дівчат, які їм подобалися і вважалися підходящими для мене, але я відмовлявся.

Зрештою, вони змирилися і почали просити мене вибрати собі дружину на свій смак, щоб продовжити наш рід.

Але я не хотів нікого, крім Марічки. Але вона вже давно влаштувала своє життя і місця для мене там не було.

Мої батьки постаріли, захворіли і один за одним пішли з життя.
Я залишився сам у нашому величезному триповерховому будинку.

Все рідше зустрічаюся з друзями, бо вони вже мають онуків і їх не до мене. Та й я їх уникати став.

Я радий їхньому щастю, але водночас мене від цього болить.

На вихідних заповнюю свій час, фарбуючи та лагодячи гойдалки, гірки та пісочниці на дитячих майданчиках у нашому місті.

Іноді допомагаю і у дворах дитячих садочків.

Роблю це цілком добровільно і безкоштовно, бо не потребую грошей. Так я роблю щасливими чужих дітей і онуків.

Продав усі поля і майно від моїх батьків.

З отриманого зробив пожертви в кілька шкіл та дитячих будинків.

Один мій друг запитав, чому я не даю гроші і на якісь будинки для літніх людей. Але я не хочу.

Хоч як жорстоко це звучить, я так мщу своїм батькам, через яких залишився сам.

Та й майбутнє все-таки належить дітям, а не старим, чи не так?

Маленькі потребують більше уваги і гарного старту в житті.

А коли я помру, мій будинок стане власністю школи, яку я закінчив.

Якщо захочуть, можуть використовувати його для чогось, якщо ні – продати.

Головне, щоб він пішов на добру справу!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 + одинадцять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Dad, please… just don’t come to school today, okay?

“Dad, please… dont come to the school today, okay?” “Why, Madeline? Dont you want me to see you get your...

З життя1 годину ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя4 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя4 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her. To Her Astonishment, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the older woman...

З життя7 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя7 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...

З життя15 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя15 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...