Connect with us

З життя

Повернення чоловіка за три дні раніше: все, як ви уявляли, але ще гірше…

Published

on

На три дні раніше повернувся чоловік. Все, як ви подумали, але ще гірше…

Подружжя Коваленків товаришували з усіма. Вона – красива природна блондинка, з ногами від вух, на диво добра і привітна, чим, як відомо, не всі гарні жінки можуть похвалитися. Він – статний, підтягнутий, мужній капітан-лейтенант, також не позбавлений чоловічої привабливості.

Сім’я жила у мирі та злагоді, не даючи приводу для пліток. По магазинах Станіслав і Лариса ходили, тримаючись за руки, як школярі, окремо їх майже не бачили, і взагалі, їхня пара випромінювала аурою любові та благополуччя. Ідилія, одним словом.

З роками їхні почуття не слабшали, а тільки міцніли, викликаючи заздрість у оточуючих. За сім років жодного разу між ними не пробігла чорна кішка. Єдине, що Станіслав, окинувши поглядом навколо, поволі почав відчувати ревнощі, вічного супутника сімейного щастя.

Будучи стриманим за натурою, Станіслав не дозволяв цьому почуттю виплеснутися назовні, придушуючи всі сумніви в собі. Хоча хто знає, які бурі насувалися в душі моряка, коли він бачив захоплені погляди чоловіків, спроможені на його дружину, і чув компліменти та люб’язності колег на святкових зборах.

Тим не менше, зовні нічого помітно не було, і навіть Лариса не бачила ні сумнівів, ні тривог чоловіка, та й не хотіла. Тоді, як Станіслав непомітно дозрівав, як прищик перед тим, як луснути.

Корабель вирушав у море на контрольну вихід. Схема була обкатана і стала звичкою. Десять днів тривог і нервування плюс десять безсонних ночей. Рано вранці Станіслав попрощався з дружиною, поцілував сплячого сина і, пообіцявши повернутися через десять днів, вирушив виконувати свою військову службу. Моря видалися нелегкі, то тут, то там відмовляли працювати механізми.

Станіслав служив у механічних службах і чимало намучився вдень і вночі латати примхливу техніку. Тим більш неочікуваним було рішення старшого командира дивізії на сьомий день йти в базу через масові несправності технічної частини корабля.

Злість і роздратування Станіслава замінювала одна думка: теплий бік дружини став на три дні ближчим. А оскільки чоловіче достоїнство і сила не викликали жодних скарг, весь шлях додому він провів у піднесеному настрої, малюючи в уяві одну картину за іншою.

За традицією, під кінець поверталися пізно ввечері. Коли метушня з виведенням ГЕУ завершилася, Станіслав навіть не випив традиційну чарку за прибуття і, як жеребець, рвонув додому. З насолодою уявляючи, як покладе голову на пишні груди законної дружини, він домчав додому, стрибком піднявся на третій поверх і зупинився перед рідними дверима.

Було на початку другої ночі. Сплять, подумав Станіслав. Не чекають, уявив, як тихо роздягнеться і застрибне в ліжко до Лариси, її здивування і всі подальші події: Як обережніше вставивши ключ в двері, Станіслав тихенько повернув його і протиснувся в прихожу.

Як хороший механік, він регулярно змащував замок, і той його не підвів. На велике розчарування, дружина, судячи з усього, не спала. З неплотно закритих дверей спальні падав промінь світла, і щось там чутно було. Що саме Станіслав не зрозумів, але навіть не роздягаючись, на пальчиках підкрадався ближче. У шлунку засосало. Через прочинені двері він побачив сцену, що йому навіть у страшному кошмара не могла приснитися. Горіла нічна лампа.

На подружньому ложі, безсоромно розкинувши ноги і відпустивши своє біляве волосся на подушку, лежала жінка. Все інше закривала фігура оголеного чоловіка, ритмічно зводившого свій зад до стелі. Жінка стогнала на весь голос, його дружина стогнала так, як зі Станіславом ніколи не стогнала. Станіслав був убитий на місці. Вся його життя рухнула вмить.

Скільки він простояв в такому напівпаралізованому стані, невідомо. Але коли Станіслав прийшов до тями, за свої дії вже не відповідав. У поліцейських протоколах це називається: в стані важкої душевної потрясіння.

Охоплений вогнем помсти за своє подружнє приниження, Станіслав почав судомно шукати кобуру з пістолетом на поясі. Її, зрозуміло, не було. Кортику теж не було. Станіслав кинувся на кухню.

