Connect with us

З життя

«Сором у пакеті: як свекруха зламала моє терпіння»

Published

on

«Сором у пакеті»: як свекруха довела мене до межі

Олеся перебирала речі у шафі, коли раптом почула дзвінок у двері. На порозі, щиро посміхаючись, стояла її свекруха — Надія Миколаївна.

— Привіт, доню! Зайшла на чайок, — буркотливо промовила жінка.

— Заходьте, — Олеся ввічливо посміхнулася, хоч усередині вже напружилася. — Зараз трохи приберу, і будемо чаювати.

Вони пройшли у вітальню. Олеся продовжувала складати речі, а свекруха сіла у крісло і з цікавістю спостерігала.

Не втримавшись, Надія Миколаївна помітила пакет біля крісла. Зазирнувши в нього, вона аж скрикнула:

— Олесю! Та що це за безлад?!

— Знову накупила дрантя! — докірливо клацнула язиком свекруха, оглядаючи пакети на дивані.

— Це старі покупки, — втомлено відповіла Олеся, закачуючи очі. — Наводжу лад у шафі.

— А мій син знає, на що ти витрачаєш гроші? — з єхидною усмішкою спитала Надія Миколаївна.

— Я теж працюю, до речі, — сухо відповіла Олеся, прискорюючи прибирання.

Але свекруха не замовкла. Вона дістала з пакета одне з плать і почала його уважно розглядати.

— У такому хіба що на ярмарок, — язвільно прокоментувала вона.

— На ньому ж етикетка, — холодно відповіла Олеся, намагаючись забрати плаття. — Значить, ще не вдягала.

— І дуже добре! — буркнула свекруха, повертаючи його. — У вашому віці вже не молодитесь!

— Мені двадцять дев’ять, а не п’ятдесят дев’ять, — з іронією нагадала Олеся.

— У вашому віці треба носити щось довше та скромніше, а не кожен вигин виставляти, — осудливо фуркнула Надія Миколаївна. — Ось чому в мене досі немає онуків!

— А при чому тут мій гардероб і діти? — ледь стримуючи злість, спитала Олеся.

— Дуже просто: якщо так одягаєшся, значить, шукаєш когось молодшого, — з виглядом знавця заявила свекруха.

Олеся аж побіліла від обурення:

— То виходить, по-вашому, заміжня жінка має ходити в мішку?

— Жінка повинна виглядати гідно! — наставительно сказала Надія Миколаївна. — А ти… Ось побачила б своє білизно!

— Ви лазили в моїх речах?! — скрикнула Олеся, відчуваючи, як закипає.

— Ніхто ніде не лазив! — відрізала свекруха. — Просто випадково побачила у ванній. І знаєш що? Пристойній жінці таке носити ганьба!

— Ви серйозно? — Олеся стиснула кулаки. — Може, мені ще й робочі комбінезони купити?

— Гідна дружина таке взагалі не носить! — свекруха навіть стукнула кулаком по столу.

— Мені двадцять дев’ять, я молода і хочу виглядати гарно, — через зуби прошипіла Олеся.

— Ні! Ти спеціально так одягаєшся, щоб привертати увагу! — театрально схопилася за голову Надія Миколаївна.

— Думайте, що хочете, — втомлено відповіла Олеся. — Але одягатимуся, як вважаю за потрібне.

— З тобою сперечатися — як дощових хмар кликати! — буркнула свекруха, вийшла і грюкнула дверима.

Коли з роботи повернувся чоловік, Дмитро, Олеся відразу розповіла йому про все.

— Мама говорила, що ти занадто яскраво одягаєшся, — нервувато посміхнувся він. — Не звертай уваги. І… краще при ній не носі прозорі колготки — її це дратує.

— Їй взагалі нічого не подобається! — скрикнула Олеся.

— Побурчить і заспокоїться, — спокійно махнув рукою Дмитро.

Але він помилявся.

Через місяць історія повторилася. Цього разу Надія Миколаївна прийшла з новим «доказом»:

— Ти викладаєш світлини в інтернет! Мої подруги побачили! Всюди обговорюють! — ображено заявила вона.

— Їм просто заздрісно, — спокійно відповіла Олеся.

Свекруха фуркнула і вийшла. Олеся з полегшенням зітхнула, думаючи, що на цьому все.

Але вона помилялася.

Коли через півроку вони з Дмитром поїхали у відпустку, залишивши ключі Надії Миколаївні «на всякий випадок», вони й уявити не могли, що чекатиме їх вдома.

Повернувшись, Олеся з жахом виявила, що більшість її одягу зникла.

— Це вона! — видихнула Олеся, оббігаючи кімнати. — Тільки у твоєї матері були ключі!

— Не може бути, — занервував Дмитро. — Зателефоную їй.

Але Надія Миколаївна розплакалася в трубку:

— Я?! Та ти що, сину! Ніколи!

Олеся похитала головою:

— Я викликаю поліцію.

І тільки тоді свекруха, злякавшись наслідків, зізналася:

— Так, це я! Винесла твоє «негідне» дрантя та викинула у смітник! Робила це для вас, щоб ти нарешті подумала про сім’ю!

Дмитро був у шаленстві.

— Мамо, ти з глузду з’їхала?! — кричав він у телефон. — Тепер мені платити за новий гардероб дружини!

— Ну… — почала було виправдовуватися Надія Миколаївна.

— Повертай ключі! І більше не заходь до нас! — різко сказав ДІ з того дня Олеся купувала собі яскраві сукні, а Надія Миколаївна лише зідхала з-за паркану.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × два =

Також цікаво:

З життя10 хвилин ago

All My Life I Believed That Owning My Own Flat Would Make Everything Fall into Place—That’s How I Was Raised: A Woman Should Have Security, a Roof Over Her Head, Something of Her Own

All my life, I believed that owning a flat would solve everything. Thats how I was brought up with the...

З життя11 хвилин ago

Waiter Treats Two Orphans to Lunch—Twenty Years Later, They Track Him Down

A thick blanket of snow wrapped around the sleepy English village of Ashby Glen, muffling every whisper of the world...

З життя24 хвилини ago

And Why I Swapped My Savvy Spouse for a Different Leading Lady

Did the washing up again. It’s been piling up in the sink for three days now. Not even a clean...

З життя24 хвилини ago

Miss, have you brought your son to work with you again? Aren’t you the slightest bit embarrassed? He’s disrupting us. He talks loudly. I’ve already told you once—if you bring him again, we’ll have to terminate your services!

Miss, have you brought your son to work with you again? Aren’t you the slightest bit ashamed? He’s a nuisance....

З життя1 годину ago

The Millionairess Paid an Unannounced Visit to Her Employee’s Modest Home… And What She Discovered in That Humble English Neighbourhood Shattered Her Glass Empire and Changed Her Life Forever!

THE HEIRESS WENT TO HER EMPLOYEE’S HOUSE UNANNOUNCED AND WHAT SHE FOUND IN THAT HUMBLE TERRACED HOME SHATTERED HER GLASS...

З життя1 годину ago

I discovered I was expecting and hurried to surprise my husband with the news. As I stepped into my office, I found

A no-nonsense husband has put his family through quite the wringer, but its his wife whos really felt the squeeze....

З життя2 години ago

They Came Knocking at the Door and Told Him:

They came to the gate and said to her, Were sorry, madam, but you have to leave your house. Where...

З життя2 години ago

I discovered I was expecting and hurried to surprise my husband with the news. As I stepped into my office, I found

A no-nonsense husband has put his family through quite the wringer, but its his wife whos really felt the squeeze....