Connect with us

З життя

Сюрприз на пороге: незваные гости и непростые выборы

Published

on

Суббота. Семь утра. Тот редкий день, когда можно выспаться, укутаться в плед и забыть о будильнике. Но мой покой нарушил громкий стук в дверь — на пороге стояла свекровь с довольной ухмылкой. И не одна. Рядом топтались дети её младшей дочки — Дашеньки.

Я ещё нежалась в постели, когда услышала их визг в коридоре. Сердце ёкнуло — что происходит? Свекровь, словно так и надо, зашла в спальню и сладким голосом прозвенела:
— Доброе утро, роднуля! Сейчас тебе кофеек сварю!

Если б я не знала Людмилу Петровну, подумала бы, что её осенила внезапная нежность. Но спустя двенадцать лет брака с её сыном я сразу смекнула: что-то задумала. И точно не по-доброму.

Мы направились на кухню. Я еле двигалась, а пока на плите шипела турка, племяшки устроили разгром. За минуту они разбили мою любимую хрустальную вазу — подарок от покойной бабушки. Осколки засунули под диван, будто я не замечу. Пока я на коленях собирала обломки, в квартиру без предупреждения вкатился мужик с двухэтажной кроватью.

— Извините, куда это? — спросила я, застыв со щёткой.

— Как куда? — возмутилась свекровь. — В детскую. Детей оставляем у вас.

— То есть — оставляем?

— Дашу госпитализировали, а мне одной с ними не справиться, — вздохнула она, играя в мученицу.

— В больницу? В какой — на Мальдивах? — я достала телефон и ткнула в экран. — Вот, полюбуйтесь. Ваша дочурка в бикини, коктейль в руке, пальмы на фоне. Что-то не похоже на больничный режим.

Людмила Петровна закипела, но быстро взяла себя в руки.
— Ну да, так вышло. Но мы же семья! Ты обязана помочь!

— О-ба-зана? А когда это я стала семьёй? Всю жизнь я для вас была “не ровня Серёженьке”, “неродовая”. А теперь вдруг — родня? Да и твоя Дашка со мной, как с кухаркой, обращалась. Дети её научились хамить. И я должна две недели с ними нянчиться, работу забросить, нервы потратить?

— Солнышко… пойми… — заныл муж, жалко прикорнув у стены.

— Нет, Сергей. Не солнышко. Не нянька. И не дура. Я тысячу раз говорила: просите заранее, а не ставьте перед фактом. Это — игра. И я в неё не играю. Забирайте детей и кровать — и марш за дверь. Немедленно.

Племяшки ревели, свекровь закатила истерику, но я даже бровью не повела. Не впервой на меня вешают чужие проблемы. Но впервые я сказала — хватит.

Они ушли. С грохотом, с криками. Муж — вместе с ними.

А через два часа пришло СМС.

«Ты меня разочаровала. Жить с тобой невозможно. Подаю на развод».

Вот так. Один день. Одна граница, которую я наконец провела — и брак рухнул.

И знаете что? Я не жалею.

Потому что если муж ставит мать и её враньё выше жены, если не может защитить меня и хоть раз усомниться в «святости» своей сестры — значит, он не муж, а придаток к семье, в которой я всегда была чужой.

Теперь я свободна. Сначала будет нелегко. Зато никто больше не ворвётся в семь утра с чужими детьми и мебелью.

Жить, угождая всем, — значит предавать себя. А предавать себя — хуже, чем остаться одной.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять − тринадцять =

Також цікаво:

З життя22 хвилини ago

Better Than Family: The Chosen Bonds That Shape Our Lives

Oh, Julia, if youve got money you cant spend, youd better help your brother. Its absurd! Twelve thousand for food!...

З життя23 хвилини ago

Nothing More Awaits You

23October2025 Emily burst through the front door, shoes still halfoff, voice shrill with excitement. Victor, Ive just been promoted! The...

З життя1 годину ago

Just Hold On a Bit Longer, Mum

27October2025 I can still hear his tiny scream echoing through the living room: When will Daddy be home? Where is...

З життя1 годину ago

You Shouldn’t Have Aired Your Dirty Laundry in Public

Should I be airing my dirty laundry? Victoria mutters, eyes rimmed with dark circles. Its getting late, youre drifting away,...

З життя2 години ago

When the Train Has Already Departed

James, can you hear yourself? So Im supposed to wait until Im forty to fix the mistakes of your youth?...

З життя2 години ago

Up to My Eyeballs in My Own Affairs, and Then You Show Up

Well, Nat, this is the last time youve got to bail us out, right? Were family, after all! Sarah pleaded...

З життя3 години ago

Keep an Eye on Gran, It’s No Trouble for You

Look after my mother, it isnt that hard, is it? Emily, you understand, said Margaret Harper, her voice edged with...

З життя3 години ago

When You Tried to Keep Your Hands Clean

James, could you hand me the car keys, please? Mum needs a ride to the GP right now, Emma said,...