Перше, що потрапило під руку, була виделка. Гарна мельхіорова виделка з набору, подарованого їм на весілля. Затиснувши в міцній офіцерській руці нештатну холодну зброю, Станіслав побіг назад до спальні. Ворвісшись, як торнадо, до обителі зрадниці, перехопив виделку другою рукою для вірності, принижений офіцер розмахнувся і: Рука ображеного військового не здригнулася.

Виделка, описавши широку дугу, майже повністю погрузилася посеред рухливих стегон черевомерця. Описувати крик, що роздався після удару, не візьмуся. Ветерен війни, що приїхав в гості до сина в квартиру по сусідству, переживший блокадний Київ і штурм Берліна, розповідав, що прокинувся з криком “Бомби!” і підняв на ноги всю сім’ю.

Щоправда, за відсутності бомбардувань і постраждалих, його переконували всією родиною хвилин сорок. І, незважаючи на те, що спати він потім ліг, в неіснуванні загиблих і руйнувань сумнівався аж до від’їзду.

У сусідів знизу діти описалися, а батьки ледве не наклали в штани через неповторний ультразвуковий вплив. А вівчарка інших сусідів вила до ранку, оплакуючи своє собаче життя.

Залишивши знаряддя помсти стирчати в анусі осквернителя, Станіслав круто повернувся імайже маршовим кроком вийшов зі спальні. Він мав тільки одне бажання: покинути ставший чужим дім, добряче напитися і зранку забрати свої речі.

Про скоєне Станіслав якось не задумувався. На здивування, в прихожій вже горіло світло. І ще стояла там Лариса, у домашньому халатику і з рушником на голові, гарна і зваблива. Для Станіслава, що втратив всі життєві орієнтири, потрясінь на цей вечір виявилося досить. З боку це нагадувало дитячу гру: замри.

Заціпеніння Станіслав не піддався, але слова з себе видавив з великим трудом.
— А там хто?
Тремтяча рука показала невизначено назад.
— Та твоє сімействіко Сергійко з дружиною. Його ж до нас перевели. Я їм спальню відступила, поки тебе немає. А сама з сином. Так стосовно криків, що там?
— Я… розумієш… там… виделка…
— А я митися ходила. Вдень тиск слабкий, а вночі ніяк. Слухай, Станіславе, у них щось сталося, здається…
— Ага, – тільки й сказав Станіслав і впав в обморок…

Те, що брат переводиться до них, що у нього дружина теж блондинка, що приїхати вони мали зараз, Станіслав, звісно, пам’ятав, але червона пелена, що спала йому на очі, затьмарила все, та й хто б міг подумати!

У кінцевому підсумку все закінчилося краще, ніж можна було очікувати. Сергієві заштопали задницю. Воєнлікар в шпиталі з трудом витягнув виделку, довго виражав захоплення богатирським ударом, а закінчивши операцію, поплескав Сергія на філеї і обрадував:
– Геморою ніколи не буде! У тебе там труба, без сучків і задоринок. Нафтопровід!

Помовчавши, і смикнувши, записав у журналі, що хворий сів на гвозди. Сидіти на стільчику по-людськи Сергій розучився на тривалий час. Спочатку плакав, коли йшов у туалет за великою нуждою, а повертаючись, ридав. Потім звик. Зараз вже напевно не пам’ятає часів, коли порівнював унітаз з електричним стільцем.

У дружини Сергія, Лєни, розпороті ноги звели чотири медсестри й хірург. Звели з великим трудом. Заікалася вона всього три місяці. І то тільки в ліжку. Загалом все закінчилося добре. Як кажуть, малою кров’ю. Сім’я не розпалася, а сімейне вогнище не зруйновано.

Життя тривало. Станіслав і Лариса як і раніше гуляли, тримаючись за руки і воркуючи як голуби. Сонце так само світило, а кораблі так само йшли в море. Але Лариса стала прибирати по шафах все гостре, аж до зубочисток, а Станіслав, приходячи додому, дзвонив у двері по п’ять хвилин і чекав, поки йому відчинять. Що стосується Сергія і його дружини, вони, хоч і пробачили Станіслава, ночувати у брата більше ніколи не залишалися…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × п'ять =

Також цікаво:

З життя5 години ago

A Life Back in Order – “Lada, I Forbid You From Speaking to Your Sister and Her Family!” My Husband Gave Me an Ultimatum, Enraged at My Bond With My Sister Natasha, While His Own Drinking and Cheating Tore Our Marriage Apart – But When a Stranger Turned Up With His Secret Son, I Finally Found The Strength To Break Free and Discover True Happiness with Kind-Hearted Dr. Herman Lewis

LIFE, SORTED Lydia, Im forbidding you from seeing your sister and her family again! They’ve got their life, weve got...

