Connect with us

З життя

Раніше самотність не турбувала так сильно, завантажена роботою і спілкуванням.

Published

on

На початку Анну не так сильно турбувала самотність, адже вона працювала весь день, спілкуючись з людьми. Проте після виходу на пенсію раптово прийшло гостре усвідомлення, що вона одна, зовсім одна. Особисте життя не склалося, адже в далекій молодості вона була сильно закохана в хлопця з їхнього села. Він навіть не підозрював про її почуття, адже Анна не вміла проявляти себе, не знала, як привернути увагу протилежної статі. Комплексувала через свою звичайну зовнішність, була дуже сором’язлива і замкнута.

Тим часом Віктора забрали в армію, і вона вирішила, що коли він повернеться, вона неодмінно завоює його увагу будь-якими способами. Але він не повернувся, десь на чужині він зустрів своє кохання і залишився жити. Анна сильно переживала і ще більше замкнулася в собі, більше почуттів вона ні до кого не відчувала. І ось їй вже скоро шістдесят, в селі її кличуть “вічна самітниця”, але вона не ображається, адже так і є.

Цієї весни світ купався в синяві неба, в білій піні квітучих садів, у запаху свіжості й теплого повітря. Анна знову з подивом дивилася на стару яблуню, яка вже кілька років не родила, і Анна хотіла когось найняти, щоб ту зрубали. А вона раптом вкрилася білосніжними та рожевими квітами, ніби великодній паска з величезною шапкою глазурі.

“Цього року, Андріївно, варитимеш яблучне варення,” – несподівано пролунав голос. Анна здригнулася від несподіванки, вона не чула, як підійшов Леонід. “Вибач, що злякав, – сказав він, – я їздив у місто і вирішив купити тобі цукерок…” Він ніяково простягнув їй величезний пакунок. “Куди ж стільки! – здивувалася Анна, – мені їх цілий рік їсти!” “Ну, я пам’ятаю ти солодке любиш, – пробурмотів він, – ось і вирішив… Вони добрі, шоколадні… ” “Дякую велике, я в кінці літа принесу тобі яблук в обмін!” – відгукнулася жінка ніяково посміхаючись. Леонід ще трохи потупцював навколо яблуні, дивуючись її буйним цвітінням, і пішов своєю дорогою.

“Невже він за мною доглядає? – подумала Анна, – бути не може! У молодості ніхто і раптом! Ну, а чому б і ні? Льонька вже як три роки вдівець… Ой, ні. Що ж люди скажуть? На старості років женихатися…” Їй відразу здалося, що дівчинка, яка гралася на сусідньому подвір’ї, якось хитро на неї подивилася, і Анна поспішила до хати.

Увечері Леонід знову навідався до Анни під якимсь благовидним приводом. Вона з ввічливості запропонувала йому чаю з тими самими шоколадними цукерками. І непомітно для неї ці вечірні зустрічі стали звичною справою. Вона чекала, коли день зміниться вечором, скрипнеться хвіртка, і Льоня з’явиться на порозі. Анна змінилася, голос став дзвінкішим, погляд кокетливішим, а на душі веселіше.

Але неочікувано події набрали іншого повороту. Анна склала в кошик пироги, надягла солом’яний капелюшок і підвела губи. Вона попрямувала до Льоні, який жив на сусідній вулиці. “Анно! Невже це ти?” – почула вона оклик за своєю спиною. Солідний чоловік, приблизно її віку, стояв і усміхався. Щось у цій усмішці було знайоме, від чого в грудях приємно защемило, і вона ледь не впустила свій кошик. Це був Віктор, той самий, якого вона так любила в далекій своїй молодості.

Незабаром Анна і Віктор вже сиділи на кухні і пекли пироги, призначені Льоні. Він розповідав їй про своє розлучення, про бажання на старості оселитися у рідному селі і зайнятися бджолярством. З гордістю дістав з портмоне фотографію, любовно розправляючи зім’яті краї: “Ось вона моя донечка-краля. Діана.” На фото була дівчина дуже вродлива і яскрава. “Так, дійсно красуня, – погодилася Анна, – і ім’я красиве.”

Відтоді в Анни Андріївни, яку називали “вічна самітниця,” з’явилося цілих два кавалери. “От маєш цікаво, – думала вона, – у кращі роки не було жодного, а тут раптом два! Але кого ж обрати? З Леонідом вже звикла, знаємо один одного, як облуплених, стільки років на сусідніх вулицях живемо, людина він хороша, і його діти добре до мене відносяться. А Віктор ніби і вже чужий, але водночас всі ці спогади про першу любов змушують серце тремтіти.”

Все село спостерігало за розвитком подій, Віктор і Леонід при зустрічі неохоче потискали один одному руки і мірялися такими поглядами, що різали без ножа. Доки неочікувано не настали морозні дні, і Віктор з Леонідом прибігли ввечері допомагати Анні вкривати розсаду. Вона злякалась, що це може обернутися справжньою бійкою. Розуміючи, що потрібно визначитися, після деяких роздумів, її вибір упав на Віктора.

