Connect with us

З життя

Страхи невидимого навантаження: як нескінченна робота тримає людей в офісі довше.

Published

on

Оксана вклала дітей спати й пішла до кухні, щоб випити чашку чаю. Віталія ще не було. Останнім часом у нього було багато роботи, і він часто залишався допізна.

Оксана співчувала чоловікові й намагалася звільнити його від домашніх турбот. Адже він був єдиним годувальником у родині. Відразу після весілля вони домовилися, що Оксана займатиметься домом і майбутніми дітьми, а Віталій забезпечуватиме їхній добробут. По одному народилися троє дітей. Кожному з появи Віталій був безмежно радий і говорив, що не збирається на цьому зупинятися.

Оксана ж, навпаки, втомилася від нескінченних пелюшок, сумішей і недосипу. Вона вирішила, що поки що зупиниться на трьох дітях. Віталій повернувся досить пізно. Він був трохи навеселе. На її запитання про причину, відповів:

— Оксано, так заплуталися з хлопцями, так втомилися, що вирішили зайти кудись, зняти напруження.

— Ох, ти мій сердешний! — усміхнулася Оксана. — Пішли, я тебе погодую!

— Не потрібно. Ми закушували крильцями — наївся вдосталь. Краще піду спати.

Наближався свято, восьме березня. Оксана, попросивши свою маму посидіти з дітьми, вирушила до торговельного центру. Їй хотілося відзначити це свято по-особливому: романтична вечеря лише для двох. Мама погодилася забрати дітей до себе.

Окрім продуктів і подарунків, Оксана вирішила ще щось купити для себе. Вона давно вже собі нічого не купувала — було незручно брати у чоловіка гроші на вбрання, та й нікуди було їх вдягати. Востаннє, що вона собі придбала, був домашній костюм. Але для задуманої вечері він ніяк не підходив. Оксана попрямувала в один з магазинів одягу й, вибравши кілька суконь, вирушила до примірочної.

Вона тільки почала міряти другу сукню, як почула знайомий голос чоловіка з сусідньої примірочної:

— Ммм, я вже хочу зняти це з тебе!

У відповідь пролунав веселий сміх.

— Потерпи трохи, бешкетнику! Іди дружині щось вибери!

— Їй навіщо? Вся в дітях. А дітям байдуже, в чому вона ходить — аби їх нагодували, поміняли підгузки й прибрали іграшки! Подарую їй якусь мультиварку! Або хлібопічку — нехай радіє!

Оксану ніби облили крижаною водою. Вона, намагаючись видавати якомога менше шуму, автоматично міряла сукні, а сама прислухалася до голосів з сусідньої примірочної.

— А якщо вона запитає, куди ти витратив такі гроші. Мультиварка і хлібопічка не можуть стільки коштувати… — не вгамовувалася дівчина.

— А чому я б маю звітувати, куди я витрачаю СВОЇ гроші? Це я працюю, вона вдома сидить на всьому готовому! Я їй виділяю певну суму на господарство і годі! Нехай і за це спасибі скаже.

Примірка, очевидно, закінчилась, голоси стали віддалятися. Оксана обережно визирнула з своєї примірочної. Дійсно: її улюблений чоловік стояв біля каси з якоюсь блондинкою й розраховувався за покупки. Розраховуючись, він повернувся до неї й не соромлячись касира, поцілував дівчину прямо в губи.

— Дівчино! У вас все в порядку? — Оксана зрозуміла, що вже давно сидить у примірочній, утикнувшись у одну точку.

— Так, усе в порядку! — вона віддерла завісу й подала продавцю сукні: я беру все.

Дома, відпустивши маму й уклавши дітей на денний сон, Оксана замислилася, як їй тепер бути? Такого зради від чоловіка вона ніяк не очікувала. Навіть не те, що він їй зраджує, а те, як він до неї і до її роботи ставиться. В один момент він знецінив уї закриття відчуття последовательности й ніжності.

Їй хотілося негайно бігти й подавати на розлучення, але вона змусила себе зупинитися й подумати.

“Ну, подам я на розлучення, він піде до своєї блондинки, а я залишуся з дітьми без засобів до існування. Аліменти? Там, напевно, копійки будуть… І за що нам жити?”

До вечора рішення було прийнято. Віталій цього дня не затримався, як зазвичай “на роботі”. “Днем налюбувався”, — подумала Оксана з байдужістю. Усі відчуття, які вона мала до чоловіка, випарувалися. Він став для неї чужою людиною. Єдине, через що вона переживала — це те, що він захоче близькості, а вона не зможе йому її дати. Огидно.

Але чоловік, мабуть, отримав усе від своєї коханки й до Оксани не ліз.

