Connect with us

З життя

Сестра, з якою я не хочу більше нічого спільного

Published

on

У мене є сестра, з якою я більше не хочу мати нічого спісно. Наші стосунки давно почали розколюватися, і тепер я чітко усвідомлюю: ми надто різні, щоб знаходити спільну мову. Її звуть Соломія, її будинок — це розкішна вілла на околиці великого міста. У ній є всі атрибути достатку: просторий інтер’єр, найновіша техніка й навіть власний басейн у дворі. Соломія досягла цього сама — спершу працювала за кордоном, а потім відкрила бізнес в Україні. Вона адвокат, і треба визнати, дуже успішна. Але її успіх не робить її приємною співрозмовницею.

Мене їж звуть Оксана, я молодша за Соломію на п’ять років. Ми виросли разом у маленькому містечку, де всі знали всіх. Наші батьки були простими людьми: мама працювала вчителькою, тато — на фабриці. У дитинстві ми з сестрою були близькі, ділили секрети, разом мріяли. Але з віком Соломія змінилася. Вона завжди була амбітною, хотіла більшого, ніж могло запропонувати наше містечко. Після школи вона поїхала вчитися до Києва, потім — за кордон. Я пишалася нею, вірила, що вона досягне великого й залишиться такою ж доброю. Але я помилялася.

Коли Соломія повернулася через кілька років, це була вже зовсім інша жінка — холодна й пихата. Вона спілкувалася зі мною ніби з випадковою знайомою, яка не розуміє її «високої якості життя». Її слова часто звучали як дорікання: чому я не прагну більшого, чому живу «так просто»? А я й не збиралася з нею змагатися. У мене своє щастя: я працюю в бібліотеці, у мене є чоловік Іван і двоє дітей. Ми не багаті, але ми щасливі. Мені подобається моя робота, наші вечірні чаювання, прогулянки з дітьми. Але для Соломії це, схоже, виглядає нудно й нікчемно.

Одного разу я запросила їй на день народження моєї доньки. Думала, це шанс полагодити стосунки. Соломія приїхала, але увесь вечір рійла так, ніби робить нам послугу своєю присутністю. Вона критикувала все: страву, наш скромний дім, навіть наше виховання дітей. Моїй донечці Марійці вона подарувала дорогий планшет, але при цьому додала: «Може, хоча б так навчишся чомусь корисному». Я була в шоці. Іван намагався розрядити обстановку, але Соломія лише зітхала й час від часу дивилася на годинник. Того вечора я зрозуміла: більше не хочу її бачити.

Останньою краплею стала історія з нашим мамою. Мама серйозно захворіла, і їй була потрібна операція. Я доглядала за нею, брала відпустки, шукала лікарів. Соломія знала про це, але навіть не зателефонувала, не приїхала. Лише надіслала повідомлення: «Надай рахунок, я перекажу гроші». Я не просила в неї грошей — я хотіла, щоб вона була поруч, підтримала маму. Та для Соломії, мабуть, усе виміряється лише в гривнях. Мама одужала, але так і не дочекалася дзвінка від старшої доньки. Це розбило їй серце, а мені остаточно відкрило очі на те, у кого перетворилася моя сестра.

Тепер Соломія живе своїм життям, а я — своїм. Інколи вона пише мені, запрошує до гостей, у свою віллу, але я відмовляюся. Не хочу чути повчання чи дивитися, як вона хизується своїм достатком. Мені не потрібні її гроші чи подарунки. Я ціную свою сім’ю, своїх дітей, наші прості радощі. Можливо, вона вважає мене невдахою — хай. Я знаю, що щастя не в басейні й не в дорогих авто.

Іноді я нуду за тією Соломією, якою пам’ятаю її з дитинства. Але тієї дівчинки більше немає. Її місце зайняла жінка, яка забула, що таке родина. Я не парю на неї зла, але й не хочу тримати її у своєму житті. У мене є чоловік, діти, друзі — ті, хто цінує мене такою, яка я є. А Соломія нехай лишається у своєму ідеальному світі. Сподіваюся, одного дня вона зрозуміє, що втратила.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 4 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

– Well, look who decided to show up! – Exclaimed David Peterson. – You can just turn right back around! – Dad, what’s gotten into you?

“Look whos finally shown up!” bellowed Thomas Whitaker. “You can turn right back around!” “Father, whats gotten into you?” exclaimed...

З життя2 години ago

Get to the kitchen now!” the husband snapped at his wife. Little did he know how this would end.

“Get back to the kitchen!” the man barked at his wife. Little did he know how this would end. “Katie,...

З життя4 години ago

There Was No Seat for Me at My Mother-in-Law’s Anniversary Party – So I Walked Out Silently and Changed My Life Forever

**Diary Entry 4th June** I stood at the entrance of the banquet hall, clutching a bouquet of white roses, unable...

З життя15 години ago

BABY ON THE PLATFORM: 25 YEARS LATER, THE PAST COMES KNOCKING

BABY ON THE PLATFORM: 25 YEARS LATER, THE PAST COMES KNOCKING I found a baby by the railway tracks and...

З життя15 години ago

How the Mother-in-Law Turns the Weekend into a Nightmare

**”How My Mother-in-Law Turns Weekends Into a Nightmare”** If someone had told me a year ago that my rare, precious...

З життя1 день ago

I Want a Divorce,” She Whispered, Turning Her Gaze Away

“I want a divorce,” she whispered, turning her face away. It was a bitter evening in London when Emily murmured...

З життя1 день ago

He Will Live Among Us…

**Diary Entry 12th October** The doorbell rang, sharp and unwelcome, announcing visitors. Margaret set aside her apron, wiped her hands,...

З життя1 день ago

We Love You, Son, but Please Don’t Come Home Anymore.

**”We Love You, Son, But Please Dont Visit Again”** An elderly couple lived their entire lives in a little cottage...