Але очевидно, недаремно доля багато років тому розділила їх, не судилося їм бути разом і зараз. Коли Віктор розповів телефоном Діані про своє пізнє кохання, та розлютилася. Їй здавалося, що в віці Віктора можна тільки копати городи і скаржитися на радикуліт, і ні про які “любові” вже не думати, про що вона і прокричала в телефонну трубку, порадивши не смішити людей і пригрозивши припинити будь-яке спілкування, якщо Анна не зникне з горизонту. Віктору нічого не залишалося, як зробити вибір на користь улюбленої дочурочки.

Анна залишилася одна, Леонід був ображений, що вона вибрала не його, і вони більше не спілкувалися. Жінка повернулася до своєї самотності, але все одно ні про що не шкодувала. адже вона хоча б на пенсії була дамою, за яку боролися два лицарі.

Літо добігало кінця, фарби природи, змученої спекою, втрачали яскравість, у кронах дерев з’явилися перші жовті штрихи, нічний холод змушував людей діставати теплі ковдри. Анна з сумом дивилася на стару яблуню, що так буйно цвіла навесні. Їй так і не судилося в цьому році родити. Пізні весняні морози знищили зав’язь, і дерево стояло сумно, шелестячи листям.

Анна на щось наступила в траві, до її здивування, це виявилося яблуко. Пошукавши, вона знайшла ще кілька плодів, стара яблуня все-таки порадувала. Жінка склала їх у відерце і пішла до Леоніда. “Ось, – мовила вона, протягуючи йому плоди, – я ж обіцяла тобі тоді…” Анна хвилювалася, ніби від того, чи візьме він це відерце, залежала її доля. Той похитав головою і жартома сказав: “А ти, як виявилося, пустунка, Анно Андріївно…” Це визначення не образило її, а швидше розвеселило. “Я стільки років була скромною і сором’язливою, – сказала вона, – що можна і побути трохи пустункою!” Він усміхнувся, приймаючи з її рук відерко, і відступив убік, запрошуючи в дім.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сімнадцять + 20 =

Також цікаво:

З життя4 хвилини ago

There’s No Such Thing as Coincidence Four years had passed since Agatha’s mother died, but she still remembered the unbearable grief, especially the evening after the funeral, with her father crushed by sorrow in their big, solid English home. At sixteen, Agatha did her best to adapt; years later, after qualifying as a paramedic, she lived alone in the family house while her father, Ivan, now remarried, settled with his new wife Kate and her two children in a nearby village. On her father’s birthday, Agatha arrived in a beautiful dress and heels, smiling as she handed over a gift—only to be met with Kate’s blunt announcement: “Your father won’t be supporting you anymore; you’re old enough to manage, he has a new family now.” Ivan tried to defend his daughter, but was silenced by Kate’s complaints. After a fraught celebration, Ivan and Kate soon visited Agatha to propose selling her beloved family home. Kate, cold and sharp, insisted it was only fair—her own children needed space, and Agatha, now an adult, could manage alone. Hurt, Agatha refused, standing her ground. Ivan, torn between loyalty to his daughter and his new wife, grew increasingly uneasy. Things darkened further when Agatha was unexpectedly abducted near her home by a stranger who threatened her into signing away her share of the house. “In our business, there are no coincidences,” he sneered, forcing documents into her hands. But police, alerted by Agatha’s fiancé Arthur—a local officer—arrived in time to rescue her. The plot, it turned out, was masterminded by Kate and her lover, desperate to claim Agatha’s home and the money it would bring. With the truth revealed, Ivan divorced Kate and returned to his daughter, filled with regret but hopeful for the future. Agatha found happiness with Arthur, and their family—though smaller—grew closer than ever within the cherished old house. A reminder that in life, there’s no such thing as coincidence—only choices, love, and the courage to stand by what matters most.

There is No Such Thing as Coincidence It had been nearly four years since her mum passed away, but Emily...

З життя8 хвилин ago

You Just Can’t Find the Right Approach with Him: A Story of a British Step-Mum, a Rebellious Teen, and the Limits of Patience

You simply cant get through to him Im not doing it! And dont start ordering me around! Youre nothing to...

З життя1 годину ago

I Think the Love Has Gone: Anna’s Journey from University Romance to Fifteen Years of Marriage, Heartbreak, and the Courage to Start Over Alone at Thirty-Two

I think love has faded away Youre the most beautiful girl in this Building, he said that first time, handing...

З життя1 годину ago

Give Me a Reason: The Quiet Unraveling of a Marriage and the Hope for a Second Chance

Have a good day, Daniel leaned in, brushing his lips against her cheek. Charlotte nodded automatically. Her skin felt cool...

З життя1 годину ago

Kicked My Rude Brother-in-Law Out from Our Anniversary Dinner Table After His Offensive Jokes

James, have you got out the good china? The set with the gold trim, not the everyday ones. And, please...

З життя2 години ago

I Think the Love Has Gone: Anna’s Journey from University Romance to Fifteen Years of Marriage, Heartbreak, and the Courage to Start Over Alone at Thirty-Two

I think love has faded away Youre the most beautiful girl in this Building, he said that first time, handing...

З життя2 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife and Kids to Spend Christmas with Us—So I Packed My Bags and Spent the Holiday at My Best Friend’s House

You cannot be serious, Mark. Tell me youre joking, or that the taps running too loud for my ears to...

З життя3 години ago

He’s Already 35—With No Wife or Kids: A Mother’s Regret and the Impact of Overprotective Parenting in Modern Britain

Hes already 35 and still has neither children nor a wife. Just a week ago, I was at my mother-in-laws...