Connect with us

З життя

Розчарування в обраниці: чому я покинув її після першого візиту додому

Published

on

Я був розчарований своєю обраницею і залишив її одразу після візиту до її будинку.

Протягом тринадцяти років я був одружений, і моя колишня дружина ніколи не вважалася класичною красунею. У юності вона підкорила мене своєю тендітністю, ніжністю та якоюсь невловимою м’якістю, яка торкалася душі. Не можу сказати, що вона була сліпучою, але завжди вміла себе подати. Дорогі мереживні комплекти, якими вона себе балувала, полиці у нашій ванній, заповнені кремами, духами, оліями та косметикою — це був її світ. Стільки баночок і флаконів, що я губився в цьому розмаїтті, але вона завжди пахла, як квітучий сад. Ми обидва добре заробляли, жили у достатку, і вона могла дозволити собі ці маленькі розкоші.

Моя колишня ніколи не дозволяла собі ходити вдома у старому одязі — її волосся завжди було укладене, одяг вигладжений. Мені подобалися такі жінки: доглянуті, впевнені в собі. Але доля вирішила інакше — п’ять років тому ми розлучилися, і відтоді моє життя стало низкою швидкоплинних зустрічей. Жінки з’являлися й зникали, не залишаючи сліду, поки я не зустрів її — Аліну. Вона була наче з іншого світу: красива, приваблива, з витонченими рисами обличчя і впевненою ходою. Керувала чоловічим колективом на роботі з такою легкістю, що я мимоволі захопився. Вирішив: таку не можна втрачати.

Усе почалося з невинних розмов, але незабаром я запросив її до себе в квартиру в Києві. Готувати не став — замовив вечерю з ресторану, зате стіл накрив сам, вклавши в це душу. Вечір пройшов чарівно: вино, сміх, довгі погляди. Аліна залишилася у мене на ніч, і відтоді стала частою гостею. Але чим частіше вона приходила, тим більше мене бентежила її поведінка. Вона ніколи не приносила з собою косметичку, запасний одяг чи білизну. Вранці я бачив її у жахливому вигляді: розмазаною тушшю, розпатланим волоссям, втомленим обличчям. Після душу вона одягала те саме, що й учора, і це різало мені очі. Чесно кажучи, я був розчарований до глибини душі.

Одного разу Аліна запросила мене до себе. Я йшов з думкою, що побачу хаос — її звички у мене вдома натякали на неохайність. Але коли я переступив поріг її квартири, мене охопив шок. Переді мною постала не безладність, а… щось інше. Всередині був свіже облаштований ремонт — стильний, дорогий, з якісними меблями і модними деталями. Все говорило про смак і достаток. Але коли я зайшов у ванну, щоб помити руки, моє серце стиснулося від суму. На поличці самотньо стояли лише шампунь і тюбик зубної пасти. І все. Жодної розкоші, жодного натяку на догляд за собою. Я згадав свою колишню — її полиці ломилися від флаконів, ванна пахла ароматами, і це було для мене ознакою жіночності, самоповаги. А тут — порожнеча.

Аліна нещодавно відзначила 33 роки, але, здається, навіть не задумалася про те, як зберегти молодість. Невже її не лякають зморшки, в’яне шкіра? Я стояв, дивлячись на цю скромну полицю, і відчував, як всередині зростає розчарування. Але справжній удар чекав мене на балконі. Там, на мотузці, сушилася її білизна — сіра, проста, без натяку на вишуканість. Вона помітила мій погляд і недбало кинула: «Для мене головне — зручність». Ці слова прозвучали як вирок.

Можливо, у свої 42 роки я став надто вимогливим? Можливо, мої звички, мої очікування — це вантаж минулого, який я не можу скинути? Але я зрозумів: з такою жінкою я жити не зможу. Ми розійшлися — я сам поставив крапку. Пішов, не озираючись, з важким серцем, але з упевненістю, що не зможу прийняти цю порожнечу там, де чекав побачити красу і турботу. Аліна була прекрасна зовні, але всередині її дому я побачив лише байдужість до себе — і це вбило все, що могло між нами бути.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять − п'ять =

Також цікаво:

З життя49 хвилин ago

Yesterday — Or How a Dinner Party for the “Gourmet Brother-in-Law” Became a Lesson in Family, Boundaries, and the True Cost of Hospitality in a Classic English Home

June 7th How quickly a gathering can turn into a test. I dont know why I still get so flustered...

З життя52 хвилини ago

Dandelion Jam After a mild, snowy English winter, everyone in the quaint town is longing for the fresh green leaves and colourful blooms of spring. Taissa, living in her cosy flat with her granddaughter Vera—whose parents, both doctors, have gone to work in Africa—finds herself cherishing the new season. The rhythms of the town change: market stalls buzz, neighbours gather on garden benches, and birdsong replaces alarm clocks. Taissa’s daily life intertwines with her lively neighbours—cheerful, well-read Valerie and grumpy Mrs Simmons—whose gossip and camaraderie brighten the days. Meanwhile, Vera happily attends school and dance class, proud to be watched over by her loving grandma. When Taissa strikes up a warm friendship with her thoughtful neighbour George Ellis, a widower with a distant daughter, they find comfort in shared stories and park strolls. Yet, tension brews when George’s daughter Vera visits and demands he sell his flat to move in with her family, suspecting Taissa’s intentions. An awkward confrontation ensues, but Taissa remains gracious. Life brings Taissa and George back together; he approaches her with a crown of dandelions and a jar of homemade dandelion jam, sharing its English folklore and health benefits. Their friendship flourishes over tea, recipes, and evenings under the old linden tree. Through spring’s renewal, two hearts discover sunshine in companionship and the sweet taste of dandelion jam. Thank you for reading and supporting my stories—wishing you all life’s brightest joys!

Dandelion Jam The snowy winter had finally packed its bags and left, not that the cold was anything to write...

З життя10 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя10 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя11 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя11 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя12 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя12 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...