Connect with us

З життя

Свекровь раскритиковала торт дочери на день рождения, и я заставила её пожалеть об этом

Published

on

Меня зовут Анна Соколова, и живу я в старинном городке Коломне, где осенний воздух пропитан ароматом дымящихся самоваров и прелой листвы. Тот вечер запомнился ледяным ветром, выстукивающим в стёклах грустную мелодию. Я стояла на кухне, сжимая в ладонях гранёный стакан с чаем, а в ушах звенели слова свекрови, Веры Петровны, брошенные за праздничным столом моей дочери Лизе. «Испечь такое мог лишь тот, кто не дружит с духовкой», — процедила она, будто плюнув в компот. Лизатолько-только отметила десять лет, и её торт с малиновым кремом и ванильными звёздочками казался нам шедевром. Но едкие слова бабушки иссушили блеск в её глазах — я видела, как она грызла губу, пытаясь не расплакаться.

С момента замужества между мной и Верой Петровной витала натянутость. Она — бывшая учительница с манерами царицы, я — выросшая в деревне, где ценили прямоту, а не церемонии. Но даже её привычные уколы не жгли так, как эта насмешка над ребёнком. В кухне, пропитанной ароматом корицы, я чувствовала, как гнев смешивается с обидой. Решение созрело мгновенно: она узнает, каково это — получить ножом по сердцу.

Наутро небо затянуло свинцовыми тучами, будто сама природа сочувствовала нам. Лиза молча ковыряла ложкой манную кашу, а я, прижав к уху телефон, говорила мужу Сергею: «Твоя мать перешла все границы!» «Она просто прямолинейна», — вздохнул он, и в трубке послышался гул цеха. «Прямолинейна?! — прошипела я. — Твоя дочь всю ночь в подушку рыдала!» Он пообещал поговорить, но я знала — его уговоры разобьются о её упрямство. Если слова бессильны, нужен хитрый ход.

Вечером, пока Лиза делала уроки, я позвонила сестре Марине. «А вдруг она ревнует? — предположила та. — Раньше Серёжа только её пироги хвалил, а теперь у него ты да Лиза». Мысль запала в душу. На следующий день я пригласила Веру Петровну на воскресный обед, упомянув, что Лиза испекла новый десерт. «Ну что ж, посмотрим», — буркнула она, словно делала одолжение.

Когда она вошла в дом, пахнущий топлёным маслом и кардамоном, Лиза дрожащей рукой подала ей тарелку. Торт сиял глазурью, как зимнее окно после мороза — мы с дочкой три ночи колдовали над рецептом. Свекровь откусила крошечный кусочек, и я увидела, как её брови поползли вверх. «Недурственно… для первого раза», — выдавила она, но в глазах мелькнуло потрясение.

Тогда я достала из холодильника её же «фирменный» яблочный пирог, который тайком испекла по бабушкиному рецепту. «Вера Петровна, это вам от Лизы — она хотела повторить ваш легендарный десерт».

Она откусила, потом снова попробовала наш торт — щёки её залились румянцем. «Я… пожалуй, перегнула палку в тот вечер, — прошептала она, глядя на внучку. — Ты молодец, солнышко. Прости старую ворчуну».

Лиза неожиданно обняла бабушку: «Я научусь ещё лучше, вот увидишь!» Ветер за окном стих, а в комнате запахло не только ванилью, но и чем-то тёплым, давно забытым. Вера Петровна вдруг засмеялась — тихо, смущённо, и в этом смехе не осталось ни капли прежней горечи.

Позже, убирая со стола, я услышала, как она шепчет Сергею: «Растёт настоящая хозяйка. Ты с Аней молодцы…» Её похвала, словно первый подснежник, пробила лёд между нами. А я поняла: иногда гордость старших тает, как сахар в чае, если подали его вовремя — горячим и с доброй ложкой мёда.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 3 =

Також цікаво:

З життя4 години ago

I Gave Birth to Triplets, but My Husband Panicked and Fled — He Didn’t Even Pick Me Up from the Hospital.

Ill never forget the night I brought my wife, Eleanor, home from St.Marys Hospital in Devon. Shed given birth to...

З життя4 години ago

He Installed a Camera to Catch His Housekeeper, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Hawthorne manor sits quiet almost every dayspotless, chilled, and costly. Jonathan Hawthorne, a millionaire always in a sharp suit...

З життя5 години ago

Settling In Comfortably

Ellie had always lived, as the saying goes, by the book, trudging along a dull, overused lane with her head...

З життя5 години ago

I’ve had enough of dragging you all along! Not a penny more—sort yourselves out and eat however you please!” Yana exclaimed, throwing down the cards.

Enough! Im done carrying the whole lot of you on my back! No more penniesgo feed yourselves however you wish!...

З життя6 години ago

Everyday Heroes

The street was bustling today, as it always is in spring when the city finally feels the warm sun after...

З життя6 години ago

Her Boss

Her boss Sally was hurrying to the office, dreadfully lateshe imagined the nightmare of standing before the editorinchief without having...

З життя6 години ago

You’re Nothing But a Burden, Not a Wife,” My Mother-in-Law Froze the Room With Her Words as I Served Tea, Oblivious to the Fact That I Had Cleared Her Debts.

Youre a burden, not a wife, my motherinlaw announced, her voice cutting through the chatter as I was refilling the...

З життя7 години ago

The Wise Mother-in-Law

The old matriarch, Margaret Whitcombe, tended to her potted ferns on the sill, each leaf glistening like tiny lanterns. Suddenly...