Наступного дня жінка склала резюме й розіслала його по можливим компаніям та агентствам. Залишалося лише чекати. Потягнулися дні очікування. Тепер щодня Оксана починала з перегляду пошти. Нарешті, довгоочікувана відповідь прийшла. Її запросили на співбесіду в одну з фірм міста. Туди, де працював її чоловік. Оксана довго міркувала, чи варто їхати, але все-таки вирішила — варто!

Попросивши маму посидіти з дітьми, Оксана вирушила на співбесіду. Після майже двогодинного спілкування з керівництвом фірми, їй запропонували пристойну посаду, з можливістю гнучкого графіку. Зарплату, звичайно, поки обіцяли не дуже високу, але щоб прогодувати себе та дітей, цілком достатньо.

Додому Оксана летіла як на крилах. Мати, побачивши доньку такою щасливою, почала засипати її питаннями.

— Мамо, мені Віталій зраджує! — радісно проголосила жінка. Вирішивши, що у доньки тимчасове помішання, жінка взяла її за руку і посадила поруч на диван.

— Оксано, ну що ти таке кажеш? Як Віталій може тобі зраджувати? Він же цілими днями працює!

— Не працює, а ходить до своєї дівки! — і Оксана розказала все, що дізналася, підслухавши у примірочній магазину. Мати, вислухавши її, запитала:

— Ну, і що ти збираєшся робити?

— Подам на розлучення! І так, я влаштувалася на роботу з гнучким графіком. Зараз напишу заяви в дитячий садочок, і як тільки всі мої діти почнуть туди ходити, вийду на повний робочий день!

— Ну, що ж! Я не буду тебе відмовляти! Зраду пробачати не можна! Думала, це тільки початок. Тим більше, він тебе вже й за особистість не вважає. А з дітьми я тобі допоможу!

– Дякую, мамо! – Оксана зворушливо обійняла матір.

Сьомого березня Віталій знову прийшов пізно вночі. Оксана нічого у нього не стала питати. Віталій, здивований таким байдужістю дружини, почав сам виправдовуватися:

– Оксано, знову з хлопцями заробилися… – але Оксана не дала йому договорити, наказавши лягати спати.

Наступного дня, коли жінка сиділа на кухні й годувала дітей сніданком, Віталій урочисто вручив їй подарунок – хлібопічку.

– Ось, люба, щоб полегшити твою домашню працю! – він намагався її поцілувати, але Оксана відсторонилася і, навіть не глянувши на подарунок, встала зі стільця.

– У мене теж є для тебе подарунок!

Здивований чоловік з коробкою в руках пішов за нею. Вона вийшла до передпокою і вказала на два великі чемодани.

– Я з тобою розлучаюся! Тепер можеш не вигадувати небилиць, приховуючи свої походи наліво!

– Як ти дізналася? – просичав здивований Віталій.

– У примірочній, коли ти обирав своїй блондинці подарунок. І так: хлібопічку теж можеш їй віддати – мені вона не потрібна!

Заскочений у зраді та втрачаючи родину, Віталій розлютився:

-А тобі що, шкода, що в мене буде інша жінка? Красива, пристрасна й доглянута, в відмінність від тебе! Ти навіть забула, як фарбуватися! Засіла, як квочка в дітях і живеш за мій рахунок! Мало що кому і що я купую! Значить, вважаю за потрібне! І ти не маєш права рахувати мої гроші! Тебе просто жаба душить, що я витрачаю ще на когось! Ти просто меркантильна вівця!

– Мені не шкода, – спокійно промовила Оксана, – йди.

Наступного дня Оксана подала на розлучення і на аліменти.

Через тиждень у двері подзвонили. На порозі стояла свекруха. Не вітаючись з Оксаною, вона закричала:

– Меркантильна негідниця! Мужа вигнала, а гроші з нього качаєш! Негайно відмовся від аліментів! Він не зобов’язаний їх тобі платити!

– Він їх не мені платить, а своїм дітям, яких сам же і просив! – парирувала Оксана. – Якщо йому не вистачає на свою коханку, то це вже його проблеми! Він такий же батько, як і я!

– Та що ти можеш без його грошей? Наробила дітей у надії, що всю життя просидиш на його шиї! Але у тебе це не вийде! Він попросить у начальства, щоб йому урізали офіційну зарплату, і ти будеш отримувати жалюгідні копійки! Швидко приплентаєшся!

– Ну, це навряд чи! – сказала Оксана і вказала на двері. – Геть з мого дому, поки я поліцію не викликала!

Кидаючи прокльони, свекруха пішла.

Через кілька місяців дітям, один за іншим, надали місця в дитячому садку. А ще через місяць після цього Оксана вийшла на роботу на повний день.

– Привіт! – біля її столу пролунав знайомий голос. – Ми можемо поговорити?