З життя5 години ago

Bitterness at the Bottom of My Soul “The children’s home has been waiting for you for ages! Get out of our family!” I screamed with a trembling voice. The target of my wild indignation was my cousin, Dima. God, how I loved him as a child! Blond hair, bright blue eyes, cheerful nature — that was Dima. …Relatives often gathered around the festive table. Of all my cousins, I singled out Dima. He could spin tales with his tongue like a lace maker and he drew brilliantly. Sometimes he would churn out five or six sketches an evening. I would stare, entranced by their beauty, quietly gathering his drawings and hiding them in my desk. I carefully treasured my cousin’s artwork. Dima was two years older than me. When he turned 14, his mother died—gone so suddenly, she just didn’t wake up… The question arose—what would happen to Dima? Naturally, they first turned to his father, but finding him was no easy feat. He and Dima’s mother were long divorced, and the new family “couldn’t be disturbed.” The rest of the relatives just shrugged: “We have our own families, our own problems.” Turns out, during the day, family is there, but come nightfall, not a soul to be found. So, with two kids of their own, my parents became Dima’s guardians—after all, Dima’s late mother was my dad’s younger sister. At first, I was happy that Dima would be living with us. But then… On his very first day in our home, Dima’s behavior set me on edge. To comfort her orphaned nephew, my mum asked, “Is there anything you’d like, Dima? Don’t be shy, just say.” And Dima immediately replied, “A model train set.” Now, this wasn’t a cheap toy. I was shocked—your mum just died, the most important person in your life, and all you want is a train set? How could you even think of that? But my parents immediately bought him his dream. Then it was, “Buy me a tape player, jeans, a designer jacket…” This was the eighties, mind you, and not only was this stuff pricey, but it was impossible to get. My parents made sacrifices for the orphan, even at our own expense. My brother and I understood and didn’t complain. …When Dima turned sixteen, he discovered girls. And he wasn’t afraid to show his affection. Worse yet, he started making advances toward me—his own cousin. But as a sporty girl, I skillfully dodged his unwelcome attention. We’d even come to blows. I would cry and cry. I never told my parents—they didn’t need the heartache. Kids don’t talk about such things. After I fended him off, Dima wasted no time turning to my friends, who actually competed for his attention. …But Dima was also a shameless thief. I remember my piggy bank: saving on school lunches to buy presents for my parents, only to find it empty one day! Dima denied everything—didn’t bat an eye, didn’t blush, just outright lied. It broke my heart. How could he steal while living under our roof? He was wrecking our family from within, but Dima really didn’t understand why I was upset. He truly believed everyone owed him. I began to hate him. That’s when I finally screamed at him: “Get out of our family!” I lashed him with my words—said things that can never be taken back… My mum barely managed to calm me. From that day on, Dima ceased to exist for me. I ignored him completely. Later, I learned the other relatives knew what a “character” Dima was—they lived nearby and seen it all. Our family lived across town. Even Dima’s former teachers warned my parents: “You’re making a big mistake. Dima will ruin your other children too.” …At a new school, he met Katy—she loved Dima all her life. She married him straight out of school. They had a daughter, and Katy put up with his lies and cheating without protest. As they say: single life is hardship, married life is double. Dima joined the Army, stationed in Scotland. There, he started another family—he somehow managed it during leave. When his service ended, he stayed in Scotland. He had a son there. Katy, not hesitating, went after him and, by hook or by crook, brought him back home. My parents never received a word of thanks from cousin Dima—not that they expected it. Now, fifty years on, Dmitri is an active member of the local Anglican church. He and Katy have five grandchildren. On the surface, all seems well, but the bitterness of life with Dima remains… No amount of sugar could ever sweeten it.

SORROW AT THE BOTTOM OF MY HEART Youve needed a childrens home for years! Get out of our family! I...

