Connect with us

З життя

Розбиті мрії та новорічне диво

Published

on

Надія зустрічалася з Дмитром більше року. Їх побачення були такими рідкими, що їх можна було відзначати в календарі червоним маркером, як свята. Він жив у Харкові, а в маленьке містечко під Полтавою приїжджав лише у справах своєї компанії. Вони будували великі плани на майбутнє, і цього Нового року мали вирішити, хто до кого переїжджає. Але раптом задзвонив телефон. Надія здригнулася від несподіванки — дзвонив Дмитро!

— Привіт, коханий, — промовила вона, намагаючись звучати ніжно, незважаючи на метушливий день.

Але в трубці роздався різкий жіночий голос:
— Ну, здоровенькі були, розлучнице!

Надія завмерла, не в змозі вимовити й слова.

Цей передноворічний день йшов не так. Вранці подзвонили з офісу й вимагали терміново приїхати для підписання контракту з іноземними партнерами. Ніхто не цікавився планами Надії, яка записалася до перукарки зранку. Генеральний директор грівся десь на пляжах, а вона, насупившись, пробурмотіла кілька гарних слів, викликала таксі й поїхала до офісу.

Виходячи з бізнес-центру, вона згадала, що мала забрати сукню у подруги Марічки, яка підробляла швачкою. Сукню, куплену для новорічної ночі, раптом стало носити, як мішок. Надія воліла думати, що схудла, а не тканина виявилася поганою. Вона набрала подругу:
— Марічко, пробач, зовсім забула про сукню!
— Надю, де ти була? Я годину намагалася тобі додзвонитися! — кричала Марічка крізь шум вокзалу.
— Це все наш директор, — зітхнула Надія. — Ну як сукня? Я заїду?
— Надю, пробач, — голос Марічки затремтів. — Ми вже на вокзалі, поїзд через півгодини.

Надія опустила телефон, відчуваючи, як надії руйнуються. «Та нічого, — подумала вона, — без сукні, без зачітки, але ж Новий рік! Скоро приїде Дмитро, і ми зустрінемо цю ніч разом. Не все так погано».

Надія, незважаючи на свої двадцять шість років, залишалася романтичною натурою, яка вірила у чудеса. Навіть після жахливого дня вона сподівалася, що новорічна ніч подарує їй чарівність.

Коли телефон задзвонив знову, вона здригнулася, занурена у мрії. Побачивши ім’я Дмитра, вона набрала повітря, щоб говорити бадьоро.
— Привіт, коханий, — почала вона.
— Ну, здоровенькі були, розлучнице! — перервав її жіночий голос. — Думала, він кине сім’ю заради тебе? Забудь його номер, або пошкодуєш!

Трубка замовкла, а в голові Надії закрутився вихор. Рідкі зустрічі, мовчання у вихідні, дивні обмови Дмитра — все склалося у похмуру картину. Вона повільно попленталася до зупинки, притулилася до ліхтаря й дивилася у нікуди. «Розлучниця» — це слово вдаряло, як молот. Її світ розсипався у мить. Старий рік йшов, забираючи з собою все, у що вона вірила.

— Дівчино, з вами все гаразд? — гучний голос вирвав її зі ступору. Перед нею стояв чоловік із густою бородою, у червоній шубі з білим коміром.
— Ні, — прошепотіла Надія, ледве стримуючи сльози. — А ви хто?
— Дід Мороз, хто ж ще! — усміхнувся він. — Ходімо до машини, замерзнеш ж!

Він підхопив її під руку й повів до авто. Надія, ошелешена, не встигла заперечити. Машина рушила, а вона, опам’ятавшись, закричала:
— Зупиніться! Куди ви мене везете? Відпустіть!

Водій слухняно з’їхав на узбіччя й обернувся до неї:
— Я хотів допомогти. Їхав у кафе, частувати тебе гарячим чаєм. Ти стояла на морозі, сама не своя. Скоро Новий рік, а я, знаєш, начебто Дід Мороз.

Остання фраза прозвучала незграбно, але несподівано для себе Надія розсміялася. Сміх вирвався сам собою, змиваючи біль цього дня: зіпсована сукня, зірвана зачітка, зрада Дмитра й цей дивний «Дід Мороз».
— Вибачте, — вимовила вона крізь сльози сміху.
— Нічого, — посміхнувся чоловік. — Старий рік йде, забираючи все погане. Все налагодиться. Ось, наприклад, мій найкращий друг сьогодні відмовився святкувати разом. П’ятнадцять років традиції — коту під хвіст! Все через його нову дружину.

Надія раптом відчула полегшення. Може, переохолодження, а може, ця зустріч, але тягар із душі звалився.
— На вас, мабуть, чекають, — сказав чоловік, заводячи машину. — Куди відвезти?
— А мені нікуди, — гірко усміхнулася вона. — Вдома нікого, сукню не забрала, зачітку не зробила. Вільна, як вітер. Навіть не знаю, що робити.
— Тоді зустрінемо Новий рік разом? Знаю одне затишне кафе, обіцяють чарівний вечір.
— Я не проти, тільки заїду переодягнутися, — відповіла Надія. Їй не хотілося лишатися самій цієї ночі.

Вдому вона швидко змінила промоклий одяг, повернулася до машини з посмішкою й передчуттям. У кафе, при— Я не вірила в чудеса, а воно прийшло у вигляді вас, — прошепотіла Надія, дивлячись на Івана в м’якому світлі гірлянд.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять + 11 =

Також цікаво:

З життя27 хвилин ago

I Gave My Flat to My Daughter and Son-in-Law—Now I Sleep on a Folding Bed in the Kitchen, Listening …

I gave my flat to my daughter and son-in-law. Now I sleep on a camp bed in the kitchen. I...

З життя27 хвилин ago

I Refused to Look After My Grandchildren All Summer—Now My Daughter Is Threatening to Put Me in a Ca…

Mum, have you lost your mind? What holiday package? Whats all this about going to Bath? Our flights to Spain...

З життя1 годину ago

My Mother-in-Law Accused Me of Being a Bad Housewife, So I Suggested She Manage My Husband’s Home He…

Whats all this, then? Take a look, Emily, just run your finger over the mantelpiece. Thats not dust, thats practically...

З життя1 годину ago

I Built My Dream Home on My Mother-in-Law’s Land. When My Husband Passed Away, She Decided to Sell I…

I built my house on my mother-in-laws land. My husband passed away, and she decided to sell it for her...

З життя2 години ago

— There’s No Need for You to Sit at the Table. You Should Be Serving Us! — My Mother-in-Law Declared…

And youve no reason to be sitting at the table. You should be serving us! my mother-in-law declared. I stood...

З життя2 години ago

Jealousy Ruined My Life: The Moment I Saw My Wife Step Out of Another Man’s Car, I Lost Control and …

Jealousy Ruined Me: The Moment I Saw My Wife Step Out of Another Mans Car, I Lost Control and Destroyed...

З життя3 години ago

One Day, My Daughter’s Husband Decided They No Longer Needed My Help and Asked Me to Leave Their Home

My daughter married an Englishman. I lived with them for two years, looking after my grandson and keeping the house...

З життя3 години ago

Last month was my son’s birthday. I told him I would be coming as a guest.

So, you know, I raised three boys. Anyone whos ever lived under the same roof with four blokes will absolutely...