Connect with us

З життя

Секрет, який змінив усе: я дізнався про доньку

Published

on

— Я не знав про її існування до сьогодні. Хіба ж у дитбудинок її віддавати? Вона моя донька, — сказав чоловік.

Марійка готувала вечерю і наспівувала. Нарешті вона збиралася порадувати Тараса. Вони прожили разом десять років. Спочатку не поспішали з дитиною — їм було добре удвох. Марійка хотіла працювати, набиратися досвіду.

Вона мріяла про роботу у престижній компанії й обіцяла, що в найближчий час не планує дітей. Робота була добрею, з перспективою кар’єрного зростання. Марійка себе зарекомендувала, її мали підвищити. Зарплата гарна, декретні були б непогані — тепер можна було подумати про дитину. Та не тут-то було. Обстежувалася — у неї все гаразд, і в Тараса теж.

— Наберіться терпіння, — сказала лікарка. — Так буває. Ви багато досягли у кар’єрі, витратили сили й нерви. Розслабтеся, не зациклюйтеся на дитині. Просто живите, більше відпочивайте — усе у вас буде добре. — Вона посміхнулася й призначила Марійці вітаміни.

Нарешті вона завагітніла. Спочатку не повірила, подумала — помилка. Купила ще два різні тести, але дві смужки незмінно з’явились і на них. Вона витримала ще тиждень, більше не могла — пішла до лікарні та здала аналізи. У них із Тарасом буде дитина! Зараз вона його зрадує, влаштують святкування.

Марійка смажила м’ясо й прислухалася до себе. Розуміла, що ще дуже рано, нічого не відчуває, але їй здавалося, що вона відчуває, як у ній росте нове життя. Не раз підходила до дзеркала й уважно розглядала живіт, підіймаючи футболку. Але, на її розчарування, живіт залишався плоским.

Вона вже давно вимкнула газ під сковорідкою, вода в чайнику охолола, а Тараса все не було. На дзвінки не відповідав. Нарешті клацнув замок у входових дверей. За звуком кроків Марійка зрозуміла — чоловік прийшов не один. Вона засмутилася — доведеться відкласти сюрприз. Звістка про вагітність — справа інтимна, їхня, не стороння.

Марійка зітхнула й вийшла у передпокій. Яким же був її подив, коли вона побачила дівчинку років десяти з впертим і настороженим поглядом. Марійка подивилася на чоловіка, який стояв за її спиною.

— Вибач, що затримався, заїжджав за Соломією, — Тарас опустив очі на потилицю дівчинки.

— Хто це? Чому ти привіз її до нас? Чому не подзвонив? — питання виривалися з неї мимоволі.

— Давай пройдемо у кімнату. Я все поясню, — сказав Тарас і штовхнув дівчинку за плече.

Марійка залишилася стояти, дивлячись у спини дівчинки й чоловіка. Коли вона увійшла до кімнати, вони вже сиділи поруч на дивані. Вона теж сіла, але не на диван, а на стілець, щоб бачити їхні обличчя. Дівчинка поглянула на неї байдуже й відвернулася до вікна.

— Це Соломія, моя донька, — сказав Тарас.

Чоловік виглядав збентеженим, винуватим і до відчаю рішучим.

— Твоя донька? Нічого не розумію.

— Я й сам тільки сьогодні дізнався про її існування. Мені подзвонила її бабуся й попросила забрати Соломію. Вона лягає до лікарні, — пояснив чоловік.

— А якщо це не твоя дитина? — недовірливо спитала Марійка.

Тарас на мить завагався.

— Все збігається. Можна зробити тест на батьківство, але я впевнений, що Соломія — моя донька. У будь-якому разі, поки її бабуся в лікарні, вона поживе у нас. У дівчинки більше немає родичів, її мама загинула у аварії півроку тому. Марійко, давай повечеряємо, потім розповім детальніше. — Він глянув на дівчинку, яка байдуже сиділа поруч.

Марійка встала й пішла на кухню. Усередині у неї все протестувало проти того, що сказав чоловік. Але ж не виганяти дитину на вулицю. «Це ненадовго, всього на кілька днів. Це сон, цього не може бути правдою».

Тарас із дівчинкою увійшли на кухню й сіли за стіл. Марійка розклала м’ясо з картоплею по тарілках. Сама не доторкнулася до їжі. Дівчинка їла картоплю, відсуваючи у бік м’ясо.

— Не любиш м’ясо? — спитав її Тарас.

Дівчинка кивнула.

— А що тобі подобається?

— Локшина з сосисками, — відповіла вона, не піднімаючи очей із тарілки.

— Ну, вибач. Твій тато не попередив, що приведе тебе, — різко сказала Марійка, виливши злість і на Тараса, і на дівчинку.

Щойно прийшла — вже характер показує, дірява.

— А чай будеш? Чи тільки компот і сік п’єш? Вибач, ні того, ні іншого немає — можу запропонувати тільки чай, — саркастично додала Марійка, наливаючи чай у чашки.

— Марійко, годі, — прикрикнув на неї Тарас.

Марійка поставила чайник на плиту й вийшла з кухні. Вона чула, як вони розмовляли, як незвично для себе Тарас сам мив посуд.

Коли він увійшов до кімнати, Марійка сиділа на дивані, схрестивНастане ще багато випробувань, але Марійка вже знала — любов переможе, бо родина завжди буде там, де серце.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

18 − 10 =

Також цікаво:

З життя9 години ago

When my grandfather walked in after I gave birth, his first words were: “Sweetheart, wasn’t the £200,000 I sent you every month enough?” My heart nearly stopped

When my grandfather entered the hospital after Id given birth, his first words took my breath away: My love, werent...

З життя9 години ago

I Must Share My Food Equally with My Husband – If I Don’t, I’ll Be Left Hungry

Im not sure if anyone else has this issue, but lately Ive started to split food evenly with my husband....

З життя9 години ago

William moved in with her, and her sister invited my husband and me over for a visit. When I first met her fiancé, my jaw dropped.

Emily and I had always been close since we were little, and life only brought us nearer. She moved to...

З життя9 години ago

When I returned from the supermarket, a man I had never seen before was sitting on the bench outside my front door.

So, picture this: Id just got back from the shops, and theres this bloke sitting on the bench right outside...

З життя10 години ago

After My Birth Mother Lost Her Battle with Cancer, My Dad Brought a New Woman into Our Home to Be a Mother to Me and My Siblings—I Resisted Calling Her “Mum” for Years, But Over Time, She Truly Earned That Title

After my biological mother passed away following her battle with cancer, my father decided to bring a new woman into...

З життя10 години ago

Throughout My Childhood, My Brother Treated Me Like a Servant, and the Words My Mum and Grandma Said Still Haunt Me

When I was a child, my little brother was always the apple of our mothers and grandmothers eye. They doted...

З життя11 години ago

My Mum Told Me to Get Rid of My Baby—Now I’ll Never Be Able to Have Children Again

I was just sixteen when I found out I was pregnant with a boy I cared for deeply. His name...

З життя11 години ago

The niece’s behaviour has become a source of worry for the family, as her parents have spoiled her so much that she believes herself to be a princess and treats everyone around her like servants; things have worsened now that she is about to start school, yet still relies on counting on her fingers.

My nieces behaviour became a matter of concern to our whole family, for her parents had so thoroughly indulged her...