– Вибач, Віталію, у мене багато роботи, – відповіла Оксана, не підводячи голови.

– Може, тоді пообідаємо разом? – Віталій не відходив. Оксана підняла голову й подивилася на колишнього чоловіка. Він виглядав втомленим і знесиленим. Вона дізналася, що його блондинка, до якої він пішов, дізнавшись, що половина його зарплати йтиме на аліменти, тут же виставила його геть. Але це її вже не зачіпало.

– Ні, Віталію. Не поговоримо і не пообідаємо.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дванадцять + 2 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

You Don’t Deserve It — “After my divorce, I thought I’d never trust anyone again,” Andrew admitted, fidgeting with his empty espresso cup. His voice cracked and wavered so convincingly that Kate found herself leaning closer. “You know, when someone betrays you, you lose a part of yourself. She left me with wounds I thought would never heal… I honestly didn’t think I’d survive.” Andrew’s stories poured out for a long time: about his wife who never appreciated him, the pain that wouldn’t let go, the fear of starting over. Each word settled in Kate’s heart like a warm little stone. She imagined herself as the woman who could restore his faith in love—how they’d heal his scars together, how he’d realize true happiness was possible with her by his side. He first mentioned Max on their second date, casually dropped in between dessert and coffee… — “I have a son, by the way. He’s seven. Lives with his mum, but stays with me every weekend. The court said so.” — “That’s wonderful!” Kate beamed. “Children are a blessing.” She started daydreaming: Saturday morning breakfasts for three, trips to the park, TV evenings together. The boy needed a woman’s care, a mother’s warmth. She could become a second mum—not a replacement, but someone close, someone family… — “Are you sure you don’t mind?” Andrew watched her with a crooked smile she mistook for wariness at the time. “A lot of women run when they hear about a kid.” — “I’m not most women,” she said proudly. Her first weekend with Max was a celebration. Kate made blueberry pancakes—his absolute favourite, as Andrew had tipped her off. Patiently, she helped him through his maths homework. She washed his dinosaur T-shirt, pressed his school uniform, made sure he was in bed by nine sharp. — “You should have a rest,” she told Andrew after he’d sprawled out on the sofa with the remote. “I’ve got this covered.” Andrew nodded—or so it seemed then, gratefully. But now she realized it was the nod of a man taking his due. Time marched on. Kate worked as a logistics manager, out by eight, home after seven. Decent salary by London standards—enough for two. But there were three. — “Hold-up on site again,” Andrew would say as if announcing a hurricane, “Client’s pulled out. But there’s a big contract coming, I promise.” The “big contract” hovered on the horizon for a year and a half, sometimes getting closer, mostly never arriving. But the bills always came—rent, utilities, internet, groceries, child support for Marina, new trainers for Max, school contributions. Kate paid all of them, quietly. She skimped on lunches, brought in tupperware pasta, walked home in the rain to save on cabs. She hadn’t had a manicure in a year—did her own nails and tried not to remember the luxury of professional treatments. Three years, and Andrew had given her flowers exactly three times. Kate remembered each bouquet—cheap roses from the convenience kiosk near their tube stop, droopy and with snapped-off thorns. Probably on special offer… The first was an apology after Andrew called her hysterical in front of Max. The second came after an argument about a friend who visited unannounced. The third, when he missed her birthday because he lingered with mates—simply forgot. — “Andrew, I don’t want expensive gifts,” she tried to keep her voice gentle. “Just… sometimes I’d like to know you’re thinking of me. Even a card…” His face contorted instantly. — “So it’s all about money for you, is it? Presents? Don’t you care about love? Or what I’ve been through?” — “That’s not what—” — “You don’t deserve it.” Andrew spat the words at her like dirt. “After all I do for you, you still complain.” She fell silent. She always did—it made things easier. Easier to live, to breathe, to pretend everything was fine. Yet, for mates’ nights, Andrew always found cash. Pubs, football at the local, café Thursdays. He’d come home tipsy, reeking of sweat and cigarettes, flop onto the bed without noticing Kate was still awake. She convinced herself this was how love worked. Love meant sacrifice. Love meant patience. He would change, surely. She just had to be even more attentive, love even harder—after all, look at what he’d suffered… Talk of marriage became a minefield. — “We’re happy as we are, why do we need a piece of paper?” Andrew waved the question away like a pesky fly. “After what happened with Marina, I need time.” — “It’s been three years, Andrew. That’s a long time.” — “Now you’re pressuring me—always pressuring!” He stormed off, ending the conversation. Kate longed for children of her own. She was twenty-eight, the ticking biological clock growing louder each month. But Andrew wasn’t interested in a second round of fatherhood—he had a son, and that was enough for him. Then came that Saturday—she asked for just one day. One day. — “The girls are inviting me over. We haven’t seen each other in ages. I’ll be back by evening.” Andrew looked at her as though she’d announced she was emigrating. — “And Max?” — “He’s your son, Andrew. Spend the day with him.” — “So you’re abandoning us? On a Saturday? When I’m expecting to relax?” She blinked. In three years she’d never left them alone. Never asked for a day to herself. She cooked, cleaned, tutored homework, washed, ironed—while holding a full-time job. — “I just want to see my friends. It’s only a few hours… And he’s your son. Can’t you spend a day with him on your own?” — “You’re supposed to love my child as much as me!” Andrew suddenly roared. “You live in my flat, eat my food, and now you’ve got the nerve to make demands?!” His flat. His food. Kate paid the rent. Kate bought the food. Three years supporting a man who yelled at her for wanting to spend a day with her friends. She looked at Andrew—twisted face, throbbing temples, fists clenched—and saw him for the first time. Not as a wounded soul, not a helpless victim in need of rescue, but an adult who had learned to expertly exploit kindness. Kate, to him, was not a beloved partner, not a future wife. She was a walking wallet and a live-in maid. That was all. When Andrew left to drop Max back to Marina, Kate took out her suitcase. Her hands moved calmly, no shakes, no doubts. Passport. Mobile. Charger. A couple of shirts and jeans. The rest could be bought later. The rest didn’t matter. She left no note. What could she explain to a man who never valued her? The door closed behind her quietly, no fuss, no drama. The calls started within an hour—one, then another, then a barrage—a shrill, endless trill that made her phone quiver. — “Kate, where are you?! What’s going on?! You’ve gone, there’s no dinner! Am I supposed to go hungry now? What the hell?!” She listened—his voice angry, demanding, full of righteous indignation—and marvelled. Even now, as she’d left, Andrew thought only of himself. How inconvenient this was. Who would make his tea? No “sorry”. No “what happened”. Just “how dare you”. Kate blocked his number. Blocked him on Messenger. On every social platform—brick by brick, she built herself a wall. Three years. Three years with someone who never loved her. Who used her empathy as a disposable resource. Who convinced her that self-sacrifice was love. But that’s not love. Love doesn’t humiliate. Love doesn’t reduce someone to a servant. Kate walked through the twilight streets of London and for the first time in ages, she could breathe. She vowed she’d never again confuse love with self-neglect. Never again give herself away to those who prey on pity. And always, always choose herself. Just herself.