З життя6 години ago

Bittersweet Happiness – “What’s wrong with that young lady? She’s a good girl. Modest, neat, a hardworking student. She loves you,” Helen Edwards chastised her son. “Mum, I’ll handle it…” Denis clearly ended the pointless conversation. Helen left the room. “He’ll handle it… How many girls has he turned away… Nearly forty, and soon no one will do. Nothing’s ever right for him…” she thought with a heavy sigh. “Son, dinner’s ready,” Helen called from the kitchen. Denis responded instantly, tucking into his mother’s homemade stew. “Thank you, Mum. Delicious, as always.” “You should be saying that to your wife, not me,” Helen couldn’t let it go. “Mum…” Denis drank his compote and prepared to leave. “Wait, son. Do you know, I once visited a fortune-teller? She took one look at me and said: ‘Your son will have happiness, but it will be bittersweet.’” “Oh, Mum, don’t believe such things,” Denis grinned. …Through the years, different women—some loved, some not—came and went in Denis’s life. …Inna was smart, cultured, shockingly wise for her age. She often gave sound advice to the nine-years-older Denis. At first he liked this, but then he began to see Inna more as a mentor than anything else. Everything felt colourless. They split up. Polly had an eight-year-old son. Try as he might, Denis couldn’t get through to the boy, though he loved Polly. She was beautiful, but too headstrong. Whenever they quarrelled, he’d try to patch things up with gifts. The arguments felt senseless. Something was always missing—maybe peace and stability. Vera was everything he’d ever wanted in a woman. Denis almost married her. She was decent, pure, balanced—he felt like he had to “wear kid gloves” just to speak to her. He even moved into her flat. He was ready to start a family. But… He came home unexpectedly from a work trip to find Vera in bed with her old school friend. Classic… After that, Denis moved back in with his mum. Enough romance, he decided. “I’ll be a bachelor—a solid family of one,” he joked to his mum. Helen would shrug and sigh: “Will you ever find your one, son?” But fate had its own plan. Suddenly, unexpectedly. Denis was travelling for work, claimed his usual bottom bunk in the train carriage. A woman entered: “Excuse me, would you mind swapping? Can I have your lower bunk? Please.” “No trouble,” Denis replied. He looked her over—nothing remarkable. Yet his heart skipped. “Maybe she’s the one…” He clambered onto the top bunk and dozed off… “Glad you’re awake! Come, have some tea,” the stranger cooed. Denis climbed down and they started talking. “Larissa,” she introduced herself. “Denis. Nice to meet you, Larissa.” They talked throughout the evening. Denis felt instantly at ease. He didn’t try to impress her; everything just flowed, as if he’d known her forever. They exchanged numbers, just in case… A couple of weeks later, he couldn’t resist calling her. One thing led to another… Dates, kisses, promises… Denis couldn’t imagine his life without Larissa. At forty years old! He’d always let previous girlfriends go easily—but not this one… He wanted to lose himself entirely in her life. Larissa surrounded Denis with love, care, and understanding. Three months in, he offered his heart and hand. “Denis, I’m seven years older than you. I have three children. We live in a council flat,” Larissa admitted. She never lied. “I know, Lara. I’ve met your kids—you’ll all move in with me. It’s sorted. I love every inch of you. You’re my last and only,” said Denis, kissing her tenderly. “All right, Denis, let’s give it a try,” murmured a shy Larissa. “No, not try, Lara. We’ll be together. For good,” Denis squeezed her hand. “Do you hear me? Forever.” When Helen learned his plans, all she could say was: “You’ve really outdone yourself this time… The plainest girl of them all…” …Nine months later, their daughter was born—a child with Down’s syndrome. Denis felt both joy and worry for Larissa. Would she cope? Having a child with special needs is never easy. …Today, Denis and Larissa’s daughter is eight. The whole family adores her. Denis worships Larissa. Bittersweet, but happiness…

BITTERSWEET JOY What is it you dont like about this young lady? Shes a lovely girl. Polite, tidy, bright enough...

З життя6 години ago

The Postage Stamp: How Illya Left Katya for Another Woman, Katya Swore Revenge on All Men, and Daughter Sonia Discovered the Secret of Real Love

A POSTAGE STAMP Toms left Emily, Mum sighs heavily. What do you mean? Im confused. Im baffled myself. He was...

З життя7 години ago

A Lifetime with My One True Wife: Love, Patience, Broken Porcelain, and the Bittersweet Legacy of a Brother’s Secret Regret

MY OWN WIFE How have you managed to stay with the same wife all these years? Whats the secret? My...

З життя7 години ago

A Husband Worth More Than Bitter Resentment: From Loss and Iron-Selling to New Love, Second Chances, and Family Turmoil – My English Tale of Marriage, Heartbreak, and Hope

MY HUSBAND IS WORTH MORE THAN BITTER RESENTMENT Henry, that was the final straw! Were getting a divorce. No need...

З життя8 години ago

A Christmas Eve Miracle: How Paul Forgot His Daughter’s Gift, Adopted a Kitten, and Found the True Spirit of the New Year

A Christmas Eve Miracle Tom, can you please explain how you managed to forget? Sarah looked at me with a...

З життя8 години ago

Broken by Nagging: The Night Stepan Finally Let His Tears Fall – A Village Story of a Silent Man, a Demanding Wife and Mother-in-Law, and the Healing Power of a Kind Word

So, listen, Ive got to tell you about something that happened a while back stuck with me, honestly. This bloke...