Connect with us

З життя

Привіт, я таємна коханка вашого чоловіка.

Published

on

Вітаю, я коханка вашого чоловіка.

Я відклала набік макет журналу, який щойно розглядала, і зосередила увагу на ефектній блондинці, яка з’явилася на порозі мого кабінету. Вона посміхнулася і додала:

— У мене для вас погана новина — я вагітна. І, звісно, від вашого чоловіка.

Я діловито запитала у блондинки:

— Довідка є? — вона переможно усміхнулася і дістала з дорогого шкіряного гаманця білий папірець із синьою печаткою. Вона добре підготувалася.

Я уважно вивчила довідку. Вона була справжньою, що й не дивно: коли йдеш з такими новинами до дружини свого коханця, прості підробки не спрацюють.

— Гаразд, — погодилася я, — схоже, ви дійсно вагітна. Залишається пройти тест на батьківство, щоб підтвердити, що ви вагітні саме від мого чоловіка, і все буде в порядку.

Тут блондинка почала трохи губитися. Вона невпевнено запитала:

— В порядку — це як?

Я охоче пояснила:

— Мій чоловік призначить вам аліменти, я підберу вам хорошого лікаря, заздалегідь забронюю гарну лікарню — можете спокійно народжувати, не хвилюючись за своє здоров’я і малюка.

Блондинка запереживала:

— Ви що не чуєте? У мене буде дитина, йому потрібен батько.

Я поблажливо пояснила:

— Нашим трьом дітям теж потрібен батько, і, дякувати Богу, він у них є. Але не хвилюйтеся, мій чоловік обов’язково буде бачитися з вашим малюком, і навіть, коли прийде час, відведе його до школи. Більше того, ви зможете час від часу передавати свою дитину до нас додому. У нас відмінні няні. Та й я сама дуже люблю дітей. У вас з’явиться вільний час, щоб налагодити особисте життя. Повірте, наявність дитини значно ускладнює цей процес.

Блондинка підскочила, судомно зім’явши в руках дорогий гаманець. Її гарне обличчя некрасиво зморщилося.

— Ви що, нічого не розумієте? Я сплю з вашим чоловіком. Я чекаю від нього дитину. Він вже не любить вас, а любить мене!

Мені стало нудно. Я щиро співчувала цій ще такій молодій дівчині. Але реальне життя швидко вивітрює романтичні мрії з молодих голів. Навіть з тих голів, у яких поселилася ідея дістати готового заможного чоловіка на халяву.

— Дорога, ви вже четверта панянка, яка приходить до мене з такими словами. Перша навіть не здогадалася принести довідку, у другої та третьої вони виявилися підробленими… О, так, була ще одна, яка мала вагітність, але тест на батьківство не підтвердився. Ні я, ні мій чоловік нікому не відмовляли в допомозі, але терпіти явний обман не згодний навіть такий добрий чоловік, як мій чоловік…

Блондинка виглядала загубленою, а я тим часом продовжувала:

— А що до того, що мій чоловік спить з вами — можу сказати, що він також спить і зі мною, і ще з багатьма іншими претендентками. Не можу ж я відмовити своєму коханому чоловіку в слабкостях. Тим більше, це ніяк не відбивається ні на мені, ні на дітях… Отже, залиште свій телефон, я завтра домовлюся де і коли вам пройти тест на батьківство і вам зателефонують.

У панянки здали нерви, і вона вибігла з кабінету. Я закурила.

Я вже давно чекала на цей візит, бо знала про нове захоплення чоловіка. Я змогла витримати цю розмову, як і попередні, хоча й давалося мені це нелегко. Набагато простіше було зірватися, закотити істерику і дати своєму досить багатому і успішному чоловіку піти до іншої жінки.

Колись він так і пішов від своєї попередньої дружини до мене, після того, як я з’явилася з новиною про вагітність до неї. Дружина підняла скандал, а чоловік ніколи не міг терпіти ні жіночих сліз, ні скандалів. Він одружився на мені, тим більше, я дійсно була від нього вагітна. Я закріпила успіх, народивши ще двох дітей.

У глибині душі я знала, що чоловік, який ходив наліво від своєї попередньої дружини зі мною, не буде зберігати мені вірність. Можливо, з’являться нові претендентки на роль його супутниці по життю. Але я не повторю помилку його попередньої дружини і не дам новим претенденткам жодного шансу.

Я витримаю.

Я зможу.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × три =

Також цікаво:

ES13 хвилин ago

La primera vez que Daisy arañó la pared del cuarto del bebé…

La primera vez que Daisy arañó la pared del cuarto del bebé, me reí. Los perros hacen cosas raras a...

EN2 години ago

The scream reached Grace before her feet even touched the floor.

Not a gasp. Not a startled cry. Something deeper — the kind of sound that tears itself out of a...

ES3 години ago

La manga se rasgó con un chasquido seco en la suite nupcial.

Nadie se movió. Marianne Whitaker tenía entre los dedos un jirón de tela color marfil, apretado como si fuera una...

ES5 години ago

El sonido de la tela rasgándose atravesó la cocina como un latigazo.

Teresa sonreía mientras destrozaba otra blusa de diseñador. Una. Otra. Otra más. *"¡Mi hijo pagó todo lo que tienes!"* le...

EN5 години ago

The sound hit before anything else.

That sharp, violent tear of expensive fabric splitting at the seams. Teresa stood in the middle of the kitchen, grinning,...

З життя6 години ago

A stray dog howled at the fence every night – Sarah gasped when she learned the reason.

Years later, looking back, Molly could still recall that Saturday evening when she first heard the howl. She was returning...

ES9 години ago

La música suave del órgano se derramaba por el vestíbulo de la iglesia de San Mateo mientras los autos de lujo se alineaban uno tras otro en la calle. Los invitados descendían en oleadas perfectas: vestidos de seda, trajes a medida, risas medidas con precisión quirúrgica. Todo en ese día hablaba el mismo idioma —dinero, linaje, control.

En la cima de los escalones de piedra estaba Adrian Blake. Impecable. Sereno. Orgulloso. Su esmoquin negro parecía cosido no...

EN9 години ago

The wedding music drifted through the cathedral doors of St. Matthew’s like a slow exhale — strings and silk and the quiet hum of money. One by one, polished cars pulled up to the curb and released their passengers into the afternoon light. Silk gowns. Pressed lapels. Laughter kept tasteful, at just the right volume. This was a day designed to impress, and so far, it was succeeding.

Adrian Blake stood at the top of the stone steps like something carved there. Precise. Composed. Untouchable. His tuxedo didn't...