Connect with us

З життя

Раніше самотність не так гнітила, коли вся день з людьми.

Published

on

В минулі роки самотність не так обтяжувала Ганну, адже цілими днями була зайнята на роботі, оточена людьми. Але після виходу на пенсію раптом відчула гостре усвідомлення того, що залишилась одна, зовсім одна. Особисте життя так і не склалось, ще в далекій юності Ганна палко закохалася в хлопця зі свого села. Він навіть не підозрював про її почуття, адже вона не вміла показати себе, не знала, як привернути увагу протилежної статі. Комплексувала через свою зовнішність, була дуже сором’язливою та невпевненою у собі.

Тим часом Віктора забрали в армію, і вона вирішила, що коли він повернеться, неодмінно завоює його будь-яким способом. Але він так і не повернувся — десь далеко на чужині знайшов своє кохання і залишився там жити. Ганна важко це переживала і ще більше замкнулася в собі, більше нікому не відчувала сильних почуттів. Невдовзі їй мало сповнитися шістдесят, і в селі її називали “стара дівка,” вона на це не ображалася, бо це була правда.

Цієї весни світ купався в синяві неба, рожевій піні квітучих садів та ароматі свіжості і теплих потоках прозорого повітря. Ганна знову і знову дивувалася старій яблуні, яка останні кілька років не плодоносила, і Ганна збиралася найняти когось, щоб її зрубати. Але раптом вона вибухнула біло-рожевим цвітом, ставши схожою на пасхальний кулич із величезною шапкою глазурі.

“Звариш, Ганно Андріївно, цього року яблучного повидла,” – несподівано почувся голос. Ганна здригнулася від несподіванки, адже не почула, як підійшов Леонід. “Вибач, що злякав, – сказав він, – я от в місто їздив і вирішив купити тобі цукерок…” Він незграбно простягнув їй великий пакет. “Куди ж стільки! – здивувалася Ганна, – мені їх на рік вистачить!” “Ну, я пам’ятаю, що ти солодке любиш, – пробурмотів він, – ось і вирішив… Вони хороші, шоколадні…” “Дуже дякую, я тобі наприкінці літа яблук принесу натомість!” – відповіла жінка, ніяково усміхаючись. Леонід ще трохи походив біля яблуні, дивуючись її рясному цвітінню, і пішов своїм шляхом.

“Невже він доглядає за мною? – подумала Ганна, – не може бути! У молодості ніхто не залицявся, а тепер раптом! Ну, а чому ні? Льонька вже три роки як овдовів… Ой, ні. Що люди скажуть? На старість років женитися…” Їй здавалося, що дівчина, яка грається на сусідньому обійсті, якось хитро на неї подивилася, і Ганна поспішила до хати.

А ввечері Леонід знову навідався до Ганни під якимось благовидним приводом. Звісно ж, вона запропонувала йому чаю з тими самими шоколадними цукерками. І непомітно для неї ці вечірні посиденьки стали звичною справою. Вона чекала, коли день перейде в вечір, скрипне хвіртка, і Льоня з’явиться на порозі. Ганна змінилася, її голос став дзвінкішим, погляд кокетливішим, а її настрій покращав.

Але неочікувано події набрали іншого оберту. Ганна зібрала в кошик пироги, наділа солом’яний капелюшок і накрасила губи. Вона прямувала до Льоньки, який жив на сусідній вулиці. “Ганно! Це ж ти?” — почула позаду голос. Солідний чоловік, приблизно її віку, стояв і усміхався. Щось у цій усмішці здалося знайомим, від чого серце затремтіло і вона ледь не впустила кошик. Це був Віктор, той самий, якого вона так любила в далекій юності.

Невдовзі Ганна й Віктор вже сиділи на кухні і смакували пирогами, призначеними для Льоні. Він розповідав їй про своє розлучення, про бажання поселитися на старості в рідному селі і зайнятися бджільництвом. З гордістю дістав із портмоне фотографію, обережно розгладивши пом’яті кути: “Ось вона, моя дочка — красуня. Діаночка.” На фото була дівчина дуже вродлива і яскрава. “Так, дійсно красуня, – погодилася Ганна, – і ім’я гарне.”

З того дня у тієї Ганни Андріївни, яку називали “стара дівка,” з’явилося цілих два шанувальники. “Цікаво, – думала вона, – у кращі роки не було шанувальників, а тут одразу два! Але кого ж обрати? До Леоніда вже звикла, знаємо одне одного як облуплені, стільки років на сусідніх вулицях живемо, добрий він чоловік і діти його добре до мене ставляться. А Віктор ніби вже й чужий став, але водночас всі ці спогади про перше кохання змушують серце тріпотіти.”

