Connect with us

З життя

Щасливий випадок

Published

on

Українська культура:

Щастя, мабуть

— Оленко, дай мені пояснити! — на порозі стояв захеканий Богдан.
— Що вам від мене треба? Ідіть розбирайтеся зі своїм начальством!
— Ти не зрозуміла… Вибач… Ви не зрозуміли. Закрийте двері й дзвоніть у поліцію. Просто повірте!

Олена здивовано спостерігала, як Богдан щезає у сходах. Що це мало означати? Чому звичайний майстер поводиться так дивно?

Раптом вона почула галас унизу. Гучні голоси, брязкіт розбитого скла й крик Богдана:

— Оленко, тікай!

Дівчина миттю захлопнула двері. Вона нічого не розуміла, але зробила все, як казав Богдан. Два засова, ключ у замку з її боку. Тремтячими руками набрала 102.

У двері постукали, й Олена здригнулася. Притиснувши телефон до грудей, вона молилася, щоб усе це скінчилося.

— Красуне, ти там? Чуємо тебе. Відчини по-доброму, не чіпатимемо, обіцяємо, — почувся неприємний чоловічий голос.

Олена завмерла, ледь дихаючи. Голоси стихли, але з’явилися дивні звуки — хтось намагався відчинити двері з іншого боку.

— Дурень ключ засунув. Чуєш? Не ускладнюй собі життя! Відчиняй, давай.
— Ідіть геть! Поліцію вже викликала! — вигукнула Олена, але тут же закусила губу.
— Дарма так зробила, красуне, — промовив той самий голос. — Пацанство, ідемо. Ще повернемось, добре?

Зловмисники почали спускатися сходами. Шум стихав, а потім зовсім припинився. В ушах дзвеніло, й Олена сповзла по стіні, досі стискуючи телефон.

Знову стук. Дівчина ледве не скрикнула, але їй одразу полегшало, коли за дверима пролунало:

— Відчиніть, поліція!

Олена сиділа на кухні й розповідала свою історію. Молодий поліцейський записував свідчення, а дівчину досі трусило.

— Скажіть, хто такий Богдан і де ви із ним познайомилися? — запитав другий офіцер. За його тоном було зрозуміло — старший у патрулі.
— Півроку тому я купила нову пральку. Минулого місяця вона потекла. Магазин направив мене до сервісу. Майстром призначили Богдана.
— Ви раніше його бачили?
— Ні. Вперше — коли він приїхав.
— То ви впустили в дім незнайомого хлопця?
— Та що ви? Це ж офіційний сервіс. Його співробітник. Я не першого-ліпшого запросила.

І справді, підстав не довіряти йому не було. Богдан прийшов у визначений час. Високий, підтягнутий, у формі, з великим чемоданом інструментів. Уважно оглянув пральку, зробив записи й заповнив офіційний акт. Олена підписала — все було чітко.

— Готово! Працюватиме як нова! — сказав майстер і протягнув їй папірець.
— Що це?
— Мій номер.
— А це ж не порушення правил вашої фірми? — здивувалась Олена.
— Не зрозумійте неправильно. Просто раптом щось зламається знову. Через сервіс довго, а якщо подзвоните — приїду швидше.

Олена з полегшенням зітхнула. Логіка в цьому була — минулого разу через офіс чекала цілий тиждень.

Але вже за кілька днів пралька знову потекла. І дівчині довелося знову викликати Богдана.

— Приїду, перевірю. Безкоштовно, звісно.
— Не розумію, що з нею.
— Не хвилюйтеся. На цю марку часто скаржаться.

Коли він закінчив, то витер руки й усміхнувся.

— На цьому все. Сподіваюся, більше не знадоблюся.
— І я на це сподіваюся. Дякую!

Олена, намучившись із поламаною технікою, нарешті відчула спокій. Богдан більше не зв’язувався — не було причин. Він не виявляв ніяких дивних намірів. Але коли історія вже забулася, пралька потекла знову. І цього разу номер Богдана не відповідав.

Олена витерла підлогу й розплакалася. «Дурна залізяка!» — сердито штовхнула дверцята.

Залишалося лише дзвонити до сервісу. Дівчина на тому кінці проводу дивувалася — Богдан здав звіт про виправлення, а нових заявок не було.

— Він сказав, що з цією моделлю проблеми й простіше дзвонити йому напряму.

Щось було не так. Новий майстер мав приїхати лише завтра. Оператор запевнила, що Богдан не на зв’язку, але вони все з’ясують. Раніше з ним не було проблем.

Того ж дня у двері постукали. І на порозі з’явився сам Богдан, який благав зачинитися й викликати поліцію.

— Ось і все, — зітхнула Олена. — Більше нічого не знаю.
— А під час ремонту ви спілкувалися з Богданом?
— Ні. Про що мені з майстром розмовляти? Інколи підходила, питала, чи потрібна допомога.
— Казали, в нього були свої інструменти? — усміхнувся молодий поліцейський.
— Ганчірки вони з собою не носять, — відповіла Олена. — У вас коли-небудь пралька текла? Якщо відкрутити клапан — вода ллється скрізь…

Поліцейські переглянулися. Олена відчула тривогу.

— Що відбувається? Хто ці люди? Вони обіцяли повернутися…
— Поки немає інформації. Але підозрюємо, що Богдан причетний до серії пограбувань.
— У— Але ж у мене нічого не вкрали! — скрикнула Олена.

— Поки що, — відповів старший офіцер, і його слова зависли в повітрі, наче загроза, що рано чи пізно має здійснитися.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 2 =

Також цікаво:

З життя8 години ago

Stay Silent, Don’t Speak, Danger Awaits: The Young Woman Without…

29October2025 Stay still, dont say a word, youre in danger. The ragclad girl with tangled hair and grimestained cheeks yanked...

З життя8 години ago

I’m a Knackered Single Mum Juggling Life as a Cleaner.

I remember being a weary single mother, eking out a meagre living as a cleaner. My name is Laura Preston,...

З життя9 години ago

I Promise to Love Your Son as My Own. Rest in Peace…

I promise to love your son as if he were my own. Rest in peace Harry was a man who...

З життя9 години ago

He Reached His Seventieth Birthday, Raising Three Children Alone. His Wife Passed Away Thirty Years Ago, and He…

Arthur Whitaker has just reached his seventieth birthday, having raised three children on his own. His wife, Martha, died three...

З життя10 години ago

A Heartbroken Single Mum Sitting Alone at a Wedding, the Object of…

28October2024 Tonight I found myself alone at my sisterinlaws wedding, a solitary figure perched at the far edge of the...

З життя10 години ago

Tatiana Ivanovna Sat in Her Chilly Cottage, Where the Scent of Dampness Lingered, and Order Had Long Since Been Abandoned, Yet Everything Was Familiar

Margaret Whitcombe sat in her cold little cottage, the air thick with damp, the rooms long untended, yet everything familiar...

З життя11 години ago

Feeding Strangers Every Evening for Fifteen Years — Until One Night Changed Everything

For the last fifteen years, every evening at exactly six oclock, Margaret Shaw places a steaming plate on the same...

З життя12 години ago

I’m a Tired Single Mum Juggling Life as a Cleaner.

Hey love, Ive got a story to share thats stuck with me forever. Im Laura Preston, just a tired single...