Connect with us

З життя

Сестра живе, як у казці, а на мені тягар усієї родини

Published

on

Я неймовірно заздрю своїй сестрі. Її чоловік готовий подарувати їй весь світ, а я тягну на собі вантаж усієї родини.

Я до нестями заздрю своїй молодшій сестрі Олені. Її життя — справжня казка: вона мов принцеса, а її чоловік виконує всі її примхи, як вірний лицар. А я, мов виснажена Попелюшка, намагаюся підтримувати всю родину, ледь зводячи кінці з кінцями. Іноді мені здається, що я найбільша дурепа і нещасна жінка у світі. Ми з моїм чоловіком, Андрієм, разом вже майже десять років. За цей час ми пережили багато: моменти щастя, але частіше — важкі часи, сповнені випробувань.

Зараз у нас один з найважчих періодів життя. Торік Андрій вирішив змінити роботу. Нам обіцяли золоті гори: стабільний дохід, гарні умови, світле майбутнє. Але реальність виявилася жорстоким жартом над нашими сподіваннями. Нова посада стала справжнім пеклом, гірше попередньої, а Андрій тепер звинувачує мене, ніби я одна штовхнула його в цю прірву.

— Це ти хотіла, щоб я змінив роботу? Ну, тепер задоволена? — кидає він з отруйною усмішкою при кожній нагоді.

А хто міг передбачити такий поворот? Я лише хотіла, щоб він розвивався, щоб наша родина нарешті вийшла з вічної бідності. Хіба я могла знати, що все обернеться катастрофою? Тепер ми тонуємо у фінансовій ямі. Моя зарплата — єдине, що нас втримує на плаву, адже Андрій вже кілька місяців не отримує грошей вчасно. Ми ледве викручуємося, і щодня відчуваю, як цей тягар стає все важчим.

Минулої весни мій телефон зламався. Ремонт коштував би майже як новий апарат, і ми вирішили відкласти покупку. Кілька місяців я мучилася зі старим планшетом, поки не здала його в ломбард. Туди ж пішли майже всі мої золоті прикраси — ті небагато речі, що нагадували про кращі дні. Гроші були терміново потрібні, і я віддала все, що мала. А речі Андрія? Ні, їх ми не зачіпали — лише мої жертви пішли у діло.

Олена, моя молодша сестра, зглянулася наді мною і дала свій старий телефон, щоб я могла триматися на зв’язку. Я старалася з усіх сил, щоб моя родина не голодувала. Так, Андрій також працює, інколи підробляє, але робить це з таким небажанням, ніби я змушую його до каторги. Кожного разу доводиться його вмовляти, ледь не на колінах просити.

Нещодавно чоловік Олени, Дмитро, похвалився, що на 8 березня вона попросила в подарунок найновіший iPhone. Я відчула, як всередині мене спалила пекуча заздрість — почуття, якого мені соромно, але не можу заглушити. Вони з Дмитром знімають квартиру у Львові, як і ми з Андрієм, але у них усе інакше. Олена керує чоловіком, як маріонеткою: він працює вечорами таксистом, часто їздить у відрядження, накопичує гроші і у всьому їй догоджає. Її зарплата — це її особистий маленький скарб, який вона витрачає тільки на себе. Торік вона просто пішла в бутік і купила собі розкішну шубу, бо так захотіла.

— За житло, їжу та інші турботи повинен відповідати чоловік, — заявляє вона з упевненістю королеви.

Олена — справжня красуня. Вона вкладає всі свої гроші в себе: нарощування вій, ідеальний манікюр, догляд за бровами, стильні зачіски, модний одяг та інші жіночі радості. Поруч із нею я відчуваю себе якоюсь сірою тінню — потертою, недоглянутою, забутою. Я вже й не пам’ятаю, коли востаннє була у перукаря, а про манікюр і не кажучи. Все, що заробляю, йде на родину, а Андрій навіть не думає принести додому зайву копійку. Будь-яку підробітку чи зміну в житті доводиться витягувати з нього кліщами.

