Connect with us

З життя

Прийміть сироту: ваше власне дитя, яке завжди залишиться з вами!

Published

on

Монах сказав: “Всиновіть сироту. Тоді ви матимете власну дитину, але ніколи не виганяйте усиновленої дитини з дому!”

Родина Ковальчуків жила на околицях міста і була відома як спадкові шевці. Всі заможні мешканці міста були їхніми клієнтами, тому Ковальчуки жили доволі зручно. Ніхто не знав, звідки у важкі часи вони діставали такі високоякісні тканини, бо вони нікому не розкривали своїх секретів. Відразу було зрозуміло, що тільки заможні люди можуть дозволити собі користуватися послугами таких майстрів.

У післявоєнні роки до Ковальчуків прийшла дівчина з маленькою дитиною. Вона була зовсім виснажена і попросила господарів нагодувати її. Господиня, не маючи звички спілкуватися з прохачами, виштовхнула дівчину за двері. Дівчина сіла біля їхнього паркану, і її дитина стала дедалі тихіше плакати, а потім зовсім померла.

Дівчина сиділа під парканом Ковальчуків до самого вечора і жодної секунди не відпустила мертве тіло своєї дитини. Ніхто не знає, куди вона потім зникла, але з часом у Ковальчуків почалися такі неприємності, що їх важко перелічити.

Люди казали, що це Бог покарав їх за те, що не допомогли нещасній дівчині. Усі жінки в родині Ковальчуків народжували мертвих дітей. Навіть якщо дитина виживала, пізніше вона тяжко хворіла.

Матір і батько любили свою доньку Ганну більше всього на світі. У них було троє дітей, але сини померли в дитинстві.

Вони завжди придивлялися до всіх кавалерів доньки, бажаючи зятя з певним статусом.

Після того, як один із залицяльників-парамедик почав застосовувати насильство проти Ганни, батьки відразу сказали їй розірвати цей зв’язок. Учитель математики також їм не сподобався. Ковальчуки мріяли, щоби їхня донька знайшла собі парубка здалеку, бо невпинно їх переслідувала родинна легенда.

Дідусь Ганни мріяв, щоби його онука вийшла заміж за юриста, суддю або іншу важливу особу.

– А як же з любов’ю? – сміялася дівчина.

– Чоловік любить лише гроші, а до всього іншого може звикнути!

– Ти любив бабусю?

– Моя дружина була з багатої родини: гроші йдуть до грошей!

Ганна вийшла заміж за сина високопосадовця з сусіднього міста.

Всі родичі дівчини були раді такому шлюбу. Молоді люди почали жити в новому домі. У них було все, але не було дітей. Ганна консультувалася у багатьох лікарів, але вони лиш розводили руками.

Одного разу якась жінка порадила Ганні піти в монастир, де живе старий чоловік, який допомагає бездітним парам. Попри те, що Ковальчуки не вірили в дива, вони вирішили спробувати. Дівчина, її мати й батько розповіли старцеві, з якою бідою прийшли до нього. Монах слухав так, ніби розумів, що його гості не сказали йому всієї правди, бо приховують цей гріх навіть від себе. Вислухавши, він сказав:

– Ви маєте зробити жертву.

– Скільки нам треба заплатити? – спитав батько.

На обличчі монаха з’явилася усмішка.

– Це не гроші, жертва не матеріальна.

– Ми згодні на будь-які витрати, – відповів батько.

– Усиновіть сироту. Тоді у вас буде власна дитина, але ніколи не виганяйте усиновлену дитину з дому!

Монах із сумом розмовляв зі своїми гостями. Але він знав, що добре зробив, даючи їм такі поради.

Ковальчуки довго роздумували, чи варто робити, як сказав монах, але потім вирішили і усиновили дворічного хлопчика.

Коли дитині виповнилося п’ять років, Ганна завагітніла, й Ковальчуки стали наполягати на тому, щоб хлопчика повернули до притулку. Чоловік Ганни був проти цього і просив, щоб хлопчик залишився з ними, але його дружина залишалася непохитною.

Ганна якраз мала народити і сказала чоловікові, що під час її перебування в лікарні її батько забере дитину назад до притулку. Чоловік був проти цього і намагався переконати кохану так не робити.

Наступного ранку, коли жінка спускалася сходами, вона впала і втратила дитину.

Вона звинувачувала свого усиновленого сина у своєму нещасті та наказала чоловікові негайно позбутися його. Кричала, що ненавидить цю дитину, бо саме вона забрала її сина. Однак, не думаючи довго, чоловік зібрав свої речі і речі хлопчика та переїхав до своїх батьків. Згодом він одружився з дівчиною, яка народила йому двох синів. Батьки дуже люблять усиновленого хлопчика і називають його “янголом-охоронцем”.

Натомість Ковальчуки звинувачують свого колишнього зятя у всіх їхніх нещастях за те, що залишив свою дружину і взяв з собою сина. Ганна оплакувала, але він не змилувався над нею…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − 3 =

Також цікаво:

З життя8 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя8 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя9 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя9 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя10 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя10 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя11 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя11 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...