Connect with us

З життя

Повернення додому: наш перший візит до батьків після весілля.

Published

on

На Петрів день ми вирішили поїхати до моїх батьків, після того як пройшло майже півроку з нашого весілля. Я розумів, що це буде випробування, але не здогадувався, наскільки важким. Ще з порога мама зустріла нас холодним поглядом і словами, від яких затерпли жили: “Тут люди працюють, а не веселяться”. В її голосі була загроза, ніби ми прийшли не в рідний дім, а на заслання.

Моя Оксана, з її ніжними руками та міською витонченістю, здалася мені слабкою, немов квітка серед бур’янів. Я бачив, як її рука міцніше стискається навколо моєї, коли мама запропонувала їй чистити рибу. “Тарасе, це ж твоя дружина, а не робітниця!” — кричало всередині мене, але я змовчав. Змовчав, бо знав: кожен мій супротив лише підніме бурю.

Ті дні в селі перетворилися на кошмар. Оксана працювала допізна, її пальці дрижали від холоду, коли вона мила посуд у криничній воді. Я бачив, як вона кусала губу, щоб не заплакати, коли мама знову і знову звинувачувала її в лінощах. “Ти ніколи не будеш гідна мого сина!” — звучало в голові, немов прокляття. А я стояв осторонь, немов прикований невидимими ланцюгами до землі, де виріс.

Наші вечері складалися з вареної картоплі та риби, яку Оксана готувала, але мама навіть не сідала з нами. Вона спостерігала з кутка, як тінь, що чекає помилки. А коли ми нарешті лягали спати, я чув, як Оксана плаче в подушку. “Прости… Прости за все це…” — шепотів я, але слова зникали в темряві.

Повернувшись додому, я наважився сказати мамі: “Більше не ображай мою дружину”. Але вона лише сміялася. “Ти забув, хто тебе виховував? Хто годував тебе, коли ти плакав від голоду?” Її слова впивалися в серце, як ніж.

Коли знову поїхали в село, я був готовий до боротьби. Батько пошкодив ногу, і я мусив вигулювати худобу. Оксані дали гумові чоботи, які натирали ноги до крові. Дощ перетворив поле на болото, і вона йшла за мною, спотикаючись. Я мовчав, бо знав: будь-яка моя допомога викличе нову хвилю знущань.

А потім була баранина. Оксана не переносила запаху, але мама навмисно готувала її кожен день. “Їжте, якщо хочете бути частиною цієї сім’ї!” — гримнула вона, коли Оксана відвернула тарілку. Я взяв виделку, розірвав шматок м’яса і кинув його на підлогу. “Більше ніколи”, — прошепотів я, але це був лише початок війни.

Тепер, коли Оксана вагітна нашою донечкою, я більше не ризикую. “Їдь сама, якщо хочеш, — кажу матері по телефону. — Але вона залишиться тут”. В її мовчанні було стільки образи, але моє серце вперше було спокійним. Я обіймаю Оксану, і її теплі руки нагадують: іноді сім’ю треба захищати навіть від тих, хто дав тобі життя.

Наступного разу, коли мама зателефонувала, я вимкнув телефон. Нам обом було боляче. Але іноді біль — це єдиний спосіб прокинутися.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 1 =

Також цікаво:

З життя46 хвилин ago

My Mother-in-Law Insisted I Call Her ‘Mum’, So I Took the Time to Explain the Difference

Margaret, must I keep calling you Mrs. Whitaker? I asked, trying to keep the tremor out of my voice. Explain...

З життя2 години ago

I Took Back the Spare Keys from My Mother-in-Law After Finding Her Asleep on My Bed

26October2025 I can hardly believe Im writing this, but I need to get it out of my head before the...

З життя3 години ago

I Stopped Ironing My Husband’s Shirts After He Called My Work Just Sitting at Home

I stopped ironing Jamess shirts the day he dismissed my work as just sitting at home. Come on, Emily, what...

З життя4 години ago

My Husband Said He Was Off on a Business Trip, But I Spotted His Car Outside My Best Friend’s Flat

James said he was off on a work trip, but I found his car parked outside my best friends flat....

З життя5 години ago

The Bride’s Mother Seated Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Said.

The brides mother, Margaret Whitfield, slid me into the worst table with a sardonic smile. Know your place, she sneered....

З життя6 години ago

Without a Proposal: Navigating Uncertainty and Unexpected Turns

Rain tapped against the sill of the little rented twobedroom flat. James watched the droplets trace strange patterns on the...

З життя7 години ago

A Kindred Spirit

Granddad, yes! Sam, a lanky boy wrapped in a coat far too big for him, clutched his grandfathers hand, shuffling...

З життя8 години ago

He Installed a Camera to Catch His Cleaner, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Kelle­r manor in Surrey sat poised in its immaculate, chilly silence most days, its marble corridors echoing only with...