I never thought Id be able to trust anyone again after my divorce, Andrew was turning an empty espresso cup...

З життя5 години ago

My Ex-Husband’s Son from His New Marriage Fell Ill – He Asked Me for Financial Help and I Refused!

Im 37 years old. Ive been divorced for a good ten years now. My ex-husband was unfaithful and I couldnt...

З життя6 години ago

What You Really Want Isn’t a Wife, But a Live-In Housekeeper

You dont need a wife, you need a housekeeper. Mum, Mollys chewed my pencil again! Sophie shot into the kitchen,...

З життя6 години ago

My Children Are Well Provided For, I Have a Bit Put By, and Soon I’ll Be Taking My Pension: The Story of My Friend Fred, the Beloved Local Mechanic, and the Family Who Couldn’t Let Him Rest

My kids are sorted, Ive got a bit tucked away, and soon enough, Ill be drawing my pension. A few...

З життя7 години ago

I’m 45 and I No Longer Entertain Guests at Home: Why I Prefer Celebrating in Restaurants and Value My Comfort Over Hosting Unruly Visitors

I’m 45 years old now, and I no longer welcome guests into my home. Some people, when visiting, seem to...

З життя7 години ago

Step by Step, We Brought Water and Finally Gas to Her Old Home—Then We Added All the Modern Conveniences. Later, I Found My Aunt’s House on a UK Property Website

Bit by bit, we managed to connect Aunt Catherine’s cottage to water, and eventually gas as well. After that, we...

З життя8 години ago

“We’ll Be Staying With You For a While, Since We Can’t Afford to Rent Our Own Place!” – My Friend Announced Unexpectedly. At 65, I’m Still an Active Woman With a Love for Travel and Meeting New People, but an Old Friendship Took a Shocking Turn When Unexpected Guests Arrived at My Doorstep in the Middle of the Night, Refused to Leave, and Left With My Belongings!

Were going to stay at yours for a while, because we cant afford to rent our own flat! my friend...

З життя8 години ago

“I Had to Buy My Own Fridge So Mum Wouldn’t Take My Groceries – Anna’s Unusual Solution to Family Conflict Over Flat Ownership, Money, and Sharing”

I had to get myself a separate fridge, says Charlotte. It sounds ridiculous, but there was no other choice. I...