Connect with us

З життя

«Покинутий, але не самотній: як бабуся замінює мені батьків вже 26 років»

Published

on

«Залишений, але не самотній: як бабуся заміняє мені батьків вже 26 років»

Рідні є, але їх немає
Було б неправдою сказати, що в мене немає сім’ї. Батько і мати живі, у них своє життя, десь далеко від мене. Вони, напевно, щасливі, будують кар’єру, подорожують, можливо, навіть кохають один одного. Може, зраджують, а може, просто звикли терпіти один одного. Я не знаю.

Знаю лише одне – скільки себе пам’ятаю, поруч зі мною була тільки бабуся.

Всі звуть її Марією Іванівною, але для мене вона просто – бабуся Маша.

Вона забрала мене, коли мені було всього шість місяців. Мати перестала годувати мене грудьми, і з тих пір про мене дбала лише вона. Мені зараз 26, а бабуся все так само поруч.

Сказати, що я її люблю – нічого не сказати. Вона не просто моя родина, вона мій друг, мій порадник, мій єдиний справжній рідний. Я можу сидіти з нею на кухні до пізньої ночі, мовчки курити, говорити про все або ні про що, а іноді – просто наливати собі горілку, коли душа розривається від болю.

Бабуся – єдине, за що я вдячний долі.

Вона навчила мене всьому
Бабуся Маша не розпещувала мене, але й суворою не була. Вона знала, що я маю вміти жити сам.

Вона навчила мене пришивати ґудзики, штопати шкарпетки, підшивати джинси. Я вмію варити борщ, пекти пироги, смажити картоплю і навіть готувати обіди на газовій плиті, коли вимикають світло.

Вона навчила мене не скаржитися. Якщо холодно – це означає, що час утеплюватися. Якщо немає грошей – значить, потрібно шукати вихід. Якщо хтось пішов з твого життя – значить, не твоя людина.

Але найбільше вона навчила мене любити книги.

Щоразу на свято – чи то день народження, Новий рік або просто гарний день – вона дарувала мені книгу. З часом у мене зібралася ціла книжкова шафа, і хоча сьогодні всі читають електронні книги, я досі люблю запах паперу. Це запах справжнього світу, живого.

Бабуся навчила мене, як має пахнути дім.

Справжній дім пахне свіжоспеченим хлібом, молоком, корицею.

Справжній дім – це коли на тебе чекають.

Мої друзі після школи приходили в порожні квартири, їли холодну їжу з холодильника і робили уроки на самоті. А я приходив додому, де завжди було тепло, де на плиті стояв гарячий борщ, а бабуся сиділа біля вікна і чекала на мене.

Я вдячний за це.

Моя мрія
Я завжди мріяв про одне – відкрити свою невелику книжкову крамницю.

Я бачу її в усіх деталях: дерев’яні полиці, затишні крісла, аромат кави і свіжої випічки. Люди будуть приходити, сідати, гортати книги, пити чай чи какао.

Я поставлю кілька столиків, готуватиму для своїх гостей найсмачніші пироги за бабусиними рецептами.

Я знаю, що у мене все вийде.

Бо бабуся завжди казала мені: «Головне – робити все з душею».

Вона щаслива, що я закінчив університет, знайшов хорошу роботу. Я викладач – вчу дітей, даю їм знання, але сам мрію про інше.

Бабуся мріє побачити мене одруженим, з дітьми. Вона хоче няньчити правнуків, як колись няньчила мене.

Але спершу – моя мрія.

Я не говорив бабусі, але нещодавно дізнався: мій батько продав спадкову землю, забрав свою частку і не дав мені ні копійки.

Але його брат – мій дядько, людина із золотими руками – пообіцяв допомогти. Він хоче вкласти гроші в мою книжкову крамницю, допомогти з ремонтом, з меблями.

Бабуся завжди приймала його як рідного сина. Можливо, тому він і погодився допомогти мені.

Я хочу зробити її щасливою.

Я хочу, щоб вона пишалася мною.

Щоб, заходячи в мою книжкову крамницю, вона могла сказати: «Це зробив мій онук».

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 2 =

Також цікаво:

З життя12 хвилин ago

I Invited My Mum to Stay for a Month After the Baby Was Born—She Decided to Move in for a Year and Bring Dad Along Too

Three nights now, I havent slept a wink. Guilt gnaws at me like a starving beast, leaving no moments peace....

З життя2 години ago

I Suggested My Mum Stay with Us for a Month After the Baby Was Born, But She Decided to Move in for a Year—And Bring Dad Along Too

Three nights Ive lain awake, my conscience gnawing at me like a starving beast, refusing even a moments peace. I...

З життя2 години ago

They Mocked Me for Being ‘Country,’ Yet They Came from the Middle of Nowhere Themselves…

They mocked me for being a “country bumpkin,” even though they came from the same roots I grew up in...

З життя5 години ago

The Son Planned to Send His Mother Back to the Nursing Home. Then He Peeked Inside Her Box Before Leaving.

The son wished to send his mother back to the care home. He glanced at the box before leaving. After...

З життя5 години ago

They Mocked Me for Being ‘Country,’ Yet They Came from the Middle of Nowhere Themselves…

**Diary Entry** I was mocked for being a country bumpkin by people who came from the very same roots. I...

З життя8 години ago

The Son Wanted to Send His Mother Back to the Nursing Home. Then He Peeked Inside Her Box Before Leaving.

The son wanted to take his mother back to the care home. He glanced at the box before leaving. After...

З життя8 години ago

A Pregnant Girl Begged a Man for Help, but He Ignored Her. What He Did Next Changed Her Life Forever

Long ago, on a misty morning in London, my father was driving to work when he stopped at a petrol...

З життя11 години ago

During the Divorce, a Wealthy Husband Left His Wife an Abandoned Farm in the Middle of Nowhere—But a Year Later, Something Happened That Stunned Him Completely.

**Diary Entry A Fresh Start in the Countryside** During the divorce, my wealthy husband, Edward Whitmore, decided to leave me...