Нещодавно я отримала зарплату, і Андрій знову натякнув, що за квартиру і їжу знову доведеться платити з мого гаманця. Я розриваюся від образи: він навіть не намагається щось змінити, не старається заради нас.

— Ти ж знаєш, з грошима туго, зарплату знову затримують, — махнув він, коли я спитала, що він подарує мені на день народження.

Але якщо він не отримує подарунка на свято, то надуває губи, як дитина. Я завжди намагаюся його порадувати, знаходжу якусь дрібничку, щоб він не відчував себе обділеним. А він? Я не чекаю від нього дорогих телефонів чи розкішних сюрпризів — щастя ж не в грошах. Але навіть простого уваги, маленького жесту турботи від нього не домогтися. Він цього просто не розуміє.

Я думала, що наші труднощі — тимчасові, що це лише чорна смуга, яка скоро закінчиться. Але тепер бачу: це не смуга, а ціле життя. Я намагалася говорити з Андрієм, доходило до сварок, але він лише розводить руками: «Зарплату затримують, що я можу зробити?»

— А якби у нас були діти, як би ми тоді виживали? — запитала я якось у розпачі.

Він промовчав. А я дивлюся на Олену, і заздрість з’їдає мене зсередини. Мені соромно за ці відчуття, але вони сильніші за мене. Її чоловік носить її на руках, обсипає подарунками, купує все, що вона забажає, а я досі користуюся її старим телефоном, який вона віддала за непотрібністю. Чому деяким жінкам, як Олені, дістається все? Це така щаслива доля? Чи справа в чоловіках? Чому у одних життя — суцільне свято, варто лише пальцем клацнути, а у мене — нескінченна сіра туга?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 5 =

Також цікаво:

З життя10 хвилин ago

Tatiana Ivanovna Sat in Her Cold Little Cottage, Where the Musty Smell of Dampness Lingered, Long Neglected Yet Still Familiar

Maggie Ellis was huddled in her chilly little cottage on the edge of Yorkshire, the air thick with that old...

З життя10 хвилин ago

The Neighbour Stopped Visiting Granny Violet and Spread a Rumour that She’s Lost Her Marbles in Her Old Age Because She’s Keeping a Wolverine or a Werewolf

Mrs. Ethel Morgan lived alone in a cosy cottage on the edge of a Kent village. One rainy afternoon she...

З життя1 годину ago

After hearing those words, I’m expected to sit here pretending everything’s fine and forcing a smile? No, celebrate without me! — with that, Natalia stormed out, slamming the door.

After saying that, do I really have to sit here, pretend everythings fine, and smile? No, celebrate without me! With...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law Locked My Fridge and Told Me to Get Lost—Daughter-in-Law Fed Up with Constant Inspections

Lock my fridge and get out, the daughterinlaw whispered, exhausted by the endless inspections of her motherinlaw. The keys jingled...

З життя2 години ago

The Girl Sat on the Bed, Legs Tucked Under, Repeatedly Murmuring in Frustration:

Evelyn sits on the hospital bed, her knees drawn up, and repeats angrily, I dont want him. Im done with...

З життя3 години ago

It Happened on the Day of Lida the Postwoman’s Wedding.

It happened on the day Edith Harper, the village postmistress, was to be married. Oh, what a wedding more like...

З життя3 години ago

One Word Against You — My Son Will Show You the Door! I Don’t Care Whose Flat This Is! — Shouted the Mother-in-Law

Just one word out of line and my son will kick you out the door!she shouted. I dont care whose...

З життя4 години ago

Uncle, Please Take My Little Sister Away — She Hasn’t Eaten in Ages!” — He Suddenly Turned Around and Stood Frozen in Astonishment!

Ian Whitaker rushes down the bustling high street, his mind racing as if a hidden foe chases him. He has...