Connect with us

З життя

Повернутись у рідний дім, де ніхто не чекає…

Published

on

Відверто кажучи, я ніколи не думав, що, будучи чоловіком майже 50 років, який усе життя працює техніком, завжди суворим і мовчазним, так як моя дружина часто каже, сяду за комп’ютер не заради роботи, а щоб написати листа.

16 років тому я поїхав працювати за кордон, швидко облаштувався там і перевіз родину.

Невдовзі після цього помер мій батько, а мама залишилася одна.

Вона ніколи не нарікала, не дорікала мені, що ніхто не дбає про неї, хоча я її єдиний син. Ми часто телефонували одне одному, і вона запевняла мене, що все у неї добре, і вона щаслива.

Запитання: “Коли ти приїдеш?” Виказувало, що їй самотньо та сумно.

Кладу руку на серце і можу сказати, що піклувався про неї, думав про неї, я не кидав її напризволяще, і не забував ні на мить. Моя найбільша вина в тому, що я не дотримався обіцянок.

Щороку я приїжджав до України в серпні, коли вся компанія йшла у відпустку, і це був наш з мамою час.

Повернення до рідної хати

Ми відвідували друзів та родичів, їздили до місць, які нагадували їй молодість з батьком, а у віці водив її до лікарів та санаторіїв.

Ми разом ходили в кіно, прогулювалися, запрошували гостей. Вона балувала мене стравами та солодощами, що я любив з дитинства.

Вона завжди проводжала мене до входу в будинок і не приїжджала в аеропорт, щоб я не бачив її сліз.

Я продовжував обіцяти, що цього разу докладу всіх зусиль, щоб повернутися додому на Різдво чи Великдень, безпосередньо, не пізніше серпня. Ось чому я почуваюся жахливо винним, бо не дотримався цієї обіцянки.

Так, я приїхав додому на початку грудня минулого року, але не для того, щоб обійняти маму, не щоб відчути аромат її знаменитого коричного пирога, не щоб зустріти привітання її з гарячим вином і горіхами, а щоб провести в останню путь.

Я не міг впоратися з болем і розчаруванням.

Єдине моє втішення було в тому, що мама померла як праведна людина, спокійно, без страждань, уві сні.

Але це не полегшувало тягар у моєму серці, не заспокоювало совість, не зменшувало відчуття, що я залишився один.

І цього разу я повернувся в серпні, як звично.

Але коли я став перед зачиненими дверима, мене охопила туга. Я не почув кроків у коридорі, не відчув запаху смаженого перцю чи печених слив…

Мені здавалося, що стеля обрушиться мені на голову.

Потрібно було кілька днів, щоб торкнутися маминих речей, але я ніколи не наважувався викидати їх, навіть зібрані газети залишив.

Хочу сказати синам, які живуть далеко від батьків: повертайтеся частіше, якими би важкими для вас не були ці подорожі, і дотримуйтеся своїх обіцянок.

Тому що настає день, коли у нас є час і можливість, але немає найважливішого – рідної людини, яка чекала б на нас.

Повірте мені, немає нічого страшнішого, ніж зустріти зачинені двері вашого батьківського дому…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × три =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя8 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя9 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя9 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя10 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя10 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя11 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя11 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...