Connect with us

З життя

Ранковий поспіх: від пробудження до ліфта за три хвилини!

Published

on

Встала запізно! На шляху з ванної до вхідних дверей Ліля встигла нафарбувати губи, поглянути на себе в дзеркало і поспіхом накинути пальто з чобітками. Уже за три хвилини після пробудження вона мчала в ліфті.

Вийшовши на вулицю, Ліля зрозуміла, що накрапає дрібний вересневий дощ, але часу повертатися за парасолькою вже не було. Зрадливий будильник цього разу підвів. Дівчина мчала на зупинку, не пам’ятаючи себе. Ще б пак — запізнитися на роботу означало прогуляти, з огляду на її начальника, і це могло б закінчитися звільненням.

Перебираючи в голові всі можливі варіанти сьогоднішнього дня, подумки прийнявши кожен з них, Ліля вже попрощалася з улюбленими клієнтами, премією та додатковим вихідним днем, що у неї залишився від останньої відпустки. Назустріч поспішали такі ж запізнілі чи просто зайняті люди, кожен заглиблений у свої думки, не помічаючи нічого навкруги. Усе було сірим, нудним і сумним. І ще цей дощ додавав зневіри в день, що не задався з самого ранку.

До зупинки залишалося не більше двохсот метрів. Раптом Ліля різко зупинилася і озирнулася назад. Біля пошарпаної лавочки сидів маленький мокрий кошеня. Підтискаючи то одну, то іншу лапку, він намагався нявчати, але йому вдавалося лише беззвучно відкривати рот.

На мить дівчина задумалася, бігти далі чи допомогти крихітному створінню, яке, схоже, потрапило в біду. Запізнення було неминучим, і якщо вже доведеться слухати гнівну тираду директора, вирішено було врятувати кошеня.

Підійшовши ближче, дівчина помітила, що задня лапка малюка зігнута в якомусь неприродному положенні.
— О Боже! Хто ж тобі таке зробив!

Останні сумніви випарувалися, як ранковий туман. Кошеня настільки змокло і змерзло, що тремтіло як останній осінній листок, якому ще вдавалося триматися на гілці під напором вітру.

Обгорнувши обережно постраждалого в білу хустку, Ліля сховала кошеня під пальто і полетіла на зупинку ще швидше. Вона вирішила дістатися до свого робочого кабінету, а вже потім діяти за ситуацією. Залишати кошеня напризволяще не дозволяло її чуйне серце. Спроба прослизнути до свого столу непомітно провалилася. Опинившись майже на фінішній прямій, Ліля з полегшенням зітхнула — залишалося пройти останній поворот по довгому коридору, а ось і він, кабінет № 12, але удача цього разу відвернулася. Прямо за поворотом вона зіткнулася зі своїм начальником.
— Перемога! Цілу годину! Де ви були? Хто має виконувати вашу роботу? Ви що, зовсім страх втратили?
А далі був ще десяток питань, які мали викликати непереборне почуття провини в голові скромної дівчини та опустити її ще нижче в цій величезній прірві між керівником і підлеглим. Вона стояла вся мокра і не могла сказати жодного слова. Поступово до очей підкочували сльози, і всередині стискала образа.

— Ось! — тільки змогла вимовити Ліля, розстебнувши верхню ґудзик свого пальта. Звідти виглянула маленька нещасна мордочка. Кошеня трохи підсохло, зігрілося і вже могло жалюгідно мявчати, що він і поспішив зробити.
— У нього переламана лапка, я не могла його залишити на вулиці… Там дощ… А він один…

Сльози хлинули з очей, слова плутались, руки зрадливо тряслися. Уже подумки написавши заяву на звільнення, дівчина хотіла вирушити на своє робоче місце, щоб зібрати свої речі, і зробила крок вперед, але тепла сильна чоловіча рука її зупинила. Іншою рукою директор дістав телефон і набрав знайомий номер. А потім написав на папірці адресу і наказав їхати туди без зволікання, рятувати лапку маленькому пухнастому клубочку.

Не розуміючи таких різких змін у поведінці керівника, Ліля взяла листок, сунула його червоними від холоду руками в кишеню пальта і поспішила до виходу.
— Так, і можете сюди не повертатися.

У дівчини серце впало в п’яти, і смуток поступово захоплював усе її тіло. Ну ось і закінчилося її коротке трудове життя на улюбленій роботі. Але начальник продовжував:
— Сьогодні у вас вихідний. І завтра теж. А ще я вам об’являю подяку. І премію випишу… за любов до братів наших менших.

Начальника звали В’ячеслав Георгійович. Він був трохи старший за Лілю, але завжди справляв враження суворого в усіх сенсах чоловіка. Перетинатися з ним доводилося тільки по роботі і дуже рідко, але по офісу часто ходили чутки про його жорсткість до співробітників. У ветеринарній клініці, куди відправив Лілю директор, лікар швидко вирішив питання з лапкою кошеня. Переламу не було, просто сильний вивих і розтягнення. Поки той проводив лікувальні маніпуляції і накладав тугу пов’язку, Ліля розповіла про те, як знайшла бідолаху на вулиці, і як її відчув на клімакс, а потім несподівано допоміг начальник.

Лікар засміявся і сказав, що зі Славіком знайомий з дитинства. Ще з юних років його друг завжди допомагав бездомним тваринкам, героїчно рятував щенят із холодної води, одного разу відбирав кошеня у злісних довгих підлітків. А коли підріс і почав заробляти гроші, то завжди віддавав частину в допомогу притулкам. Навіть свою першу стипендію повністю перерахував у фонд для порятунку безхвостого собаки.

А от з людьми ладити у нього виходило не завжди. Втративши в юності всю свою родину, він закрився, став жорстким і безжалісним.

Ця історія настільки зачепила серце дівчини, що до кінця дня у неї з голови не виходив В’ячеслав. Чомусь захотілося його пошкодувати і підтримати.

Ввечері, поки кошеня оговтувався від пригод і солодко спав на м’якому, теплому ліжку господині, Ліля влаштовувала місце для свого нового мешканця. Малюк натерпівся за цілий день проведений на вулиці. А може і довше… Не відомо, скільки йому довелося скитатися безпритульником. Уві сні він тихенько тремтів і зрідка попискував. Тепер самотність дівчини та її нового врятованого друга прийшла до кінця. Вона із задоволенням буде дбати про свого вихованця й віддавати йому всю свою любов.

Усміхаючись цим думкам, Ліля зробила затишну лежанку для Барсика. Це ім’я їй здалося найвлучнішим для маленького беззахисного малюка. Мир затишку порушив несподіваний дзвінок телефону. Це був В’ячеслав.
— Як поживає наш пацієнт?

Щоки дівчини запалали, і вона з завзяттям розповіла про самопочуття свого підопічного, а потім довго дякувала своєму начальнику. Несподівано В’ячеслав запросив її на вечерю, і вони проговорили всю ніч. Чоловік, який вже здавався таким близьким, знайомим і зрозумілим, був поруч. А ще поруч з ними сидів кошеня з перебинтованою лапкою і отримував стільки уваги і ласки, скільки могли дати двоє добрих людей, чиї душі виявилися рідними.

А зовсім скоро вони разом допомагали нещасним тваринкам, що потрапили в складну життєву ситуацію, і ростили свого Барсика, який, схоже, теж був рідною душею.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − 5 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя5 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя6 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя6 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя7 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя7 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя8 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя8 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...