Connect with us

Життя

Сходила до коханки чоловіка на чай. Вона не розуміла, навіщо я прийшла

Published

on

Я прекрасно зрозуміла, коли чоловік почав зраджувати

Ми живемо з ним вже 25 років. Погодьтеся, немало, щоб знати кожен його погляд, жест, що до чого… У мене було два варіанти — або розлучитися, або змиритися.

Я вирішила змиритися, мені вже 45 років. Не хочу міняти будинок, ділити майно… Я подумала, що він вдосталь нагуляєтся і повернеться до мене, в свій спокійний острів.

Чоловік був щасливий, сяяв… Я розуміла, що в особистому житті у нього все добре з нею. Але потім щось різко змінилося. Я вирішила сходити до неї. Взяла печива і пішла в гості.

Ось приходжу я до неї, представляюся дружиною її коханця і кажу, що потрібно поговорити.

Дівчина була молода, доглянута… Вона злякалася мене, думала я буду лаятися з нею через чоловіка, але я всього лише хотіла з нею поговорити.

Вона зрозуміла, що я з непоганими намірами прийшла, відкрила мені двері, запропонувала тапочки і пішла ставити чайник.

Я почала говорити їй, що чоловік став якимось нервовим. Я просила її робити все як раніше, щоб він був завжди веселим. Але ж вона хотіла сім’ї, дітей, а у мого чоловіка вже дочка, яка ровесниця його коханки…

Дівчина почала вибачатися і сказала, що він їй обіцяв залишити дружину.

Тоді я знову сказала, що не хочу з нею воювати. Я показувала їй мої фотографії з молодих років, фотографії чоловіка з його дітьми. Я стала їй пояснювати, що мій чоловік вже не в тому віці, що скоро до нього постукає простатит, а їй стануть подобатися її однолітки.

Вона почервоніла і зізналася, що він з нею нікуди не хоче ходити. Розповідала, що до неї часто залицяються молоді хлопці, а вона їх відшиває. Вона була здивована тим, наскільки мудрою я була. Вона навіть стала просити у мене поради, говорити, що її матір не така, з нею неможливо поговорити.

Вона була дуже молода і дурна. Їй потрібна була розмова з дорослою людиною, мамою… Вона мене навіть обняла, коли проводжала, ніби дякувала за те, що я їй вказала на правильний шлях.

З чоловіком моїм вони скоро розлучилися. Обоє не захотіли проблем. Вона зрозуміла свою помилку, а той із задоволенням відмовився від будь-якої відповідальності.

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × три =

Також цікаво:

З життя3 години ago

Galina Peterson lunged for the envelope so fiercely that everyone gasped, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a glossy red, nearly tore into the paper—but the notary’s palm came down firmly on her hand.

Margaret Peterson lunged for the envelope so fiercely that everyone flinched, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя3 години ago

The morning swam in the grey light, the coffee maker clicked, and steam slowly rose against the windowpane.

The morning swam in grey light, the coffee machine clicked, steam slowly rising against the window. I just sat there,...

З життя6 години ago

Mother,” Viktor whispered softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been thinking for a long time about telling you this.

“Katie, Mum,” Victor began softly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to tell you something for...

З життя6 години ago

Galina Peters’ Fingers—Glossy Red and Clawing at the Paper—Reached for the Envelope, Making Everyone Jump as Spoons Clattered on Plates. But the Notary Firmly Placed a Hand Over Hers.

The moment Eleanor Whitmore lunged for the envelope, everyone flinched, and spoons clattered against plates. Her nails, polished a glossy...

З життя9 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

**Diary Entry** When the rumble of the Jaguars engine finally faded into the trees, the silence pressed down on me...

З життя9 години ago

Whispered Viktor in the Kitchen: ‘Mum… I’ve Been Meaning to Tell You This for a Long Time.’

“Mum,” began Victor quietly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to talk to you about something...

З життя17 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

When the hum of the Mercedes engine faded into the trees at last, the silence settled over me like a...

З життя17 години ago

When I Stepped Out of the Shower—Where I’d Stood Motionless for Ten Minutes, Numb to Heat or Cold—He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the shower, where I’d stood under the spray for at least ten minutes, numb to...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.