Connect with us

З життя

Привіт, я таємна коханка вашого чоловіка.

Published

on

Вітаю, я коханка вашого чоловіка.

Я відклала набік макет журналу, який щойно розглядала, і зосередила увагу на ефектній блондинці, яка з’явилася на порозі мого кабінету. Вона посміхнулася і додала:

— У мене для вас погана новина — я вагітна. І, звісно, від вашого чоловіка.

Я діловито запитала у блондинки:

— Довідка є? — вона переможно усміхнулася і дістала з дорогого шкіряного гаманця білий папірець із синьою печаткою. Вона добре підготувалася.

Я уважно вивчила довідку. Вона була справжньою, що й не дивно: коли йдеш з такими новинами до дружини свого коханця, прості підробки не спрацюють.

— Гаразд, — погодилася я, — схоже, ви дійсно вагітна. Залишається пройти тест на батьківство, щоб підтвердити, що ви вагітні саме від мого чоловіка, і все буде в порядку.

Тут блондинка почала трохи губитися. Вона невпевнено запитала:

— В порядку — це як?

Я охоче пояснила:

— Мій чоловік призначить вам аліменти, я підберу вам хорошого лікаря, заздалегідь забронюю гарну лікарню — можете спокійно народжувати, не хвилюючись за своє здоров’я і малюка.

Блондинка запереживала:

— Ви що не чуєте? У мене буде дитина, йому потрібен батько.

Я поблажливо пояснила:

— Нашим трьом дітям теж потрібен батько, і, дякувати Богу, він у них є. Але не хвилюйтеся, мій чоловік обов’язково буде бачитися з вашим малюком, і навіть, коли прийде час, відведе його до школи. Більше того, ви зможете час від часу передавати свою дитину до нас додому. У нас відмінні няні. Та й я сама дуже люблю дітей. У вас з’явиться вільний час, щоб налагодити особисте життя. Повірте, наявність дитини значно ускладнює цей процес.

Блондинка підскочила, судомно зім’явши в руках дорогий гаманець. Її гарне обличчя некрасиво зморщилося.

— Ви що, нічого не розумієте? Я сплю з вашим чоловіком. Я чекаю від нього дитину. Він вже не любить вас, а любить мене!

Мені стало нудно. Я щиро співчувала цій ще такій молодій дівчині. Але реальне життя швидко вивітрює романтичні мрії з молодих голів. Навіть з тих голів, у яких поселилася ідея дістати готового заможного чоловіка на халяву.

— Дорога, ви вже четверта панянка, яка приходить до мене з такими словами. Перша навіть не здогадалася принести довідку, у другої та третьої вони виявилися підробленими… О, так, була ще одна, яка мала вагітність, але тест на батьківство не підтвердився. Ні я, ні мій чоловік нікому не відмовляли в допомозі, але терпіти явний обман не згодний навіть такий добрий чоловік, як мій чоловік…

Блондинка виглядала загубленою, а я тим часом продовжувала:

— А що до того, що мій чоловік спить з вами — можу сказати, що він також спить і зі мною, і ще з багатьма іншими претендентками. Не можу ж я відмовити своєму коханому чоловіку в слабкостях. Тим більше, це ніяк не відбивається ні на мені, ні на дітях… Отже, залиште свій телефон, я завтра домовлюся де і коли вам пройти тест на батьківство і вам зателефонують.

У панянки здали нерви, і вона вибігла з кабінету. Я закурила.

Я вже давно чекала на цей візит, бо знала про нове захоплення чоловіка. Я змогла витримати цю розмову, як і попередні, хоча й давалося мені це нелегко. Набагато простіше було зірватися, закотити істерику і дати своєму досить багатому і успішному чоловіку піти до іншої жінки.

Колись він так і пішов від своєї попередньої дружини до мене, після того, як я з’явилася з новиною про вагітність до неї. Дружина підняла скандал, а чоловік ніколи не міг терпіти ні жіночих сліз, ні скандалів. Він одружився на мені, тим більше, я дійсно була від нього вагітна. Я закріпила успіх, народивши ще двох дітей.

У глибині душі я знала, що чоловік, який ходив наліво від своєї попередньої дружини зі мною, не буде зберігати мені вірність. Можливо, з’являться нові претендентки на роль його супутниці по життю. Але я не повторю помилку його попередньої дружини і не дам новим претенденткам жодного шансу.

Я витримаю.

Я зможу.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − 10 =

Також цікаво:

З життя34 хвилини ago

In a quiet English village during the wartime year of 1943, she wore mourning for her soldier husband with such grace that all the neighbours gossiped with envy. Her new suitor seemed almost too perfect, and everyone waited for his true colours to show. But when the mask finally slipped, it wasn’t his to fall—it was that of their grown-up daughter, when she tried to reclaim what was never really hers.

In the bleak days of 1943, in a quiet English village tucked far from the worlds roar, she wore her...

З життя49 хвилин ago

Between Truth and Dream

Between Truth and Dreams Friday, 7:05pm I curled up under my warm tartan blanket, relishing the quiet of my flat....

З життя3 години ago

The Price of a Second Chance

The Cost of a Second Chance I stood opposite Emily in our lounge, slightly hunched forward, trying to coax her...

З життя3 години ago

State of Mind

State of Mind Margaret Whitmore sits quietly at her kitchen table and gazes through the window. Though spring is arrivingsnowdrops...

З життя5 години ago

A Letter from Myself

A Letter from Myself The envelope was orange. Bright, outrageously solike a tangerine in a January snowbank. Lying amongst council...

З життя5 години ago

Even Though Lucia Was a Wonderful Daughter-in-Law and Wife, She Ruined Both Her Marriage and Herself

Lucy was orphaned as a child and grew up in a children’s home in Manchester. She married at just eighteen,...

З життя6 години ago

The Winter Visitor

Winter Visitor In the village, winter darkness falls early, and during a snowstorm, it comes even sooner. By seven in...

З життя7 години ago

She Stepped Out of the Limousine and Sank to Her Knees in the Mud: The Mystery of the White Coat and the Old Scar…

She stepped out of the limousine and knelt down in the mud: The secret of the white coat and old...