Все село спостерігало за розвитком подій, Віктор і Леонід під час зустрічей неохоче подавали одне одному руки і обмінювались такими поглядами, що різали без ножа. Коли неочікувано настали заморозки, і Віктор, і Леонід прибігли ввечері допомагати Ганні вкривати розсаду, вона злякалася, що може дійти до справжньої бійки. Зрозумівши, що потрібно визначатися, після деяких роздумів її вибір упав на Віктора.

Але, мабуть, недаремно багато років тому доля розвела їх, не судилося їм бути разом і тепер. Коли Віктор розповів по телефону Діаночці про своє пізнє кохання, вона прийшла в лють. Їй здавалося, що в віці Віктора можна лише землю обробляти та скаржитися на радикуліт, і про жодні “кохання” вже не думати, про що вона і прокричала в телефонну трубку, порадивши не смішити людей і пригрозивши припиненням всякого спілкування, якщо Ганна не зникне з горизонту. Віктору нічого не залишалося, як зробити вибір на користь улюбленої доньки.

Ганна залишилася одна, Леонід був ображений, що вона обрала не його, і вони більше не спілкувалися. Жінка повернулася до свого самотності, але все ж ні про що не жаліла. Хоч на пенсії вона побула дамою, за яку борються два лицаря.

Літо добігало кінця, тьмяніли фарби природи, змученої спекою, в крони дерев прокралися перші жовті штрихи, вночі відчувалася прохолода, і люди діставали з шаф теплі ковдри. Ганна з сумом дивилася на стару яблуню, що так буйно заквітчалася навесні, але так і не судилося їй плодоносити цього року. Пізні весняні заморозки знищили зав’язь, і дерево стояло сумне, шелестячи листям.

Ганна на щось наступила в траві, на її здивування, це було яблуко. Пошукавши, вона знайшла ще кілька плодів, все ж стара яблуня потішила. Жінка склала їх у відерце і вирушила до Леоніда. “Ось, – сказала вона, простягаючи йому плоди, – я ж обіцяла тобі тоді…” Ганна хвилювалася, ніби від того, чи візьме він це відерце, залежала її доля. Той похитав головою і жартома сказав: “А ти вертихвістка, Ганно Андріївно…” Це визначення її не образило, а швидше розвеселило. “Я стільки років була скромною і сором’язливою, – сказала вона, – що можна і побути трохи вертихвісткою!” Він усміхнувся, приймаючи відерце з її рук і відійшов убік, запрошуючи в дім.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × п'ять =

Також цікаво:

ES14 хвилин ago

Tenía ocho meses de embarazo cuando mi esposo millonario levantó la mano para golpearme otra vez.

Sonrió. Porque estaba convencido de que ya no me quedaba ningún lugar adonde escapar. Se equivocó. Mi padre acababa de...

EN29 хвилин ago

I was eight months pregnant when my millionaire husband drew back his hand to strike me again.

He was smiling. Because he was certain there was nowhere left for me to go. He had it all wrong....

З життя3 години ago

“I don’t need a shelter here,” Laura shooed the dog away. Until two strangers appeared at the bakery.

The dog appeared outside the bakery in the last week of September, when the mornings already smelled of wet earth...

ES5 години ago

Los bikers estaban convencidos de que habían elegido al blanco más seguro del lugar.

Viejo. Solo. Bastón en mano. Lo suficientemente callado como para parecer inofensivo. Por eso el más corpulento se le acercó...

EN6 години ago

They couldn’t have chosen a more obvious target if they’d tried.

Old man. Solo. Walking stick. The kind of stillness that reads as weakness from across a room. So the big...

EN8 години ago

The lobby glows amber — chandeliers dripping light across cold marble floors, a piano threading silk through murmured conversations — until something tears it open.

A laugh. Loud. Cruel. Built to wound. "Play something, boy… or crawl back to wherever you came from." Every head...

EN10 години ago

The red carpet swallowed everything in its glare — the popping flashbulbs, the couture gowns, the rehearsed waves and hollow smiles. A celebrated actress moved through the gauntlet of cameras like she owned the air around her, photographers calling out her name like a prayer.

That's when security stepped in front of a small, homeless girl trying to cross the velvet rope. "Keep her away...

ES10 години ago

Mi ceremonia de bodas comenzaba en menos de una hora.

Ciento sesenta familiares y amigos ya esperaban dentro de una hermosa hacienda en Vermont, rodeada de árboles encendidos en oro...