Connect with us

З життя

Родина чоловіка роками святкувала Новий рік коштом нашої сім’ї

Published

on

Незабаром Новий рік. Уже п’ять років поспіль велика чоловікова родина збирається у нас вдома для основного святкування. На мені, як і завжди, лежала відповідальність за приготування святкового столу та організацію ночівлі для всіх гостей. Ну і, як приємний бонус, прибирання та миття посуду після застілля теж лягало на мої плечі.

Цього року я вирішила діяти по-іншому й заздалегідь попередила всіх родичів, щоб кожен приніс хоча б одну готову страву. Зі свого боку я пообіцяла приготувати кілька закусок і салатів. Також домовилися розділити витрати на продукти між усіма.

Коли я розповіла про свій план колегам, вони лише обмінялися скептичними поглядами. Моя подруга Галя взагалі заявила, що ніхто з нашої родини не зважиться відмовитися від звичних і зручних для них традицій.

І ось, 31 грудня настало. Я добре виспалася, не поспішаючи зробила собі сніданок, випила каву, а потім взялася за приготування кількох запланованих страв. Чоловік у цей час пилососив у квартирі.

Закінчивши з кухнею, я спокійно пішла наводити лад із собою. Приблизно опівдні зателефонувала моя свекруха, щоб дізнатися, що я вже встигла смачненького приготувати, і висловила розчарування, почувши, що страв цього року буде менше. Вона обурилася, що цього замало для нашої великої родини. Я ж чесно пояснила, що очікую додаткових частунків від гостей, як було домовлено.

На тому кінці проводу повисло незручне мовчання. Через кілька секунд свекруха, трохи оговтавшись, з холодним тоном сказала, що в такому разі свята, напевно, не буде. Вона нічого готувати не збиралася і в останню хвилину вже точно не почне. Більше того, заявила, що через нерви в неї тепер болить голова і вона залишиться вдома зі своєю мігренью.

Я намагалася її заспокоїти, переконувавши, що стіл точно не буде пустим, бо ж гості принесуть щось із собою. На це свекруха відповіла, що ніхто не прийде, і я марно на щось чекаю. Ну що ж, марно — то марно, подумала я.

Минуло ще пару годин. Інші родичі почали телефонувати, заявляючи, що вони теж нічого не готували, бо сподівалися на наш дім, раз ми їх запросили. А тепер, мовляв, у поспіху треба вигадувати якісь страви, але навіщо тоді кудись їхати, якщо вже готуватимуть самі? Після таких розмов хтось із них узагалі вирішив залишитися вдома й святкувати самостійно. Рідний брат чоловіка навіть не передзвонив, щоб попередити, чи вони приїдуть.

Ми вже було вирішили, що у крайньому разі брат із сім’єю таки з’явиться та, можливо, привезе щось із собою. Тому чекали їх аж до дев’ятої вечора, спеціально не телефонуючи першими. Зрештою, вони таки приїхали — усміхнені, ошатні, з тортом у руках.

Дружина брата вибачилася лише за те, що не готувала нічого, зате поспіхом купили торт, шампанське й фрукти — усе це привезли на стіл.

Я їх заспокоїла: усе добре, поїмо Олів’є, канапки з червоною ікрою, ще м’ясо з пюре є, а ваш торт буде чудовим завершенням вечері — чай заваримо, все буде гаразд. Голодними ми точно не залишимося цього вечора.

Реакція їх була приголомшливою:

— Тобто ти приготувала на всіх лише салат, канапки та м’ясо з пюре?!

— Не на всіх, — відповіла я. — Ми ж домовлялися, що кожен принесе щось із собою, я на це розраховувала.

Через пів години вони вже поспішно залишили наш дім. Як виявилося, дружина брата раптом теж відчула себе зле, нова «мігрень» змусила їх їхати додому.

А ми з чоловіком залишилися самі, без гостей, лише з тими частуваннями, які приготували своїми руками.

Зізнаюсь, це був найкращий Новий рік у моєму житті. Я не ламала себе, витрачаючи весь свій час і сили на підготовку для невдячного натовпу.

Прибирати після святкування було теж дуже легко — посуду й частувань було зовсім небагато.

І як я тільки виспалася 1 січня! Чоловік теж поділяв мій захват. Він зрозумів, що його рідня всі ці роки відзначала свято коштом наших зусиль і часу. Вони відпочивали, а ми повинні були працювати для них.

Тепер усе змінилося. Ми ж нікому не відмовляли — лише запропонували розподілити обов’язки. Родичі не захотіли? Це їхній вибір.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 5 =

Також цікаво:

З життя28 хвилин ago

– Look who finally decided to show up! – exclaimed David Peterson. – Well, you can turn right back around! – Dad, what’s gotten into you?

**Diary Entry** “Look who finally decided to show up!” bellowed Richard Thompson. “You might as well turn right back around!”...

З життя31 хвилина ago

Alright, Landlord, Let’s Head to the New Place. You’ll Be Living with Me – It’s a One-Bed, But We’ll Make It Work.

“Well then, my dear fellow, lets be off to the new place. Youll live with mejust a one-bedroom flat, mind...

З життя3 години ago

No Seat for Me at My Mother-in-Law’s Milestone Birthday—I Walked Out Silently and Then Did Something That Changed My Life Forever

At my mother-in-laws anniversary party, there was no place for me. I turned around without a word and walked awayand...

З життя3 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our Home Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...

З життя12 години ago

– Well, look who decided to show up! – Exclaimed David Peterson. – You can just turn right back around! – Dad, what’s gotten into you?

“Look whos finally shown up!” bellowed Thomas Whitaker. “You can turn right back around!” “Father, whats gotten into you?” exclaimed...

З життя12 години ago

Get to the kitchen now!” the husband snapped at his wife. Little did he know how this would end.

“Get back to the kitchen!” the man barked at his wife. Little did he know how this would end. “Katie,...

З життя14 години ago

There Was No Seat for Me at My Mother-in-Law’s Anniversary Party – So I Walked Out Silently and Changed My Life Forever

**Diary Entry 4th June** I stood at the entrance of the banquet hall, clutching a bouquet of white roses, unable...

З життя1 день ago

BABY ON THE PLATFORM: 25 YEARS LATER, THE PAST COMES KNOCKING

BABY ON THE PLATFORM: 25 YEARS LATER, THE PAST COMES KNOCKING I found a baby by the railway tracks and...